Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
El amor es un rayo de luz indirecta
– Uthando lukhanya ngokungangqalanga
Una gota de paz, una fe que despierta
– Thobekile mkhwanazi, thembekile mkhwanazi
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– Emoyeni, ichaphaza kwinkungu
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– I-profile, isithunzi, ikhefu, ukulinda
El amor es un suave, rumor que se acerca
– Uthando luyinto ethambileyo, amarhe ayeza
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– Away, away, away, a light breeze
Una voz en la calma, un aroma de menta
– Ilizwi elizolileyo, ivumba le-mint
Un después, un quizá, una vez, una meta
– Emva, a mhlawumbi, kanye, injongo
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– Uthando luyahluma, phakathi komoya kunye nomhlaba
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– Kwaye ivakalelwa kwaye ivakalelwa kwaye kukho abo bayibonayo
Y hace que te despiertes y pienses en él
– Kwaye kukwenza uvuke kwaye ucinge ngaye
Y te llama despacio, rozando tu piel
– Kwaye uyakubiza kancinci, uhlamba kulusu lwakho
El amor te hipnotiza, te hace soñar
– Uthando luhanahanisa, lwenza ukuba uphuphe
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– Kwaye uphupha kwaye uyanikezela kwaye uziyeke
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– Kwaye ikuhambisa ngaphakathi kwaye ikwenze ube ngakumbi
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– Kwaye uyakutyhala kwaye unako kwaye uyakuthatha ngasemva
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– Kwaye ngequbuliso uyakuphakamisa, akulahle, akutshise
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– Yenza ukukhanya emphefumlweni wakho, yenza umlilo emithanjeni yakho
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– Kwaye kuyakwenza ukuba ukhale xa uziva ngathi uyatshisa
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– Iyakonakalisa, iyakonakalisa, iyakonakalisa, iyakonakalisa
Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– Kwaye yenza ukuba uhambe, ekupheleni kwexesha
Remontando los ríos de mil universos
– Ukunyuka imilambo yewaka leeyunivesithi
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– Kwaye uya kukukhokela eluzukweni kwaye uya kukunikela emhlabeni
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– Kwaye uyakujonga kwaye akubone kwaye acinge kwaye acinge
Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– Kwaye ngequbuliso uthando, kukukhanya kwelangatye
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– Ukuba iqala ukucima kwaye iyahamba kwaye icime
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– Isiqithi esincinci esilahlekileyo kwinkungu
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– Drop, a andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi, andi
El amor es la hoja caída en la tierra
– Uthando luwile emhlabeni
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– Into the sea, into the woods
Un peso en el alma, un sol que se vela
– Chrum chrum kwik chrum chrum chrum chrum chrum kwik
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– A kutheni, a, a asisekho isikhalazo
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– Uthando luyehla, inyathelo ngenyathelo
Con las manos cerradas y el paso cansado
– Izandla ezivaliweyo kunye nesinyathelo esidiniweyo
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– Buza ukuba ungubani, ukuze wazi ukuba ungubani
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– Ukuba akazi ukuba ufuna ntoni kuye
El amor te hace burla, se ríe de ti
– Uthando luyahlekisa, luyakuhleka
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– Xa ungekayazi into omawuyithethe, awusazi ukuba mawuthini
Y deseas seguirle y decirle que no
– Kwaye ufuna ukumlandela kwaye umxelele hayi
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– Ukuba uhlala, ukuba uyabuya, ukuba enze impazamo
Y el amor desbarata tus grandes ideas
– Kwaye uthando luphazamisa izimvo zakho ezintle
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– Iyakophula, iyakophula, iyakophula
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– Kwaye yenza ukuba ube yiloo nto ongayifuniyo
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– Kwaye kukutyhala ukuba ubenentsingiselo kwaye ushiye wenza ubuqhetseba
Y te arroja de bruces, al último infierno
– Kwaye uphosa ebusweni bakho, esihogweni sokugqibela
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– Ukukrazula umphefumlo wakho, ukunyathela emzimbeni wakho
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– Kwaye uminxile ngokulangazelela, ukubuyela kwinto
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– Kwaye ngequbuliso, uyayeka akubone kwaye abe nosizi