Maluma & Carin Leon – Según Quién Шпански Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

Ay, otro chisme más que te cae
– О, уште едно парче озборувања што ви паѓа
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– Уморен сум од ова земи и донесе, bring
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– Тука има љубов, но веќе нема љубов кон тебе

No te creas tan importante
– Немој да мислиш дека си толку важен
Las cosas ya no son como antes, ey
– Работите не се како порано ,y
Hace mucho que yo ya te olvidé
– Помина долго време откако те заборавив

Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– И сега велат дека ме виделе како го викам твоето име
Borracho en un bar no sé en dónde
– Пијан во бар не знам каде
Bebé, ¿según quién?
– Бебе, според кого?
¿Según quién?
– Според кого?
Ahora resulta que vivo el despecho
– Сега излегува дека живеам инает
Y te tengo guardada en el pecho
– И те ставив во моите гради
Bebé, ¿según quién?
– Бебе, според кого?
¿Según quién?
– Според кого?

Dile al que te está informando
– Кажете му на оној што ве информира
Que te está malinformando
– Дека ве дезинформира
Que te informe bien (Maluma, baby)
– Добро да ве информирам (Малума, бебе)

Ahora tengo un culo inédito
– Сега имам необјавен задник
Que se lleva to’ lo’ méritos
– Што се зема за “заслугите”
‘Ta conmigo porque quiere
– “Та со мене затоа што тој сака
Tú estaba’ por la de crédito
– Ти беше за заслуга

Deja el papelón patético
– Спуштете го патетичното парче хартија
Que yo estoy tranquilo en México
– Дека сум мирен Во Мексико
Pa’ esa mierda que tú hablas
– За тоа срање што зборуваш
Te compré papel higiénico
– Ти купив тоалетна хартија

¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– Кој ти кажа дека уште ти плачам?
Ni que fuera’ monedita de oro
– Ниту дека тоа беше ” мала златна монета
Tan huevón yo, que te di mi todo
– Толку ме заебаваш, што ти дадов се
Y tú me pusiste los del toro
– И ми ги стави дел торо

Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– И сега велат дека ме виделе како го викам твоето име
Borracho en un bar no sé en dónde
– Пијан во бар не знам каде
Bebé, ¿según quién?
– Бебе, според кого?
¿Según quién?
– Според кого?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– Ах, ах-ах, сега излегува дека живеам инает
Y te tengo guardada en el pecho
– И те ставив во моите гради
Bebé, ¿según quién?
– Бебе, според кого?
¿Según quién?
– Според кого?

Dile al que te está informando
– Кажете му на оној што ве информира
Que te está malinformando
– Дека ве дезинформира
Que te informe bien
– Добро да ве информирам


Maluma

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: