Lana Del Rey – Summertime Sadness Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Kiss me hard before you go
– Embrasse-moi fort avant de partir
Summertime sadness
– Tristesse estivale
I just wanted you to know
– Je voulais juste que tu saches
That baby, you the best
– Ce bébé, tu es le meilleur

I got my red dress on tonight
– J’ai mis ma robe rouge ce soir
Dancin’ in the dark, in the pale moonlight
– Dansant dans le noir, au clair de lune pâle
Done my hair up real big, beauty queen style
– Fini mes cheveux vraiment gros, style reine de beauté
High heels off, I’m feelin’ alive
– Talons hauts, je me sens vivant

Oh, my God, I feel it in the air
– Oh, mon Dieu, je le sens dans l’air
Telephone wires above are sizzlin’ like a snare
– Les fils téléphoniques ci-dessus grésillent comme un piège
Honey, I’m on fire, I feel it everywhere
– Chérie, je suis en feu, je le sens partout
Nothin’ scares me anymore
– Plus rien ne me fait peur
(One, two, three, four)
– (Un, deux, trois, quatre)

Kiss me hard before you go
– Embrasse-moi fort avant de partir
Summertime sadness
– Tristesse estivale
I just wanted you to know
– Je voulais juste que tu saches
That baby, you the best
– Ce bébé, tu es le meilleur

I got that summertime, summertime sadness
– J’ai cette tristesse estivale, estivale
Su-su-summertime, summertime sadness
– Su-su-l’été, la tristesse de l’été
Got that summertime, summertime sadness
– J’ai cet été, tristesse estivale
Oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh

I’m feelin’ electric tonight
– Je me sens électrique ce soir
Cruisin’ down the coast, goin’ about 99
– Croisière sur la côte, aller environ 99
Got my bad baby by my heavenly side
– J’ai mon mauvais bébé à mes côtés célestes
I know if I go, I’ll die happy tonight
– Je sais que si j’y vais, je mourrai heureux ce soir

Oh, my God, I feel it in the air
– Oh, mon Dieu, je le sens dans l’air
Telephone wires above are sizzlin’ like a snare
– Les fils téléphoniques ci-dessus grésillent comme un piège
Honey, I’m on fire, I feel it everywhere
– Chérie, je suis en feu, je le sens partout
Nothin’ scares me anymore
– Plus rien ne me fait peur
(One, two, three, four)
– (Un, deux, trois, quatre)

Kiss me hard before you go
– Embrasse-moi fort avant de partir
Summertime sadness
– Tristesse estivale
I just wanted you to know
– Je voulais juste que tu saches
That baby, you the best
– Ce bébé, tu es le meilleur

I got that summertime, summertime sadness
– J’ai cette tristesse estivale, estivale
Su-su-summertime, summertime sadness
– Su-su-l’été, la tristesse de l’été
Got that summertime, summertime sadness
– J’ai cet été, tristesse estivale
Oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh

Think I’ll miss you forever
– Je pense que tu me manqueras pour toujours
Like the stars miss the sun in the morning sky
– Comme les étoiles manquent le soleil dans le ciel du matin
Later’s better than never
– Plus tard, c’est mieux que jamais
Even if you’re gone, I’m gonna drive (drive), drive
– Même si tu es parti, je vais conduire (conduire), conduire

I got that summertime, summertime sadness
– J’ai cette tristesse estivale, estivale
Su-su-summertime, summertime sadness
– Su-su-l’été, la tristesse de l’été
Got that summertime, summertime sadness
– J’ai cet été, tristesse estivale
Oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh

Kiss me hard before you go
– Embrasse-moi fort avant de partir
Summertime sadness
– Tristesse estivale
I just wanted you to know
– Je voulais juste que tu saches
That baby, you the best
– Ce bébé, tu es le meilleur

I got that summertime, summertime sadness
– J’ai cette tristesse estivale, estivale
Su-su-summertime, summertime sadness
– Su-su-l’été, la tristesse de l’été
Got that summertime, summertime sadness
– J’ai cet été, tristesse estivale
Oh, oh-oh, oh-oh
– Oh, oh-oh, oh-oh


Lana Del Rey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: