El Shick – Freebow स्पेनिस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Ya!
– पहिले नै!
(El Cloro blanquea ma’ de ahí)
– (क्लोरिन ब्लीच मा’ त्यहाँबाट)
Bobo!
– तिमी मूर्ख!
(Usted entendió lo que se quizo decí’)
– (तिमीले बुझ्यौ कि मैले के भनिरहेको थिएँ’)

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर

Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ

Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना

Yo me iba a quedar en España vendiendo pila de coperi
– म स्पेनमा कोपेरी स्ट्याक बेच्ने थिएँ

Pero le bajé pal patio a hacer un lío a la bocina
– तर मैले उसलाई यार्डमा लिएर गएँ र सींगको गडबडी गरें

To’ el mundo se queda claro y sabe klk con Omi
– ‘विश्व स्पष्ट हुन्छ र आईएमओसँग केएलकेलाई थाहा हुन्छ’

Sí me pongo pa’ la vuelta de’grano to’ la bocina
– हो, मैले’ द टर्न अफ द अन्न ‘को लागि’ हर्न ‘ लगाएँ

(Tú no sabe lo que se maquina)
– (तपाईँलाई थाहा छैन कि यो मेशिन हो)

(Dime palomo Klk qué pasa?)
– (मलाई पालोमो केएलके भन्नुहोस् के गलत छ?)

(Yo tengo lo mío aquí lo que se capea e’ grasa)
– (म यहाँ मेरो मिल्यो के मौसम ई ‘ बोसो छ)

(Tú parece un brujo bregando con melaza)
– (तपाईं एक जादूगरलाई गुदामैथुन संग संघर्ष जस्तै देखिन्छ)

(Vamo’ a hablar con Topo pa’ que te me lea la taza)
– (म टोपोसँग कुरा गर्न जाँदैछु ताकि उसले मलाई कप पढ्न सकोस्)

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Dónde están que no lo veo?
– मैले नदेखेको कहाँ हो र?

(Dónde están que no lo veo?)
– (ती कहाँ छन् जसलाई म देख्दिनँ?)

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Que fue?
– के थियो?
Tan roncando feo
– त्यसैले कुरूप
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना

Y cuáles son lo que dijeron que en la calle meten para?
– तर, उनीहरू किन सडकमा उत्रिए?

Vaya y dígale que no cogemos ferra rara
– जाऊ र उसलाई भन्नुहोस् हामी दुर्लभ फेरालाई बकवास गर्दैनौं
La mala de tu mujer quiere que se la eche en la cara
– आफ्नो पत्नी खराब केटी मलाई उनको अनुहार मा बकवास गर्न चाहन्छ
Tú quiere una lu’, si te la doy te llega cara
– तिमी लु चाहन्छौ, यदि मैले तिमीलाई दिएँ भने यो महँगो हुनेछ

Lo veo en fondo de bikini
– म उसलाई बिकिनी तल देख्छु
Tan e’ de pingota
– पिङ्गोटाको सो ई
Quién fue que le dijo que en la calle usted da’ nota
– यो कसले तपाईंलाई भन्यो कि सडकमा तपाईं ‘ नोट ‘ दिनुहुन्छ
No puedo soltar que desde suelto se sofocan
– म छोड्न सक्दिन कि ढीला भएदेखि तिनीहरू दम घुसाउँछन्
No me desespero porque cuando toca, toca
– म निराश छैन किनकि जब उसले खेल्छ, उसले खेल्छ

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Dónde están que no lo veo?
– मैले नदेखेको कहाँ हो र?

(Dónde están que no lo veo?)
– (ती कहाँ छन् जसलाई म देख्दिनँ?)

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Que fue?
– के थियो?
Tan roncando feo
– त्यसैले कुरूप
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना

Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ

Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना

Y klk ustedes dicen,
– र केएलके तपाईं भन्नुहुन्छ,
Vayan en aceite que toy en cotice
– तेलमा जानुहोस् जुन कोटिसमा खेलौना हो
Dándole lu’ pa’ que me analicen
– मलाई विश्लेषण गर्न उसलाई लु ‘ पा ‘ दिने
No le he dao y tan en asfixie
– म एस्फिक्सीमा दाओ वा टान छैन
Me preguntan como que lo hice
– तिनीहरूले मलाई सोध्छन् कि मैले यो कसरी गरेँ
Le dimos con los trucos de Vin Diesel
– हामीले उनलाई विन डिजेलको चालले प्रहार गर्यौं
Toy prendio con la vecina
– छिमेकी संग खेलौना पक्राउ
El Chakito de lo Lima
– लिमाको चाकिटो
Al que a tu mujer le fascina
– तिम्री पत्नीले मन पराएको कुरा
Con tú jeva que priva en fina
– तिमीसँग जेभा जसले ठीकसँग वञ्चित गर्छ
Y conmigo se descarrila
– र मसँग यो रेलबाट बाहिर जान्छ
Porque rompo la bocina, súbelo pa’ arriba
– किनभने म सींग तोड्छु, यसलाई माथि फर्काउँछु पा ‘ अप

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Dónde están que no lo veo?
– मैले नदेखेको कहाँ हो र?

(Dónde están que no lo veo?)
– (ती कहाँ छन् जसलाई म देख्दिनँ?)

Y Klk y Klk y Klk
– र केएलके र केएलके र केएलके

Que fue?
– के थियो?
Tan roncando feo
– त्यसैले कुरूप

Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– म कोपेरी स्ट्याक बेच्ने कुनामा उभिएर
Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना

Yo me iba a quedar en la esquina
– म कुनामा बस्ने थिएँ

Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना
Quina-quina-quina
– क्विना-क्विना-क्विना


El Shick

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: