In de
Text
Mala mujer, mala mujer
– Béis Fra, béis Fra
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Béis Fra( béis Fra), béis Fra (béis Fra)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
(Vamono’)
– (Loosst eis goen’)
Me he jurao’ miles de veces, miles de veces
– Ech hunn dausend mol geschwuer, dausend mol
Que iba borrar ese rastro, olvidar todo lo (Ma-ma-mala mujer)
– Datt ech dës Spuer géif läschen, alles géif vergiessen (Ma-ma-béis Fra)
Soy un perro perdio’ en la calle, perdio’ en la calle
– Ech sinn e verluerene Hond ‘Op Der Strooss, verluer’ Op Der Strooss
Sintiendo que cualquier brisa me arrastra tu olor
– D ‘ Gefill datt all Wand mech de Geroch zitt
Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Just well dir fort sidd, wëll ech meng Sënner verléieren
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– An ech danzen gedronk verluer’, verzweifelt’
Solo porque tú te has ido, quiero perder el sentido
– Just well dir fort sidd, wëll ech meng Sënner verléieren
Y bailo borracho perdio’, desesperao’
– An ech danzen gedronk verluer’, verzweifelt’
Mala mujer, mala mujer
– Béis Fra, béis Fra
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
Mala mujer, mala mujer
– Béis Fra, béis Fra
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
Y ahora estoy desesperao’ (Desesperao’)
– An elo sinn ech verzweifelt’ (Verzweifelt’)
Desesperao’ (Desesperao’)
– (Ënnerbriechung duerch den här diderich)da wäre mer bei de froen.
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Ech danzen gedronk verluer’, verzweifelt’
Y ahora estoy, desesperao’, desesperao’
– An elo sinn ech verzweifelt’, verzweifelt’
Bailo borracho perdio’, desesperao’
– Ech danzen gedronk verluer’, verzweifelt’
Mala mujer, mala mujer, mala mujer (Hey)
– Béis Fra, béis Fra, béis Fra (Hey)
Mala mujer (mala mujer), mala mujer (mala mujer)
– Béis Fra( béis Fra), béis Fra (béis Fra)
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
(Vamono’)
– (Loosst eis goen’)
La primera vez que vi to’ ese cuerpo moverse
– Déi éischte kéier hunn ech gesinn wéi dëse Kierper sech beweegt
Estaba sonando el tema el de Dellafuente
– De Sujet huet dee vun Dellafuente gespillt
Un golpe de sudor empapando mi frente
– Eng Drëps Schweess huet meng Stir gedränkt
Le brillaban las uñas, la miraba la gente
– Hir Neel blénken, D ‘ Leit hunn se gekuckt
También obstacuñé bien alto el mentón
– Ech hunn och mäi Kinn opgehuewen
Lo hacía despacito al ritmo de la canción
– Hien huet et lues am Rhythmus vum Lidd gemaach
Yo estaba en la cabina preparando el show
– Ech war an Der Kabine fir D ‘ Show virzebereeden
Pero quería bajarme y arrancar la crop
– Awer ech wollt erofgoen an D ‘ Ernte plécken…
Cuando la vi bailando
– Wéi ech hatt gesinn danzen
Algo como quería dentro de si
– Eppes wéi ech et a mir wollt
Cuando la vi bailando
– Wéi ech hatt gesinn danzen
Debí correr lejos de allí
– Ech hätt vun do fortgelaf
Pero la vi bailando
– Awer ech hunn hatt gesinn danzen
Y no me pude contener
– An ech konnt net zréckhalen
Y ahora yo estoy llorando y ella bailando, mala mujer
– An elo kräischen ech a si danzt, béis Fra
Tú lo que eres es una ladrona
– Wat dir sidd ass En Déif.
Que me has llevado a la ruina
– Datt dir mech An De Ruin gedréckt hutt
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida
– Dir hutt mäi Häerz geholl, Mäi Stolz, Meng Nuddelen, Mäi Fridden, mäi Liewen
Tú lo que eres es una ladrona (Ladrona)
– Wat dir sidd ass En Déif (Déif)
Que me has llevado a la ruina (A la ruina)
– Datt dir mech An De Ruin gedréckt hutt (An De Ruin)
Te has llevado mi corazón, mi orgullo, mi pasta, mi paz, mi vida (Mi vida)
– Dir hutt mäi Häerz geholl, Mäi Stolz, Meng Nuddelen, Mäi Fridden, mäi Liewen (Mäi Liewen)
Mala mujer, mala mujer
– Béis Fra, béis Fra
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt
Mala mujer, mala mujer
– Béis Fra, béis Fra
Me han dejado cicatrices por todo mi cuerpo tus uñas de gel
– Ech sinn iwwer de ganze Kierper vun denge Gelnagelen erschreckt