Naps Feat. SCH – La danse des bandits Französisch Songtext Deutsch Übersetzung

Okay, okay
– Okay, Okay

Veste noire, caisse noire, hall noir, four noir
– Schwarze Jacke, schwarze Kiste, schwarze Halle, schwarzer Ofen
Kich’ de bleues et du shit magique dans un 4MATIC, han
– Kich ‘ des blauen und des magischen shit in einem 4MATIC, han
Astique, astique et j’te paye un bonnet d’plus en plastique
– Idioten aus, idioten aus, und ich dich zahlt eine mütze mehr aus kunststoff
Et reviens m’faire El Jefe quand tu auras la théorie et la pratique (han, okay)
– Und komm zurück und Mach mich El Jefe, wenn du Theorie und Praxis hast (han, okay)
Que du shootstar, j’ai ma Nicki, pour monter sur des tes-tê, faut l’alibi
– Dass der shootstar, ich habe meine Nicki, um auf tes-tê zu Reiten, muss das alibi
AirBNB, 30 avant midi, c’est mieux qu’être une star du RnB
– AirBNB, 30 vor Mittag ist besser als ein RnB-star zu sein
J’t’aime bien mais tant pis (tant pis)
– Ich Liebe dich, aber egal (egal)
Tu fais l’chaud, on fait l’choix, assume, on revient pas sur c’qu’on dit
– Du machst es warm, wir treffen die Wahl, nehmen an, wir kehren nicht auf das zurück, was wir sagen
Lundi-lundi, midi-minuit, y a le menu, hey, virement paysafe (okay)
– Montag-Montag, Mittag-Mitternacht, Menü, hey, paysafe-überweisung (okay)
C’est jamais la cata’, j’avais déjà l’sourire quand j’étais en garde-à’
– Es ist nie die cata’, ich hatte schon ein lächeln, wenn ich in der Wache war-zu’
Métaux des Balkans, on prend l’haut du classement et on prends ta zerga
– Balkanmetalle, wir nehmen die Spitze der Rangliste und nehmen deine zerga
À minuit, l’heure des ennuis (okay)
– Um Mitternacht, die Zeit der Probleme (okay)

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– Ich bin lonely, lonely, ich mache den Tanz der Banditen
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, was sagst du dazu? Ich legte die P ‘ tite Jeansjacke
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– Mit MA gadji im Hurácan
Tout l’été vers Cannes (ah, ah)
– Den ganzen Sommer nach Cannes (ah, ah)
J’laisse dix bouteilles sur la table
– Ich lasse zehn Flaschen auf dem Tisch
J’vais sur le onze, brouncha
– Ich gehe auf die elf, brouncha
J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits (brouncha)
– Ich bin lonely, lonely, ich mache den Tanz der Banditen (brouncha)
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean (brouncha)
– Miss, was sagst du dazu? Ich zog die P ‘ tite Jeansjacke (brouncha)

Elle a crushé sur l’GTS, elle veut le dernier Birkin Hermès (vroum)
– Sie Crushed auf der GTS, Sie will die Letzte Birkin Hermes (vroum)
Elle va m’laisser en PLS, en promenade, en t-shirt Ellesse (okay)
– Sie wird mich in PLS verlassen, auf einem Spaziergang, in Ellesse T-shirt (okay)
Ça rentre dans Urus Venatus, on fait hella sur le fil d’actu’
– Es passt in Urus Venatus, wir machen hella auf dem aktuellen Thread’
Dans un cinq étoiles en bu-bu ou dans un bar vers le parc Bellevue
– In einem fünf-Sterne-Hotel in bu-bu oder in einer bar zum Bellevue Park
Fais belek, ça s’allume pour un joint ou pour un parlu’
– Mach belek, es leuchtet für einen joint oder für ein parlu’
La frappe à Yoda sous la lune, h’fume trop, je vois des hallu’ (okay)
– Der Schlag in Yoda unter dem Mond, h ‘Raucht zu viel, ich sehe hallu’ (okay)
Là, j’viens d’planter le Golf 8, ils m’ont sauté le malus
– Dort habe ich Gerade Golf 8 gepflanzt, Sie haben mir den malus gesprungen
Cigare et un plateau d’huîtres, on dirait qu’j’suis à Honolulu (Manny)
– Zigarre und ein Tablett mit Austern, sieht aus wie ich bin in Honolulu (Manny)

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– Ich bin lonely, lonely, ich mache den Tanz der Banditen
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, was sagst du dazu? Ich legte die P ‘ tite Jeansjacke
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– Mit MA gadji im Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– Den ganzen Sommer nach Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– Ich lasse zehn Flaschen auf dem Tisch
J’vais sur le onze, brouncha
– Ich gehe auf die elf, brouncha

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– Ich bin lonely, lonely, ich mache den Tanz der Banditen
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, was sagst du dazu? Ich legte die P ‘ tite Jeansjacke
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– Mit MA gadji im Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– Den ganzen Sommer nach Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– Ich lasse zehn Flaschen auf dem Tisch
J’vais sur le onze, brouncha
– Ich gehe auf die elf, brouncha

J’suis lonely, lonely, j’fais la danse des bandits
– Ich bin lonely, lonely, ich mache den Tanz der Banditen
La miss, qu’est-ce t’en dis? J’ai mis la p’tite veste en jean
– Miss, was sagst du dazu? Ich legte die P ‘ tite Jeansjacke
Avec ma gadji dans l’Hurácan
– Mit MA gadji im Hurácan
Tout l’été vers Cannes
– Den ganzen Sommer nach Cannes
J’laisse dix bouteilles sur la table
– Ich lasse zehn Flaschen auf dem Tisch
J’vais sur le onze, brouncha
– Ich gehe auf die elf, brouncha

Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha
Brouncha
– Brouncha




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın