ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Pullin’ out the coupe at the lot
– The lot မှာ coupe ကိုဆွဲထုတ်နေတာပါ။
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– သူတို့ကို fuck 12,FUCK SWAT လို့ပြောတယ်။
Bustin’ all the bells out the box
– သေတ္တာထဲကခေါင်းလောင်းတွေကိုရိုက်ထုတ်နေတာလေ။
I just hit a lick with the box
– သေတ္တာကိုလျက်လိုက်တယ်၊
Had to put the stick in a box, mmh
– တုတ်ချောင်းကိုသေတ္တာထဲထည့်လိုက်ရတယ်၊mmh
Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– တံဆိပ်တစ်ခုလုံးကိုလောင်းချလိုက်၊ငါပျင်းရိတော့မယ်။
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Mojo အပေးအယူတွေရတယ်၊၈၀ လွန်နှစ်တွေလိုပေါ့။
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
– သူမဟာလူမည်းစိတ်ဝိဉာဉ်ကိုစုပ်ယူခဲ့တယ်၊ငွေသားအက်ပ်တစ်ခုလိုတယ်။
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Slatt,slatt တို့ပြောသလိုလူမည်းနှာခေါင်းကိုသုတ်ခိုင်းတယ်။
I won’t never sell my soul, and I can back that
– ငါ့ဝိဉာဉ်ကိုဘယ်တော့မှရောင်းမှာမဟုတ်ဘူး။ဒါကိုငါထောက်ခံနိုင်တယ်။
And I really wanna know, where you at, at?
– မင်းဘယ်မှာလဲ၊ဘယ်မှာလဲငါသိချင်တယ်။
I was out back, where the stash at?
– ကျုပ်ကနောက်ကျောမှာ၊သိုလှောင်ထားတဲ့နေရာမှာလား။
Cruise the city in a bulletproof Cadillac (skrrt)
– ကျည်ကာ Cadillac(skrrt)ဖြင့်မြို့ကိုလှည့်လည်ပါ
‘Cause I know these niggas after where the bag at (yeah)
– ဒီလူမည်းတွေကိုအိတ်ကဘယ်မှာလဲဆိုတာသိလို့ပါ။
Gotta move smarter, gotta move harder
– ပိုတော်အောင်၊ပိုကြိုးစားအောင်လုပ်ဖို့လိုတယ်။
Niggas try to get me for my water
– ငါ့ရေအတွက်ငါ့ကိုယူဖို့ကြိုးစားနေတဲ့လူမည်းတွေ
I’ll lay his ass down on my son, or my daughter
– သူ့တင်ပါးကိုငါ့သား(သို့)ငါ့သမီးကိုတင်ပေးမယ်။
I had the Draco with me, Dwayne Carter
– ကျွန်မမှာ Draco ရှိတယ်၊Dwayne Carter
Lotta niggas out here playin’, ain’t ballin’
– အပြင်မှာကစားနေတဲ့လူမည်းတွေအများကြီးရှိတယ်၊ဘောလုံးကစားနေတာမဟုတ်ဘူးလား။
I done out my whole arm in the rim, Vince Carter (yeah)
– ငါကငါ့လက်မောင်းတစ်ခုလုံးကိုအနားကွပ်ပြီးပြီ၊Vince Carter(ဟုတ်တယ်)
And I know probably get a key for the quarter
– ဒီသုံးလပတ်အတွက်သော့တစ်ချောင်းတော့ရလောက်တာသိပါတယ်။
Shawty barely seen in double C’s, I bought ’em
– Shawty ကို Double C’s မှာမြင်ခဲတယ်၊ဒါတွေကိုဝယ်ခဲ့တယ်။
Got a bitch that’s looking like Aaliyah, she a model
– Aaliyah လိုပုံပေါက်နေတဲ့ခွေးမတစ်ကောင်ရှိတယ်၊သူမကမော်ဒယ်တစ်ယောက်ပါ။
I got the pink slip, all my whips is key-less
– ငါ့မှာပန်းရောင်လက်မှတ်ရှိတယ်၊ငါ့ရိုက်ချက်အားလုံးကသော့မဲ့တယ်
Compton, I’m about to get the key to the city
– Compton ရေ၊မြို့ရဲ့သော့ကိုငါရတော့မယ်။
Patek like the sea, forgive me
– ပင်လယ်လိုပဲ Patek ငါ့ကိုခွင့်လွှတ်ပါ
Pullin’ out the coupe at the lot
– The lot မှာ coupe ကိုဆွဲထုတ်နေတာပါ။
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– သူတို့ကို fuck 12,FUCK SWAT လို့ပြောတယ်။
Bustin’ all the bells out the box
– သေတ္တာထဲကခေါင်းလောင်းတွေကိုရိုက်ထုတ်နေတာလေ။
I just hit a lick with the box
– သေတ္တာကိုလျက်လိုက်တယ်၊
Had to put the stick in a box, mmh
– တုတ်ချောင်းကိုသေတ္တာထဲထည့်လိုက်ရတယ်၊mmh
Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– တံဆိပ်တစ်ခုလုံးကိုလောင်းချလိုက်၊ငါပျင်းရိတော့မယ်။
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Mojo အပေးအယူတွေရတယ်၊၈၀ လွန်နှစ်တွေလိုပေါ့။
She sucked that nigga soul, gotta Cash App
– သူမဟာဒီလူမည်းရဲ့စိတ်ဝိဉာဉ်ကိုစုပ်ယူခဲ့တယ်၊ငွေသားအက်ပ်တစ်ခုလိုတယ်။
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Slatt,slatt တို့ပြောသလိုလူမည်းနှာခေါင်းကိုသုတ်ခိုင်းတယ်။
I won’t never sell my soul, and I can back that
– ငါ့ဝိဉာဉ်ကိုဘယ်တော့မှရောင်းမှာမဟုတ်ဘူး။ဒါကိုငါထောက်ခံနိုင်တယ်။
And I really wanna know, where you at, at? Huh
– မင်းဘယ်မှာလဲ၊ဘယ်မှာလဲငါသိချင်တယ်။ ဟား
Ha-ha-ha, I been movin’ ’em out
– ဟား၊ဟား၊ငါသူတို့ကိုရွှေ့နေတယ်။
If Steelo with me, then he got the blues in the pouch (yeah)
– Steelo ငါနဲ့အတူဆိုရင်သူက blues ကိုအိတ်ထဲထည့်ထားတယ်။
Took her to the forrest, put wood in her mouth
– သူမကိုတောအုပ်ထဲခေါ်သွားပြီးပါးစပ်ထဲသစ်သားထည့်လိုက်တယ်။
Bitch don’t wear no shoes in my house
– ငါ့အိမ်မှာဖိနပ်မစီးနဲ့။
The private I’m flyin’ in, I never wanna fly again
– ငါပျံသန်းနေတဲ့ပုဂ္ဂလိကလေယာဉ်ပါ။ငါဘယ်တော့မှပြန်မပျံသန်းချင်ဘူး။
I’ll take my chances in traffic (yeah)
– ယာဉ်ကြောထဲမှာကျွန်တော်အရဲစွန့်မယ်။
She suckin’ on dick, no hands with it
– သူမကလိင်တံကိုစုပ်နေတယ်၊လက်တွေမရှိဘူး။
I just made the Rollie plain like a landing-strip
– Rollie ကိုဆင်းသက်ဖို့လမ်းကြောင်းတစ်ခုလိုရိုးရှင်းအောင်လုပ်ခဲ့တယ်။
I’m a 2020 president candidate
– ကျွန်တော်က ၂၀၂၀ သမ္မတလောင်းပါ။
I done put a hundred bands on Zimmerman, shit
– Zimmerman ကိုတီးဝိုင်းရာချီပြီးတီးခတ်ခဲ့တယ်။
I been movin’ real gangsta’, so that’s why she pick a Crip
– ငါဟာတကယ့်ဂိုဏ်းဂိုဏ်းသမားကိုရွေ့နေတယ်၊ဒါကြောင့်ပဲသူက Crip ကိုရွေးတာပါ။
Shawty call me Crisco, ’cause I pop my shit
– Shawty ကငါ့ကို Crisco လို့ခေါ်တယ်၊ငါ့အမှိုက်တွေငါဖောက်ထွက်သွားလို့
Got it out the mud, there’s nothin’ you can tell me, yeah
– ဒါကိုရွှံ့ထဲမှထုတ်ယူလိုက်တယ်၊မင်းဘာမှမပြောနိုင်ဘူးလေ။
When I had the drugs, I was street-wealthy, yeah
– ဆေးတွေသောက်တော့လမ်းပေါ်မှာချမ်းသာခဲ့တယ်။
Pullin’ out the coupe at the lot
– The lot မှာ coupe ကိုဆွဲထုတ်နေတာပါ။
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– သူတို့ကို fuck 12,FUCK SWAT လို့ပြောတယ်။
Bustin’ all the bells out the box
– သေတ္တာထဲကခေါင်းလောင်းတွေကိုရိုက်ထုတ်နေတာလေ။
I just hit a lick with the box
– သေတ္တာကိုလျက်လိုက်တယ်၊
Had to put the stick in a box, mmh
– တုတ်ချောင်းကိုသေတ္တာထဲထည့်လိုက်ရတယ်၊mmh
Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– တံဆိပ်တစ်ခုလုံးကိုလောင်းချလိုက်၊ငါပျင်းရိတော့မယ်။
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Mojo အပေးအယူတွေရတယ်၊၈၀ လွန်နှစ်တွေလိုပေါ့။
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
– သူမဟာလူမည်းစိတ်ဝိဉာဉ်ကိုစုပ်ယူခဲ့တယ်၊ငွေသားအက်ပ်တစ်ခုလိုတယ်။
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Slatt,slatt တို့ပြောသလိုလူမည်းနှာခေါင်းကိုသုတ်ခိုင်းတယ်။
I won’t never sell my soul, and I can back that
– ငါ့ဝိဉာဉ်ကိုဘယ်တော့မှရောင်းမှာမဟုတ်ဘူး။ဒါကိုငါထောက်ခံနိုင်တယ်။
And I really wanna know, where you at, at?
– မင်းဘယ်မှာလဲ၊ဘယ်မှာလဲငါသိချင်တယ်။
