Video isječak
Tekst Pjesme
Aren’t you somethin’ to admire?
– Zar ti se ne treba diviti?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Jer tvoj sjaj je poput zrcala.
And I can’t help but notice
– I ne mogu ne primijetiti
You reflect in this heart of mine
– Odražavaš se u mom srcu
If you ever feel alone and
– Ako se ikad osjećate usamljeno i
The glare makes me hard to find
– Zbog jakog svjetla teško me je pronaći
Just know that I’m always
– Samo znaj da sam uvijek
Parallel on the other side
– Paralelno s druge strane
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Jer s tvojom rukom u mojoj ruci i džepom punim duše
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Mogu vam reći da nema mjesta na koje ne bismo mogli ići
Just put your hand on the glass
– Samo stavi ruku na čašu
I’ll be there to pull you through
– Bit ću tu da vam pomognem kroz ovo
You just gotta be strong
– Samo moraš biti jak
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Jer te sada ne želim izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam ravno u svoju drugu polovicu.
The vacancy that sat in my heart
– Praznina koja je bila u mom srcu
Is a space that now you hold
– To je prostor koji sada zauzimate
Show me how to fight for now
– Pokaži mi kako se sada boriti
And I’ll tell you, baby, it was easy
– I reći ću ti, dušo, bilo je lako
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vratit ću se tebi čim sve riješim.
You were right here all along
– Bio si tu cijelo ovo vrijeme
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kao da si moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ogledalo mi uzvraća pogled (ooh, ooh, ooh, ooh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisam mogao postati još veći (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S bilo kim drugim pored mene(oh, oh, oh, oh)
And now it’s clear as this promise
– I sada je jasno kako je to obećanje
That we’re makin’
– Što stvaramo
Two reflections into one
– Dva razmišljanja u jednom
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Jer ti si kao moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ogledalo mi uzvraća pogled, uzvraća pogled
Aren’t you somethin’, an original?
– Zar nisi original?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Jer se ne osjeća samo sastavljeno
And I can’t help but stare
– I ne mogu ne buljiti
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– Jer istinu vidim negdje u tvojim očima
Ooh, I can’t ever change without you
– Oh, nikad se ne mogu promijeniti bez tebe.
You reflect me, I love that about you
– Zrcališ me, sviđa mi se to kod tebe
And if I could
– I kad bih mogao
I would look at us all the time
– Gledala bih nas cijelo vrijeme.
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Jer s tvojom rukom u mojoj ruci i džepom punim duše
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Mogu vam reći da nema mjesta na koje ne bismo mogli ići
Just put your hand on the past
– Samo stavi ruku na prošlost
I’m here tryna pull you through
– Ovdje sam, pokušavam ti pomoći da prođeš kroz ovo
You just gotta be strong
– Samo moraš biti jak
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Jer te sada ne želim izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam ravno u svoju drugu polovicu.
The vacancy that sat in my heart
– Praznina koja je bila u mom srcu
Is a space that now you hold
– To je prostor koji sada zauzimate
Show me how to fight for now
– Pokaži mi kako se sada boriti
And I’ll tell you, baby, it was easy
– I reći ću ti, dušo, bilo je lako
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vratit ću se tebi čim sve riješim.
You were right here all along, oh
– Bio si tu cijelo ovo vrijeme, Oh
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kao da si moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ogledalo mi uzvraća pogled (ooh, ooh, ooh, ooh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisam mogao postati još veći (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S bilo kim drugim pored mene(oh, oh, oh, oh)
And now it’s clear as this promise
– I sada je jasno kako je to obećanje
That we’re making
– Što stvaramo
Two reflections into one
– Dva razmišljanja u jednom
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Jer ti si kao moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ogledalo mi uzvraća pogled, uzvraća pogled
Yesterday is history, oh
– Jučer je priča, o
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Sutra je misterija, oh-oh
I can see you’re lookin’ back at me
– Vidim da buljiš u mene.
Keep your eyes on me
– Ne skidaj pogled sa mene.
Baby, keep your eyes on me
– Dušo, ne skidaj pogled sa mene.
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Jer te sada ne želim izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam ravno u svoju drugu polovicu.
The vacancy that sat in my heart
– Praznina koja je bila u mom srcu
Is a space that now you hold (no)
– To je prostor koji sada zauzimate (ne)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Pokaži mi kako se sada boriti (pokaži mi dušo)
I’ll tell you, baby, it was easy
– Reći ću ti dušo, bilo je lako
Comin’ back here to you once I figured it out
– Vratit ću se tebi čim sve riješim.
You were right here all along
– Bio si tu cijelo ovo vrijeme
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kao da si moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Ogledalo mi uzvraća pogled (ooh, ooh, ooh, ooh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisam mogao postati još veći (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S bilo kim drugim pored mene(oh, oh, oh, oh)
And now it’s clear as this promise
– I sada je jasno kako je to obećanje
That we’re making
– Što stvaramo
Two reflections into one
– Dva razmišljanja u jednom
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Jer ti si kao moje ogledalo (uh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Ogledalo mi uzvraća pogled, uzvraća pogled
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
Now, you’re the inspiration of this precious song
– Sada ste izvor inspiracije za ovu dragocjenu pjesmu
And I just wanna see your face light up since you put me on
– I samo želim vidjeti kako ti se lice osvjetljava otkad si me obukao.
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Dakle, sada se opraštam od starog sebe, njega više nema
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– I jedva čekam, čekam, čekam, čekam, čekam da te odvedem kući.
Just to let you know, you are
– Samo da znaš, jesi
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Djevojko, ti si moj odraz, sve što vidim si ti.
My reflection, in everything I do
– Moj odraz u svemu što radim
You’re my reflection and all I see is you
– Ti si moj odraz i sve što vidim si ti.
My reflection, in everything I do
– Moj odraz u svemu što radim
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života
You are, you are the love of my life
– Ti, ti si ljubav mog života