KAROL G – MI EX TENÍA RAZÓN स्पेनिस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Contigo los días de playa me dan más calor
– समुद्र तटका दिनहरूले मलाई न्यानो बनाउँछ
Por ti me olvidé del pasado y no guardo rencor
– तिम्रो लागि म विगतको बारेमा बिर्सिएको छु र म कुनै रिस राख्दिन
Bebé, en la cama me curaste to’ lo que me dolía
– बेबी, ओछ्यानमा तपाईंले मलाई निको पार्नुभयो ‘ मलाई के चोट लागेको थियो
Me pusiste a latir donde ya no me latía
– तिमी मलाई हराउन सेट जहाँ म अब हराउँदिन
A ti sí te creo cuando me dices “mi amor”
– म तिमीलाई विश्वास गर्छु जब तिमी मलाई “मेरो प्रेम”भन्छौ

Mi ex tenía razón
– मेरो पूर्व सही थियो
Dijo que no iba a encontrar uno como él
– उनले भने कि उनी जस्तो कोही पनि भेट्ने छैनन्
Y me llegó uno mejor, que me trata mejor
– र मैले एउटा राम्रो पाएँ, जसले मलाई राम्रो व्यवहार गर्छ
Mi ex tenía razón
– मेरो पूर्व सही थियो
Cuando dijo que nadie me lo hará como él
– जब उनले भने कि कसैले पनि मलाई यस्तो गर्ने छैन
¿Pa’ qué le digo que no? Si me lo hace mejor
– म किन ‘होइन’ भन्नुपर्छ? यदि यसले मलाई अझ राम्रो बनाउँछ भने

Todo me gusta al lado de ti
– म तपाईंको छेउमा सबै कुरा मन पराउँछु
En la fila no me tratan como en Fendi
– मलाई फेन्डीमा जस्तो व्यवहार गर्दैनन्
Y soy un maquinón, pero me tenían empty
– र म एक मेसिनन हुँ, तर तिनीहरूले मलाई खाली राखेका थिए । ..
Me sentía fea como Betty y ahora soy pretty
– म बेट्टी जस्तै कुरूप महसुस गर्थें र अब म सुन्दर छु।..
En la disco bajándome la botella ‘e Moët
– डिस्कोमा बोतल र मोएट निकाल्दै
Directo pa’ la cama pa’ que me lo hagan como es
– सिधा ‘ओछ्यान’ मा मलाई जस्तो छ त्यस्तै बनाउन
De verdad no sé por qué carajo fue que lloré
– मलाई थाहा छैन किन यो बकवास थियो कि म रोएँ
Si ahora me doy cuenta que fui yo la que coroné
– यदि मैले अब महसुस गरें कि यो म नै हुँ जसले मुकुट धारण गरें

Contigo, mi amor
– तिम्रो साथ, मेरो प्रेम
Mi cama se lleva mejor, ey
– मेरो ओछ्यान राम्रो हुन्छ, हे
Ya no extraño la vida que tenía
– म अब मेरो जीवनको सम्झना छैन
Cuando pienso en lo que decía
– जब म सोच्छु कि मैले के भनिरहेको थिएँ

Mi ex tenía razón
– मेरो पूर्व सही थियो
Dijo que no iba a encontrar uno como él
– उनले भने कि उनी जस्तो कोही पनि भेट्ने छैनन्
Y me llegó uno mejor, que me trata mejor
– र मैले एउटा राम्रो पाएँ, जसले मलाई राम्रो व्यवहार गर्छ
Mi ex tenía razón
– मेरो पूर्व सही थियो
Cuando dijo que nadie me lo hará como él
– जब उनले भने कि कसैले पनि मलाई यस्तो गर्ने छैन
¿Pa’ qué le digo que no? Si me lo hace mejor
– म किन ‘होइन’ भन्नुपर्छ? यदि यसले मलाई अझ राम्रो बनाउँछ भने

Mi ex tenía razón
– मेरो पूर्व सही थियो
Cuando dijo que nadie me lo hará como él
– जब उनले भने कि कसैले पनि मलाई यस्तो गर्ने छैन
¿Pa’ qué le digo que no? Si me lo hace mejor
– म किन ‘होइन’ भन्नुपर्छ? यदि यसले मलाई अझ राम्रो बनाउँछ भने
Ey, mmm
– हे, मम्म


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: