வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Yeah, yeah
– ஆமாம், ஆமாம்
Rauw
– ராவ்
Tres de la mañana me llama
– காலை மூன்று மணி என்னை அழைக்கிறது
Me dice que tiene ganas
– அவர் உணர்கிறார் என்று அவர் என்னிடம் கூறுகிறார்
De tener sexo y yo en el expreso
– எக்ஸ்பிரஸில் உடலுறவு கொள்வதற்கும் எனக்கும்
Ya de camino a su cama
– ஏற்கனவே அவரது படுக்கைக்கு செல்லும் வழியில்
En el cuarto cae un diluvio
– அறையில் ஒரு பிரளயம் விழுகிறது
Otra vez te viene’
– இது மீண்டும் உங்களிடம் வருகிறது’
Cada vez más yo te estudio
– மேலும் மேலும் நான் உன்னைப் படிக்கிறேன்
Y hasta que salga el sol
– சூரியன் வரும் வரை
Me quedo pa darte lo tuyo
– உன்னுடையதைக் கொடுக்க நான் தங்கியிருக்கிறேன்
Los dos bien bellacos
– இரண்டு அழகான
Calentamos más que un julio
– நாங்கள் ஒரு ஜூலை மாதத்தை விட வெப்பமடைகிறோம்
Castígala, dale lo que pide
– அவளை தண்டிக்கவும், அவள் கேட்பதை அவளுக்குக் கொடுங்கள்
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘எதுவும் தடை செய்யப்படாத பகுதியில் தமோ
Dale duro pa que nunca se olvide
– ஒருபோதும் மறக்க கடினமாக கொடுங்கள்
Castígala, castígala
– அவளை தண்டிக்கவும், தண்டிக்கவும்
Me envía una foto por texto
– அவர் எனக்கு உரை மூலம் ஒரு படத்தை அனுப்புகிறார்
Que me espera sin nada puesto
– எதுவுமின்றி எனக்காக காத்திருப்பவர்
Okay, baby escucha el concepto
– சரி, குழந்தை கருத்தைக் கேளுங்கள்
Tú virá, con las nalgas pará
– நீங்கள் திரும்புவீர்கள், பிட்டம் நிறுத்தப்படும்
Y las manos cruzá que parezca un arresto
– மற்றும் கைகள் கடந்து அது ஒரு கைது போல் தெரிகிறது
Ese toto me hizo una hipnosis
– அந்த முழுதுமாக எனக்கு ஒரு ஹிப்னாஸிஸ் கொடுத்தது
Mis pensamientos de ti están compuestos
– உன்னைப் பற்றிய என் எண்ணங்கள் இயைந்தவை
¿Cuándo repetimos la dosis? (mami)
– நாம் எப்போது அளவை மீண்டும் செய்கிறோம்? (அம்மா)
Ma esto es sin dejarnos ver
– மா இது நம்மை பார்க்க விடாமல்
A ti ninguna te puede frontear
– யாரும் உங்களை எதிர்கொள்ள முடியாது
Porque nunca la dejas caer
– ஏனென்றால் நீங்கள் அவளை ஒருபோதும் விழ விடமாட்டீர்கள்
Dime cuándo no’ vamo’ a encontrar
– நான் கண்டுபிடிக்க ‘போகவில்லை’ போது சொல்லுங்கள்
Como pista te quiero romper
– ஒரு துப்பு என நான் உன்னை உடைக்க விரும்புகிறேன்
Todavía no me voy a acostar
– நான் இன்னும் படுக்கைக்குச் செல்லவில்லை
Vo’a esperar que me tires al cel
– வோ ‘ வோ நீ என்னை செல் தூக்கி காத்திருக்க
Vamo’ a tener sex
– நான் உடலுறவு கொள்ளப் போகிறேன்
En el cuarto cae un diluvio
– அறையில் ஒரு பிரளயம் விழுகிறது
Otra vez te viene’
– இது மீண்டும் உங்களிடம் வருகிறது’
Cada vez más yo te estudio
– மேலும் மேலும் நான் உன்னைப் படிக்கிறேன்
Y hasta que salga el sol
– சூரியன் வரும் வரை
Me quedo pa darte lo tuyo
– உன்னுடையதைக் கொடுக்க நான் தங்கியிருக்கிறேன்
Los dos bien bellacos
– இரண்டு அழகான
Calentamos más que un julio
– நாங்கள் ஒரு ஜூலை மாதத்தை விட வெப்பமடைகிறோம்
Mami, dile
– மம்மி, அவளிடம் சொல்லுங்கள்
Castígala, dale lo que pide
– அவளை தண்டிக்கவும், அவள் கேட்பதை அவளுக்குக் கொடுங்கள்
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘எதுவும் தடை செய்யப்படாத பகுதியில் தமோ
Dale duro pa que nunca se olvide
– ஒருபோதும் மறக்க கடினமாக கொடுங்கள்
Castígala, castígala
– அவளை தண்டிக்கவும், தண்டிக்கவும்
Shorty, la nota explota
– ஷார்ட்டி, குறிப்பு வெடிக்கும்
Yo no sé qué pasaba
– என்ன நடக்கிறது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை
Tuve que agarrarme, de ti, fuerte
– நான் பிடித்துக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது, உங்களிடம், இறுக்கமாக
A ver hasta donde llegaba
– நான் எவ்வளவு தூரம் வந்தேன் என்று பார்ப்போம்
Shorty fue la nota
– சுருக்கமாக இருந்தது குறிப்பு
O la noche, pero yo no me quitaba
– அல்லது இரவு, ஆனால் நான் எடுக்க மாட்டேன்
Sorry, si yo nunca me envuelvo
– மன்னிக்கவும், நான் ஒருபோதும் போர்த்தப்படாவிட்டால்
Pero tú estás complicada
– ஆனால் நீங்கள் சிக்கலானவர்
Por la madrugada me llama
– அதிகாலையில் அவர் என்னை அழைக்கிறார்
Me dice que tiene ganas
– அவர் உணர்கிறார் என்று அவர் என்னிடம் கூறுகிறார்
De tener sexo y yo en el expreso
– எக்ஸ்பிரஸில் உடலுறவு கொள்வதற்கும் எனக்கும்
Ya de camino a su cama
– ஏற்கனவே அவரது படுக்கைக்கு செல்லும் வழியில்
En el cuarto cae un diluvio
– அறையில் ஒரு பிரளயம் விழுகிறது
Otra vez te viene’
– இது மீண்டும் உங்களிடம் வருகிறது’
Cada vez más yo te estudio
– மேலும் மேலும் நான் உன்னைப் படிக்கிறேன்
Y hasta que salga el sol
– சூரியன் வரும் வரை
Me quedo pa darte lo tuyo
– உன்னுடையதைக் கொடுக்க நான் தங்கியிருக்கிறேன்
Los dos bien bellacos
– இரண்டு அழகான
Calentamos más que un julio
– நாங்கள் ஒரு ஜூலை மாதத்தை விட வெப்பமடைகிறோம்
Ra-Rauw
– ரா-ராவ்
Rauw Alejandro
– ராவ் அலெஜான்ட்ரோ
Ey, Cautiverio
– ஏய், சிறைப்பிடிப்பு
Dímelo Keno
– அதைப் பற்றி சொல்லுங்கள் கெனோ
Dímelo Ninow, ey
– அதைப் பற்றி சொல்லுங்கள் நினோ, ஏய்
Castígala, dale lo que
– அவளை தண்டிக்கவும், அவளுக்கு என்ன கொடுங்கள்
Castígala, dale
– அவளை தண்டிக்கவும், டேல்
Castígala, dale lo que
– அவளை தண்டிக்கவும், அவளுக்கு என்ன கொடுங்கள்
Castígala, Fokin Sensei
– அவளை தண்டிக்கவும், ஃபோகின் சென்செய்
