محمود شاهين – رفت عيني Arabe Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

رفت، رفت، رفت، رفت
– Estante, estante, estante, estante
رفت عيني تريد تشوفه
– Ella puso los ojos en blanco y quiere mostrarle
وكفوفي تشبك بكفوفه
– Y mis palmas están unidas por sus palmas
حالف بربي ما عوفه
– El Señor ha hecho lo que ha hecho
أتمناه يضل بسدي
– Desearía que se quedara conmigo

أسمر يا أسمر يا أسمر يا أسمر
– Marrón, Marrón, Marrón, Marrón, Marrón
يا أسمر يا معذب دلالي
– Brown, mi torturador semántico
شوف بعينك وأرحم حالي
– Mira con tus ojos y ten piedad de mí
يا ريتك تضل قبالي
– Retek, te estás desviando delante de mí
كلشي من الدنيا ما بدي
– Todo del mundo es lo que debo

شنو، شنو، شنو، شنو
– Shno, shno, shno, shno
يوم إللي مرق عليا
– El día de Ellie es un caldo superior
شنو من بلاد الغربية
– Shenou del País del Oeste
عتابا ومع المولاية
– Ataba y con el estado
وهوسات تشغل أهل الحدي (أهل الحدي)
– Y las obsesiones ocupan a la gente de Al-haddi (la gente de haddi)
شذا، شذا
– Shh, shh, shh

شفته، شفته، شفته، شفته
– Labio, labio, labio, labio
صدقوني يوم إللي شفته
– Créeme, el día de Ellie Lip
نوم الليل أبد ما عرفته
– Noche de sueño que nunca he conocido
العسل يقطر من شفته
– Miel goteando de su labio
ومن الحلا خده مندي
– Es un barbero de mejillas empapadas

يوم الشفته صحت اويلي
– El día del labio, la salud de Ueli
صحت اويلي، وصحت اويلي
– La salud de Ueli, la salud de Ueli
يوم الشفته صحت اويلي
– El día del labio, la salud de Ueli
صغير وحليوة ومن جيلي
– Pequeño y dulce y de gelatina
بنظرة صوبلي دليلي
– Con una mirada jabonosa mi guía
والنبض صاير متردي
– Y el pulso está empeorando
وأسمع مني وأسمع مني
– Y escucha de mí y escucha de mí
وأسمع مني وأسمع مني
– Y escucha de mí y escucha de mí

كافي دلع يا مجنني
– Ya es suficiente, loco
يابن الناس وأسمع مني
– Hijo del pueblo y oíd de mí
كافي دلع يا مجنني
– Ya es suficiente, loco
أنا حبك وأنت تحبني
– Yo soy tu amor y tú me amas

وأتمناك تضل بسدي
– Y desearía que te quedaras conmigo
ضلك حدي العمر كله
– Perdió su límite de toda la vida
العمر كله، العمر كله
– Toda la edad, toda la edad
أني حضنك ما أمله
– Te abrazo lo que espero
وضلك حدي العمر كله
– Y perdiste el límite de toda tu vida

يالحطيت 12 علة
– Qué 12 errores aterrizaron
12 علة 12 علة
– 12 errores 12 errores
يالحطيت 12 علة
– Qué 12 errores aterrizaron
بقليبي وهم صاير ضدي
– Con mi corazón, se vuelven contra mí

رفت، رفت، رفت، رفت
– Estante, estante, estante, estante
رفت عيني تريد تشوفه
– Ella puso los ojos en blanco y quiere mostrarle
وكفوفي تشبك بكفوفه
– Y mis palmas están unidas por sus palmas
حالف بربي ما عوفه
– El Señor ha hecho lo que ha hecho
أتمناه يضل بسدي
– Desearía que se quedara conmigo

رفت، رفت، رفت، رفت
– Estante, estante, estante, estante
رفت عيني تريد تشوفه
– Ella puso los ojos en blanco y quiere mostrarle


محمود شاهين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: