محمود شاهين – رفت عيني अरबी गीत & हिंदी अनुवाद

वीडियो क्लिप

गीत

رفت، رفت، رفت، رفت
– रैक, रैक, रैक, रैक
رفت عيني تريد تشوفه
– वह मेरी आँखें लुढ़का और उसे दिखाना चाहता है
وكفوفي تشبك بكفوفه
– और मेरी हथेलियाँ उसकी हथेलियों से चिपकी हुई हैं
حالف بربي ما عوفه
– प्रभु ने वही किया है जो उसने किया है
أتمناه يضل بسدي
– काश वह मेरे साथ रहता

أسمر يا أسمر يا أسمر يا أسمر
– भूरा, भूरा, भूरा, भूरा, भूरा
يا أسمر يا معذب دلالي
– ब्राउन, मेरे अर्थ पीड़ा
شوف بعينك وأرحم حالي
– अपनी आँखों से देखें और मुझ पर दया करें
يا ريتك تضل قبالي
– हे रीटेक, तुम मेरे सामने भटक रहे हो
كلشي من الدنيا ما بدي
– दुनिया से सब कुछ है जो मुझे चाहिए

شنو، شنو، شنو، شنو
– शनो, शनो, शनो, शनो
يوم إللي مرق عليا
– ऐली का दिन एक शीर्ष शोरबा है
شنو من بلاد الغربية
– पश्चिम देश से शेनौ
عتابا ومع المولاية
– अटाबा और राज्य के साथ
وهوسات تشغل أهل الحدي (أهل الحدي)
– और जुनून अल-हददी (हददी के लोगों)के लोगों पर कब्जा कर लेता है
شذا، شذا
– श, श, श

شفته، شفته، شفته، شفته
– होंठ, होंठ, होंठ, होंठ
صدقوني يوم إللي شفته
– मेरा विश्वास करो, ऐली होंठ का दिन
نوم الليل أبد ما عرفته
– रात की नींद मैं कभी नहीं जाना जाता है
العسل يقطر من شفته
– शहद टपकता से उसके होंठ
ومن الحلا خده مندي
– यह एक गीला गाल नाई है

يوم الشفته صحت اويلي
– होंठ का दिन, उली का स्वास्थ्य
صحت اويلي، وصحت اويلي
– उली का स्वास्थ्य, उली का स्वास्थ्य
يوم الشفته صحت اويلي
– होंठ का दिन, उली का स्वास्थ्य
صغير وحليوة ومن جيلي
– छोटे और मीठे और जेली से
بنظرة صوبلي دليلي
– एक साबुन के साथ मेरे गाइड देखो
والنبض صاير متردي
– और नाड़ी खराब हो रही है
وأسمع مني وأسمع مني
– और मुझसे सुनो और मुझसे सुनो
وأسمع مني وأسمع مني
– और मुझसे सुनो और मुझसे सुनो

كافي دلع يا مجنني
– बहुत हो गया है पागल
يابن الناس وأسمع مني
– लोगों का बेटा और मेरी बात सुनो
كافي دلع يا مجنني
– बहुत हो गया है पागल
أنا حبك وأنت تحبني
– मैं तुम्हारा प्यार हूँ और तुम मुझसे प्यार करते हो

وأتمناك تضل بسدي
– और काश तुम मेरे साथ रहो
ضلك حدي العمر كله
– अपनी पूरी जीवन सीमा खो दी
العمر كله، العمر كله
– पूरी उम्र, पूरी उम्र
أني حضنك ما أمله
– मैं तुम्हें गले लगाता हूं जो मुझे आशा है
وضلك حدي العمر كله
– और आपने अपनी पूरी जीवन सीमा खो दी

يالحطيت 12 علة
– क्या 12 कीड़े उतरा
12 علة 12 علة
– 12 कीड़े 12 कीड़े
يالحطيت 12 علة
– क्या 12 कीड़े उतरा
بقليبي وهم صاير ضدي
– मेरे दिल के साथ, वे मेरे खिलाफ हो रहे हैं

رفت، رفت، رفت، رفت
– रैक, रैक, रैक, रैक
رفت عيني تريد تشوفه
– वह मेरी आँखें लुढ़का और उसे दिखाना चाहता है
وكفوفي تشبك بكفوفه
– और मेरी हथेलियाँ उसकी हथेलियों से चिपकी हुई हैं
حالف بربي ما عوفه
– प्रभु ने वही किया है जो उसने किया है
أتمناه يضل بسدي
– काश वह मेरे साथ रहता

رفت، رفت، رفت، رفت
– रैक, रैक, रैक, रैक
رفت عيني تريد تشوفه
– वह मेरी आँखें लुढ़का और उसे दिखाना चाहता है


محمود شاهين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: