vidéoclip
Paroles
Yo no me voy de aquí
– Je ne pars pas d’ici
Da-ddy-Yan-kee
– Yan-kee-Yan-kee-Yan-kée
Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Jetez-lui du mambo pour que mon chat allume les moteurs
Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Jetez-lui du mambo pour que mon chat allume les moteurs
Zúmbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Jetez-lui du mambo pour que mon chat allume les moteurs
Que se prepararen que lo que viene es pa’ que le den duro
– Laissez-les se préparer à ce que ce qui va arriver soit de ” lui donner du fil à retordre
Mamita yo se que tu no temes masticar (Duro)
– Maman je sais que tu n’as pas peur de mâcher (Fort)
Lo que me gusta es que tu te dejas llevarr(Duro)
– Ce que j’aime c’est que tu te laisses aller (Dur)
To’ los weekenes ella sale a vasilarr(Duro)
– Pour les semaines, elle sort à vasilarr (Dur)
Mi gata no para de janguiar porque
– Mon chat n’arrête pas de pleurer parce que
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Comme il aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
A ella le gusta la gasolina (Dame mas gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Comme il aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Ella prende la turbina
– Elle allume la turbine
No discrimina
– Il ne fait pas de discrimination
No se pierde ni un party de marquesina
– Même une fête sous chapiteau n’est pas manquée
Se ascicala hasta pa’ la esquina
– Il monte au coin
Luce tan bien que hasta la sombra le combina
– Il a l’air si beau que même la teinte lui correspond
Asesina, me domina
– Tueur, elle me domine
Anda en carro, motora, y limosina
– Il monte dans une voiture, un bateau à moteur et une limousine
Llena su tanque de adrenalina
– Faites le plein d’adrénaline
Cuando escucha reggaeton en la cocina
– En écoutant du reggaeton dans la cuisine
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Comme il aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Comme il aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Yo aquí yo somo’ de los mejores
– Ici, je suis l’un des meilleurs
No te me ajores
– Ne t’attache pas à moi
En la pista nos llaman los matadores
– Sur la piste, ils nous appellent les matadors
Wha’, que hace que cualquiera se enamoren
– Wha’, qui fait tomber n’importe qui amoureux
Cuando baila al ritmo de los tambores
– Quand elle danse au rythme des tambours
Esto va pa’ la gata de to’ colores
– Cela vaut pour les couleurs “le chat de to”
Pa’ la mayores, to’a la menores
– Pa ‘ le majeur, to’a le mineur
Pa’ la q son mas zorras que los cazadores
– Pa ‘ la q sont plus salopes que les chasseurs
Pa’ las mujeres que no apagan sus motores
– Pour “les femmes qui n’éteignent pas leurs moteurs
(Arriba las manos Puerto Rico)
– (Mains en l’air Porto Rico)
Tenemos tu y yo algo pendiente
– Toi et moi avons quelque chose en attente
Tu me debes algo y lo sabes
– Tu me dois quelque chose et tu le sais
Conmigo ella se pierde
– Avec moi elle se perd
No le rinde cuentas a nadie
– Il n’a de comptes à rendre à personne
Tenemos tu y yo algo pendiente
– Toi et moi avons quelque chose en attente
Tu me debes algo y lo sabes
– Tu me dois quelque chose et tu le sais
Conmigo ella se pierde
– Avec moi elle se perd
No le rinde cuentas a nadie
– Il n’a de comptes à rendre à personne
Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Zumbale mambo pour que mon chat allume les moteurs
Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Zumbale mambo pour que mon chat allume les moteurs
Zumbale mambo pa’ que mi gata prenda lo motores
– Zumbale mambo pour que mon chat allume les moteurs
Que se prepararen que lo que viene pa’ que le den duro
– Laissez-les préparer ce qui va lui donner du fil à retordre
Mamita yo se que tu no temes masticar (Duro)
– Maman je sais que tu n’as pas peur de mâcher (Fort)
Lo que me gusta es que tu te dejas llevar (Duro)
– Ce que j’aime c’est que tu te laisses aller (Dur)
To’ los weekenes ella sale a vasilar (Duro)
– Pour les semaines ella salida à vasilar (Duro)
Mi gata no para de janguiar porque
– Mon chat n’arrête pas de pleurer parce que
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
A ella le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
A ella le gusta la gasolina (Dame más gasolina)
– Elle aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Como le encanta la gasolina (Dame más gasolina)
– Comme il aime l’essence (Donne-moi plus d’essence)
Daddy Yanke yo
– Papa Yankee toi
Who’sm this? Da-ddy-Yan-kee
– C’est qui ça? Yan-kee-Yan-kee-Yan-kée
Oye, les quiero dar las gracias a todos ustedes
– Hé, je veux tous vous remercier
Por hacer mi sueñ realidad
– Pour avoir réalisé mon rêve
Gracias por venir a mi concierto, estaba rotado
– Merci d’être venu à mon concert, j’ai été tourné
Dios los bendiga mucho
– Que Dieu vous bénisse beaucoup
Gracias Jesucristo por nunca defraudarme
– Merci Jésus-Christ de ne jamais me laisser tomber
Eres mi amigo hasta la muerte, lo digo publicamente
– Tu es mon ami jusqu’à la mort, je le dis publiquement
Me siento bien orgulloso de que tu estés conmigo día y noche
– Je suis très fier que tu sois avec moi jour et nuit
Gracias Puerto Rico
– Merci à Porto Rico
