ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– ເມື່ອເວລາກາງຄືນມາ,ພວກເຮົາຈະປະກອບເປັນຮ່າງກາຍດຽວ
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– ທ່ານຈະຫນີໄປທາງທິດຕາເວັນອອກທີ່ມີ satchel ອັນເຕັມທີ່ຂອງຄໍາ
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– ແນ່ນອນ,ຂ້ອຍຈະເປັນຈັງຫວະຂອງຫົວໃຈຂອງເຈົ້າ
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– ເອົາທາງອອກສຸກເສີນ,ຂ້ອຍຈະຖືກຕ້ອງໂດຍລິຟ
J’ai jamais douté
– ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍສົງໃສ
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– ທ່ານຮູ້ດີວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ເຮັດທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ
Et comment dire non
– ແລະວິທີການເວົ້າວ່າບໍ່
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າຢູ່ໃນປາຍນິ້ວຂອງຂ້ອຍ
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– ໃນຫົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ມັນເປັນເຮືອນຂອງທ່ານ,ສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃນທີ່ສຸດ?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– ໂອ້ຍ,Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າໃນຄໍາແນະນໍາຂອງນິ້ວມືຂອງຂ້ອຍ
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າແມ່ນກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ,ມັນຈະທໍາຮ້າຍພວກເຮົາ
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Eh-ah,quiero’contigo onde ທະເລ
En las mala’ y también las fea’
– ພາສາລາວ/lo/también las fea/
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Lao ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້[bearbeiten]
Te estoy buscando y no te encuentro
– ທ່ານບຸນຍັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປັບປຸງດ້ານສາທາຣະນະສຸຂ
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– Estoy yo dando vueltas solo ໂດຍສູນກາງ
Te estoy pensando y no te miento
– ທ່ານ estoy pensando y ບໍ່ມີຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານ
Que no m’olvido nunca de to’ los momento’
– ທ່ານທຣຳປະກາດເອົາມາດຕະການຢ່າງເດັດຂາດຕໍ່ພວກຄ້າຢາເສບຕິດດ້ວຍໂທດປະຫານຊີວິດ
Y peleando y discutiendo
– Y peleando y ການສົນທະນາ
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– Y no sé lo que tú ya quieres,ທ່ານບໍ່ມີການແກ້ໄຂ
Y no soy blando, y no me vendo
– Y no soy blando,y ບໍ່ມີຂ້າພະເຈົ້າການໂຄສະນາ
Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
– ທ່ານບຸນຍັງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປັບປຸງດ້ານສາທາຣະນະສຸຂ
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າຢູ່ໃນປາຍນິ້ວຂອງຂ້ອຍ
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– ໃນຫົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ມັນເປັນເຮືອນຂອງທ່ານ,ສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃນທີ່ສຸດ?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– ໂອ້ຍ,Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າໃນຄໍາແນະນໍາຂອງນິ້ວມືຂອງຂ້ອຍ
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າແມ່ນກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ,ມັນຈະທໍາຮ້າຍພວກເຮົາ
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– Eh-ah,quiero’contigo onde ທະເລ
En las mala’ y también las fea’
– ພາສາລາວ/lo/también las fea/
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– Lao ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້[bearbeiten]
No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ
Que le digo que es mejor estar en casa
– ທ່ານທຣຳດີ້ນຮົນໃນການປະຕິບັດຕາມຄຳສັນຍາດ້ານກອງທັບສະຫະລັດ
Que en su barrio la policía m’amenaza
– ທ່ານນາງນິກກີເຮລີໂຈມຕີລາຍງານສະຫະປະຊາຊາດວ່າສະຫະລັດທຸກຈົນ
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– ບໍ່ມີຄວາມຄິດເຫັນກ່ຽວກັບການ whatsapp
Y mira que no paso, mira que no paso
– ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກຕ້ອນຮັບປະທານອົງການສົ່ງເສີມການຄ້າຍີ່ປຸ່ນ
Y solamente quiero que me des un beso
– Y solamente que me of a need
Si contigo ni siquiera me estreso
– ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຕິດຕໍ່ຫາຂ້າພະເຈົ້າ estreso
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– ຖ້າຫາກວ່ານີ້ແມ່ນ falta,ໂດຍ ti yo me voy preso
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າຢູ່ໃນປາຍນິ້ວຂອງຂ້ອຍ
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– ໃນຫົວຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ມັນເປັນເຮືອນຂອງທ່ານ,ສິ່ງທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃນທີ່ສຸດ?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– ໂອ້ຍ,Seya,ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ສຶກເຈົ້າໃນຄໍາແນະນໍາຂອງນິ້ວມືຂອງຂ້ອຍ
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– ຖ້າຫາກວ່າຂ້າພະເຈົ້າເວົ້າວ່າແມ່ນກັບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ,ມັນຈະທໍາຮ້າຍພວກເຮົາ
Eh-ah, quiero está’ contigo onde sea
– Eh-ah,quiero’contigo onde ທະເລ
En las mala’ y también las fea’
– ພາສາລາວ/lo/también las fea/
Yo no sé por qué me pelea’, oh-oh-oh
– Lao ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ມີ pelea’,oh-oh-oh
Y mira que por ti daría la vida
– ທ່ານນາງຮອງປະທານປະເທດດັ້ງທິງອັກທິ້ງສິ້ນສຸດການຢ້ຽມຢາມສປປລາວຢ່າງຈົບງາມ
No le’ hagas caso a tus amiga’
– ບໍ່ມີ’hagas caso ເປັນເພື່ອນຂອງທ່ານ’
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– ໃນຄວາມສະຫງົບ,ah-ah-ah-ah
Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– ທ່ານນາຍົກລັດຖະມົນຕີຫງວຽນຊວນຟຸກເຂົ້າຮ່ວມກອງປະຊຸມຂອງສະພາໃຫ້ຄໍາປຶກສານະໂຍບາຍເງິນຕາແຫ່ງຊາດ
Y lo malo no quiero que siga
– Y lo malo ບໍ່ມີຄໍາຖາມທີ່ siga
Si al tiempo todo s’olvida, ah-ah-ah
– ຖ້າຫາກວ່າ al tiempo todo s’olvida,ອ້າວ-ອ້າວ