Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) La franca Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– A. l. O. N. Z. o. mame

Prêt feu action E5 (E5)
– Preta fajro ago E5 (E5)
A7 (A7) recette (recette)
– Recepto A7 (A7) (recepto)
Peusette zinc CZ (CZ)
– Peusette zinko CZ (CZ)
Pas de jet set houssbad
– Neniu jet set houssbad
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– Mi bruligas 500, polemiko (polemiko)
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– Sur 12 100 kolera (kolera)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– Estas schmits en la perimetro (perimetro)
Oh, oh qu’est ce tu as?
– Ho, ho, kion vi havas?
Fais pas le traitre (traître)
– Ne estu perfidulo (perfidulo)
C’est la vie de tess mets les gants
– Jen la vivo de tess metita sur la gantojn
On se croirait dans un western américain (américain)
– Ĝi similas al usona okcidenta (Usona)
On se croirait dans un western américain (américain)
– Ĝi similas al usona okcidenta (Usona)
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– Tio estas por la plata evidenta (evidenta)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– Ni vidos vin antaŭ la foriro (antaŭ la foriro)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– Dubajo, Hispanio, Marakeŝo (Marakeŝo)
Et deguin ne me manquera à part mère
– Kaj mi sopiros neniun krom patrino
Et deguin ne me manquera à part mère
– Kaj mi sopiros neniun krom patrino
Deter, deter, deter
– Dec, dec, dec
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– Ĝi atendas mian buŝon de la tegmento (mia buŝo)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– Krom la cojones khej ĉio aĉeteblas (ĉio aĉeteblas)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– Kaj se vi havas tro da buŝo, vi povas ruinigi ĉion (ruinigi ĉion)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (Deter, ĝi atendas mian vizaĝon de la tegmento)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (Krom la cojones khej ĉio aĉeteblas)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (Kaj se vi havas tro da buŝo, vi povas ruinigi ĉion)

C’est les banlieusards
– Estas la navedantoj
Y’a les civ’ dans le secteur
– Estas la civs en la sektoro
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– Ni kuras tiom, ke ni havas pikilojn en niaj koroj
C’est trop bizarre
– Estas tro strange
Les mêmes têtes dans le viseur
– La samaj kapoj en la celilo
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– Valah estas tro strange la samaj kapoj en la serĉilo

A7 (A7), A4 (A4)
– Kategorio A7 En La Vikimedia Komunejo (Multrimedaj Datumoj)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– Kuracisto (kuracisto), advokato
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– Ni ne estas bonaj nur pritrakti LA AK
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– Ĉu ili ŝatas aŭ ne ni estos la elito
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– Ni havas niajn kodojn, niajn valorojn kaj niajn principojn
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– Mi sukcesos sed neniam sen mia estonteco
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– Mi povas morti aŭ ruinigi ĉion en du minutoj
Percer (percer), brasser (brasser)
– Borilo (borilo), bierfarejo (bierfarejo)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– En la kontraŭleĝa vi gladas (enirpermesilo)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– Ni devas antaŭeniri, korekti la intrigon (intrigo)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– Niaj patrinoj jam ploris sufiĉe (sufiĉe)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– Ni devas eliri el ĝi malgraŭ la streĉitecoj
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– Malbono tiras vin al aresto
Quand y’a la BAC petit frère attention
– Kiam estos la abituriento de frateto, atentu
Quand c’est le bac, c’est mention
– Kiam ĝi estas la bakalaŭra grado, ĝi estas menciita
Abusé, on est là pour les traumatiser
– Misuzita, ni estas ĉi tie por traŭmatigi ilin
Ça filme filme du velvé
– Ĝi estas filmado, filmado de veluro
On les fait baliser
– Ni igas ilin marki
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– Misuzita, misuzita ni estas ĉi tie por traŭmatigi ilin
Banlieues organisées
– Organizitaj antaŭurboj
Y’a que ça qui les fait baliser
– Tio estas la sola afero kiu igas ilin marki

C’est les banlieusards
– Estas la navedantoj
Y’a les flics dans le secteur
– Estas policanoj en la regiono
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– Ni ne ŝatas vagabondojn kiuj hagar ilia fratineto
C’est trop bizarre
– Estas tro strange
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– Estas la samaj kapoj en la serĉilo
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– Mi ĵuras ke estas tro strange ke estas la samaj kapoj en la serĉilo

Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
Banlieusards
– Navedantoj
Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
Banlieusards
– Navedantoj

On tient pas le block comme on tient une clope
– Ni ne tenas la blokon kiel ni tenas cigaredon
Nous on tient les glock et les envieux
– Ni tenas la glocks kaj la envia
Si ça te shoot y’aura non lieu
– Se ĝi pafos vin, ne estos loko
Le très bon baveux en banlieue
– La tre bona slobber en la antaŭurboj
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– De la klientaro, de la sensacia 3in
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– Mi ne ŝatas biciklajn akcidentojn
Sauf si c’est la bar-
– Krom se ĝi estas la trinkejo-
File de droite je roule à 80
– Dekstra dosiero mi veturas je 80
Je ne suis plus un gosse
– Mi ne plu estas infano
Je suis en route pour venir te chercher
– Mi estas survoje por preni vin
Même si tu te cache à Saragosse
– Eĉ se vi kaŝas Vin En Zaragozo
C’est la tess chacun pour ses poches
– Ĝi estas la tess ĉiu por liaj poŝoj
Ses proches, sa sacoche
– Liaj parencoj, lia sako
Dehors c’est atroce
– Ekstere ĝi estas terura
Y’a pas de justice en France
– Ne ekzistas justeco En Francio
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– Se infano tuŝas kondomon, ĝi estas rekta al la tribunalo
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– Sed se la kondomo fumas la infanon, la kondomo prenas 500 000 kuglojn
Vive la tess
– Vivu tess
La capitale, ça joue que les finales
– La ĉefurbo, ĝi ludas ke la finalo
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– Kaj en la venontaj elektoj ni voĉdonos Zinedine Zidane

C’est les banlieusards
– Estas la navedantoj
Y’a les schmits dans le secteur
– Estas schmits en la sektoro
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– Ni ne ŝatas vagabondojn kiuj parolas malbone kun kelneroj
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Estas tro strange estas la samaj kapoj en la sektoro
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Mi diras al vi estas tro strange estas la samaj kapoj en la regiono

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– La teamo ne estu seniluziigita (ho jes)
Alerte les potos du tieks
– Atentu la potojn de la kravatoj
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– Pri ĉi tiu sono mi ne estos vulgara
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– Arkeo, Estas Kerri James (respekto)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– Ni iru al la bazaĵoj (Kofs)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– Mi formetis la 3.5.7 (pafi)
J’ai le vécu d’un 205
– Mi havas la sperton de 205
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– Mi ne estas maljuna, mi estas maljuna
Reste assis, reste tranquille
– Sidu senmove, restu senmove
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– Kun albumo ni plenigas Berceon (facila)
Je prends l’étoile avec Basile
– Mi prenas la stelon Kun Bazilio
Je fais des films avec (??)
– Mi faras filmojn kun (??)
Je passe par la nation en 2 2
– Mi trairas la nacion en 2 2
Y’a trop de radars dans la L2
– Estas tro da rapidfotiloj en La L2
Je p- pourtant je suis un merdeux
– Mi p-tamen mi estas merdo
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– Mi premas la ellasilon Ne Sur R2

Marseille voyou bingo
– Marsejlo rogue bingo
Transac discret Twingo
– Tvingo-Seĝo
España gurdo Rico
– Espa rita Gurdo Riko
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingvo lingvo
Marseille voyou bingo
– Marsejlo rogue bingo
Transac discret Twingo
– Tvingo-Seĝo
España gurdo Rico
– Espa rita Gurdo Riko
Gringo Netflix lingo lingo
– Gringo Netflix lingvo lingvo

Chez les banlieusards
– Inter la antaŭurbanoj
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– Ĝi ne estas nur krimuloj, ĝi estas rabistoj
On a des baveux, des docteurs
– Ni havas salivojn, kuracistoj
Regarde moi je casse tout en acteur
– Rigardu min mi rompas ĉion per aktorado
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– Navedantoj kaj fiera sinjoro prokuroro
On va pas se rabaisser à vous
– Ni ne submetos nin al vi
Nos origines sont nos valeurs
– Niaj originoj estas niaj valoroj

Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
Banlieusards
– Navedantoj
Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
Banlieusards
– Navedantoj

(Marseille voyou bingo)
– (Marsejlo rogue bingo)
(Transac discret Twingo)
– (Tvingo Transakcia)
Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
(España gurdo Rico)
– (Alidirektita el espa rita Gurdo Rico)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (Alidirektita el Gringo Netflix lingo lingo)
Banlieusards
– Navedantoj
(Paris 7.5 igo)
– (Parizo 7.5…)
(Survet TN Clio)
– (Enketo Tn Clio)
Oui c’est les banlieusards
– Jes, ĝi estas la navedantoj
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (Ke-dankon sse-lia bigo)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (Narko T-Max mafio Merco)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: