In de
Text
(Sueñas alto es el poder
– (Dir dreemt héich Ass D ‘ Kraaft
Que te han dado desde el cielo)
– Déi iech vum Himmel ginn)
Qué no se a dónde voy
– Wat ech net weess wou ech higinn
No es real
– Et ass net wierklech
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Viru laanger zäit sidd dir ee méi ginn
Y odio cuanto estoy
– An ech haassen wéi vill ech sinn
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Voll vun dësem Gëft an ech héieren Donner wann dir net sidd
¿Qué me has hecho? ¿Dónde estoy?
– Wat hues du mir gemaach? Wou sinn ech?
Se me aparecen mil planetas de repente
– Dausend Planéiten erschéngen op eemol
Esto es una alucinación
– Dëst ass Eng Halluzinatioun
Quiero ver tu otra mitad
– Ech wëll är aner Halschent gesinn
Alejarme de esta ciudad
– Fir vun dëser Stad ewechzekommen
Y contagiarme de tu forma de pensar
– A infizéiert mech mat ärem Gedanken
Miro al cielo al recordar
– Ech kucken An Den Himmel wéi ech mech erënneren
Me doy cuenta una vez más
– Ech mierken nach eng kéier
Que no hay momento que pase sin dejarte de pensar
– Datt et kee Moment ass dee passéiert ouni iech Ze Denken
Esta distancia no es normal
– Dës Distanz ass net normal
Ya me he cansado de esperar
– Ech si midd ze waarden
Dos billetes para amarte no quiero ver nada más
– Zwee Rechnungen fir dech gär ze hunn, ech wëll näischt anescht gesinn
Imposible, es demasiado tarde
– Onméiglech, et ass ze spéit
Todo es un desastre
– Alles ass E Mess
Esto es una obsesión
– Dëst ass Eng Obsessioun
No me sirven tus pocas señales
– Ech Hu kee Gebrauch fir är puer Zeechen
Ya nada es como antes
– Näischt ass wéi virdrun
Me olvido de quien soy
– Ech vergiessen wien ech sinn
¿Qué me has hecho?
– Wat hues du mir gemaach?
¿Dónde estoy?
– Wou sinn ech?
No vas de frente, es lo de siempre
– Dir gitt net riichtaus, et ass Déi Üblech
Y de repente estoy perdiendo la razón
– An op eemol verléieren ech de Kapp
Cien complejos sin sentido
– Honnert sënnlos Komplexen
Me arrebatan tus latidos y tu voz
– Si huelen är Häerzschlag an Är Stëmm vun iech ewech
Y ya no puedo más
– An ech kann net méi
Qué no se a donde voy
– Wat ech net weess wou ech higinn
No es real
– Et ass net wierklech
Hace ya tiempo te volviste uno más
– Viru laanger zäit sidd dir ee méi ginn
Y odio cuanto estoy
– An ech haassen wéi vill ech sinn
Lleno de este veneno y oigo truenos si no estás
– Voll vun dësem Gëft an ech héieren Donner wann dir net sidd
Imposible, es demasiado tarde
– Onméiglech, et ass ze spéit
Todo es un desastre
– Alles ass E Mess
Esto es una obsesión
– Dëst ass Eng Obsessioun
No me sirven tus pocas señales
– Ech Hu kee Gebrauch fir är puer Zeechen
Ya nada es como antes
– Näischt ass wéi virdrun
Me olvido de quien soy
– Ech vergiessen wien ech sinn
¿Y dónde estás?
– A wou sidd dir?
La verdad es que ya van mil noches malditas sin tu abrazo
– D ‘ Wourecht ass datt dausend verflucht Nuechte vergaange sinn ouni ären Ëmzuch
Es algo raro estoy viciado a tu amor
– Et ass eng komesch Saach, ech si mëll fir är Léift
Quiero verte, verte, verte
– Ech wëll dech gesinn, dech gesinn, dech gesinn
Que se acabe ya
– Loosst et elo eriwwer sinn