Bad Bunny – UN PREVIEW Spáinnis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Dame acá, ponerte algo, ponerte un preview de lo que viene despué’
– Tabhair dom anseo, cuir rud éigin air, cuir réamhamharc ar a bhfuil le teacht’

Beibi, yo sé, que cuando te pruebe yo me vo’ a enamorar
– Beibi, tá a fhios agam, nuair a bhlaiseadh mé thú go dtitfidh mé i ngrá
Que de esa carita no me voy a olvidar, ey
– An aghaidh bheag sin nach ndéanfaidh mé dearmad air, hug
La noche tá empezando, que pase lo que tenga que pasar
– Tá an oíche ag tosú, cibé rud a tharlóidh
Si tú me lo pide’ te lo voy a dar
– Má iarrann tú orm ‘ tabharfaidh mé duit é

Beibi, yo no tengo miedo, je
– Beibi, níl aon eagla orm, heh
De probarte y de enamorarme de nuevo
– Chun tú a bhlaiseadh agus titim i ngrá arís
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Fuck dó, Mamaí, tá mé ag imirt chomh maith, hug
Bien loquita en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– Bhuel craiceáilte sa dioscó, bhuail mé ag damhsa agus póg do mhuineál, hug
Contigo me voy a fuego, ey
– Le leat tá mé ag dul chun tine, hey

Beibi, yo no tengo miedo, no
– Beibi, níl aon eagla orm, níl
De probarte y de enamorarme de nuevo
– Chun tú a bhlaiseadh agus titim i ngrá arís
No me diga’ na, yo no sigo consejo’, no
– Ná habair liom ‘na, ní leanaim comhairle’, níl
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, je
– Bhuel craiceáilte ag an dioscó, bhuail mé mé féin ag damhsa agus póg do mhuineál, heh
Deja que se muerdan ello’ (yeh, yeh, yeh, yeh)
– Lig dóibh greim a fháil air ‘(yeh, yeh, yeh, yeh)

Diablo, mami, ¡qué bellaquera!
– Damn, Mamaí, cad soith!
Me estuviste mirando la noche entera
– Bhí tú ag stánadh orm ar feadh na hoíche
W, tú ere’ mi vaquera
– Is tú mo chailín bó
Te prometo vo’ a tratar de venirme afuera
– Geallaim go ndéanfaidh mé iarracht teacht taobh amuigh

Pero pa dentro e’ que va
– Ach pa taobh istigh e ‘ a théann
Mami, tú me tiene’ con la nota elevá
– Mamaí, fuair tú mé ‘ leis an nóta ard
Llegaste soltera y te fuiste enjevá
– Tháinig tú singil agus d ‘ fhág tú taitneamh a bhaint as
Se vino tre’ vece’, por eso no se va (ey)
– Tháinig sé trí ‘huaire’, sin an fáth nach bhfágfaidh sé (ey)

Ahora mi bicho e’ tuyo, a má’ nadie vo’ a dárselo
– Anois mo bug e ‘mise, dom’ aon duine vo ‘ a thabhairt dó
Lo’ culito’ por ahí, eso se canceló
– An ‘asal beag’ amuigh ansin, a cuireadh ar ceal
Vamo’ pa RD, la huka y el Barceló
– VAMO ‘ PA RD, la huka agus An Barceló
Un piquete cabrón, nadie va a tumbárselo
– Picéad bastard, níl aon duine chun é a bhualadh síos

Lo’ deja en visto, chico, parce no
– A ligean ar a fheiceáil, kid, ní dóigh liom
Déjalo’ que hablen, no hay que preocuparse, no
– Lig dóibh labhairt, ní gá a bheith buartha, níl
La beibi es seca, pero pa mojarse no
– Tá an beibi tirim, ach gan a bheith fliuch
Ey, ey, ey
– Hey, hug, hug

Y si tú quiere’ no’ hacemo’ jevo’
– Agus más mian leat ‘ níl ‘déanaimid ‘ jevo’
Sé que tú ere’ peligro, pero yo me atrevo
– Tá a fhios agam go bhfuil tú i mbaol, ach leomh mé
Y si tú quiere’ pa casa te llevo
– Agus más mian leat ‘ pa house tógfaidh mé thú
Aunque sea por un ratito, después sigo soltero
– Fiú má tá sé ar feadh tamaill bhig, ansin táim singil fós

Beibi, yo no tengo miedo, je
– Beibi, níl aon eagla orm, heh
De probarte y de enamorarme de nuevo
– Chun tú a bhlaiseadh agus titim i ngrá arís
Que se joda, mami, yo te sigo el juego, ey
– Fuck dó, Mamaí, tá mé ag imirt chomh maith, hug
Bien loquito en la disco, me pego bailando y te beso el cuello, ey
– Bhuel craiceáilte ag an dioscó, bhuail mé ag damhsa agus póg do mhuineál, hug
Contigo me voy a fuego, je je
– Le leat tá mé ag dul trí thine, heh heh


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: