You call me on the telephone, you feel so far away
– Du rufst mich am Telefon an, du fühlst dich so weit weg
You tell me to come over, there’s some games you want to play
– Du sagst mir, ich soll rüberkommen, es gibt einige Spiele, die du spielen willst
I’m walking to your house, nobody’s home
– Ich gehe zu dir nach Hause, niemand ist zu Hause
Just me and you and you and me alone
– Nur ich und du und du und ich allein
We’re just playing hide and seek
– Wir spielen nur Verstecken
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
– Es wird schwer, mit dir unter den Laken zu atmen
I don’t want to play no games
– Ich will keine Spiele spielen
I’m tired of always chasing, chasing after you
– Ich bin es leid, immer zu jagen, nach dir zu jagen
I don’t give a fuck about you anyways
– Ich scheiß sowieso auf dich.
Whoever said I gave a shit ’bout you?
– Wer auch immer gesagt hat, dass es mir scheißegal ist?
You never share your toys or communicate
– Sie teilen nie Ihr Spielzeug oder kommunizieren
I guess I’m just a play date to you
– Ich denke, ich bin nur ein Spiel Datum für Sie
Wake up in your bedroom and there’s nothing left to say
– Wachen Sie in Ihrem Schlafzimmer auf und es gibt nichts mehr zu sagen
When I try to talk you’re always playing board games
– Wenn ich versuche zu reden, spielst du immer Brettspiele
I wish I had monopoly over your mind
– Ich wünschte, ich hätte Monopol über deinen Verstand
I wish I didn’t care all the time
– Ich wünschte, es wäre mir die ganze Zeit egal
We’re just playing hide and seek
– Wir spielen nur Verstecken
It’s getting hard to breathe under the sheets with you
– Es wird schwer, mit dir unter den Laken zu atmen
I don’t want to play no games
– Ich will keine Spiele spielen
I’m tired of always chasing, chasing after you
– Ich bin es leid, immer zu jagen, nach dir zu jagen
I don’t give a fuck about you anyways
– Ich scheiß sowieso auf dich.
Whoever said I gave a shit ’bout you?
– Wer auch immer gesagt hat, dass es mir scheißegal ist?
You never share your toys or communicate
– Sie teilen nie Ihr Spielzeug oder kommunizieren
I guess I’m just a play date to you
– Ich denke, ich bin nur ein Spiel Datum für Sie
Ring around the rosy
– Ring um den rosigen
I never know, I never know what you need
– Ich weiß nie, ich weiß nie, was Sie brauchen
Ring around the rosy
– Ring um den rosigen
I want to give you, want to give you
– Ich will dir geben, will dir geben
What you need
– Was Sie brauchen
I don’t give a fuck about you anyways
– Ich scheiß sowieso auf dich.
Whoever said I gave a shit ’bout you?
– Wer auch immer gesagt hat, dass es mir scheißegal ist?
You never share your toys or communicate
– Sie teilen nie Ihr Spielzeug oder kommunizieren
I guess I’m just a play date to you
– Ich denke, ich bin nur ein Spiel Datum für Sie
You know, I give a fuck about you everyday
– Weißt du, ich scheiß auf dich.
Guess it’s time that I tell you the truth
– Schätze, es ist Zeit, dass ich dir die Wahrheit sage
If I share my toys, will you let me stay?
– Wenn ich meine Spielsachen teile, lässt du mich dann bleiben?
Don’t want to leave this play date with you
– Ich möchte dieses Spieldatum nicht bei dir lassen
Melanie Martinez – Play Date Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.