Видеоклип
Lirika
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
Always ends the same
– Ҳар доим бир хил тугайди
When it was me and you
– Мен ва сиз бўлганимда
But every time I meet somebody new
– Лекин ҳар сафар мен янги бировни кутиб
It’s like déjà vu (déjà vu)
– Бу Д. D. D. V. V. V. V. V. V. V. V. га ўхшайди.
I swear they sound the same
– Қасам ичаманки, улар бир хил
It’s like they know my skin
– Улар менинг теримни билишгандек
Every word they say sounds just like him
– Улар айтган ҳар бир сўз худди унга ўхшайди
And it goes like this
– Ва бу каби кетади
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Биз сизнинг машинангизга ўтирамиз ва сиз мени ўпишга суянасиз
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Биз соатлаб гаплашамиз ва орқа ўриндиқда ётамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
And then one random night when everything changes
– Ва кейин ҳамма нарса ўзгарганда бир тасодифий кеча
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Сиз жавоб бермайсиз ва биз бегоналарга қайтамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
It’s something that I hate
– Бу мен нафратланадиган нарса
How evеryone’s disposable
– Қандай қилиб ҳамма бир марталик
Every timе I date somebody new
– Ҳар сафар мен янги кимдир тақалса
I feel vulnerable (vulnerable)
– Мен ўзимни заиф ҳис қиляпман (ҳимоясиз)
That it’ll never change
– Бу ҳеч қачон ўзгармайди
And it will just stay like this
– Ва бу шунчаки қолади
Never endin’ date and breakin’ up
– Ҳеч қачон ендин ъ сана ва breakin ъ уп
And it goes like this
– Ва бу каби кетади
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Биз сизнинг машинангизга ўтирамиз ва сиз мени ўпишга суянасиз
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Биз соатлаб гаплашамиз ва орқа ўриндиқда ётамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
And then one random night when everything changes
– Ва кейин ҳамма нарса ўзгарганда бир тасодифий кеча
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Сиз жавоб бермайсиз ва биз бегоналарга қайтамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
Always ends the same
– Ҳар доим бир хил тугайди
When it was me and you
– Мен ва сиз бўлганимда
But every time I meet somebody new
– Лекин ҳар сафар мен янги бировни кутиб
It’s like déjà vu (it’s like déjà vu)
– Бу Д. D. D. V. V. га ўхшайди (Д. D. V. V. га ўхшайди)
And when we spoke for months
– Ва биз ойлар давомида гапирганимизда
Well, did you ever mean it? (Did you ever mean it?)
– Хўш, сиз буни назарда тутганмисиз? (Сиз буни назарда тутганмисиз?)
How can we say that this is love
– Қандай қилиб бу севги деб айта оламиз
When it goes like this?
– Бу каби кетади қачон?
We’ll get in your car and you’ll lean to kiss me
– Биз сизнинг машинангизга ўтирамиз ва сиз мени ўпишга суянасиз
We’ll talk for hours and lie on the backseat
– Биз соатлаб гаплашамиз ва орқа ўриндиқда ётамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ
And then one random night when everything changes
– Ва кейин ҳамма нарса ўзгарганда бир тасодифий кеча
You won’t reply and we’ll go back to strangers
– Сиз жавоб бермайсиз ва биз бегоналарга қайтамиз
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ (бегоналарга қайтиб boring)
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh, uh (go back to strangers)
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ (бегоналарга қайтиб boring)
Uh-huh, uh-huh, uh
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ, уҳ
Uh-huh, uh-huh (go back to strangers)
– Уҳ-ҳуҳ, уҳ-ҳуҳ (бегоналарга қайтиб boring)