Bad Bunny – NADIE SABE Tiếng tây ban nha Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Ey
– Này
Dicen que el mundo va a acabarse, ojalá que sea pronto
– Họ nói rằng thế giới sẽ kết thúc, hy vọng nó sẽ sớm kết thúc
A vece’ picheo y me hago el tonto
– Đôi khi tôi đi tiểu và chơi câm
¿Quién puñeta’ dijo que yo quiero ser ejemplo?
– Ai nói tôi muốn trở thành một ví dụ?
To’ lo bueno que hago, lo hago porque lo siento
– Để ‘ điều tốt tôi làm, tôi làm điều đó bởi vì tôi cảm thấy
Y está cabrón, wow, ya voy pa’ treinta
– Và anh ấy đã chết tiệt, wow, tôi đang đến ‘ ba mươi
Rolex y AP yo no sé pa’ qué
– Rolex VÀ AP tôi không biết pa ‘ cái gì
Si el tiempo pasa y no me doy ni cuenta
– Nếu thời gian trôi qua và tôi thậm chí không nhận thấy
Haciendo chavo’, mientra’ tú comenta’
– Làm chavo’, trong khi ‘bạn bình luận’

Pero nadie sabe, no, lo que se siente, ey
– Nhưng không ai biết, không, cảm giác như thế nào, này
Sentirse solo con cien mil pеrsona’ al frente
– Cảm thấy cô đơn với một trăm ngàn người ở phía trước
Que dе ti hable toda la gente
– Hãy để tất cả mọi người nói về bạn
Sin saber un bicho, sin conocerte
– Không biết một lỗi, mà không biết bạn
Y hasta te deseen la muerte
– Và họ thậm chí còn chúc bạn chết
Pero yo no, yo les deseo buena suerte, sí, ajá
– Nhưng tôi không, tôi chúc bạn may mắn, vâng, uh-huh

Ey, la gente tiene que dejar de ser tan estúpida y pensar
– Này, mọi người cần ngừng ngu ngốc và suy nghĩ như vậy
Que conocen la vida de lo’ famoso’
– Ai biết được cuộc đời của’người nổi tiếng’
Wow, qué mucho podcast, qué mucho baboso
– Wow, thật là một podcast tuyệt vời, thật là một slob
Hoy me levanté aborrecío’ como Laura Bozzo
– Hôm nay tôi thức dậy ghê tởm ‘ Như Laura Bozzo
Con gana’ ‘e dispararle a alguien encima de una pista
– Với gana ” và bắn ai đó trên đầu trang của một ca khúc
Hace tiempo no veo a mi terapista
– Tôi đã không gặp bác sĩ trị liệu của tôi trong một thời gian
Quizá por eso e’ que tengo la mente bizca
– Có lẽ đó là lý do tại sao tôi có một tâm trí xuyên mắt
Este disco no e’ pa’ ser tocado, ni un billón de vista’
– Album này không được chạm vào, không phải là một tỷ lượt xem’

E’ pa’ que mis fans reale’ estén contento’
– E ‘ pa ‘rằng người hâm mộ của tôi reale ‘hãy hạnh phúc’
Aunque yo por dentro no me sienta al cien por ciento
– Ngay cả khi tôi không cảm thấy một trăm phần trăm bên trong
E’ pa’ que me cancelen y me odien
– Và ‘ pa ‘ rằng họ hủy bỏ tôi và ghét tôi
Alce la mano el que quiera ir pa’ uno ‘e mis concierto’
– Giơ tay lên nếu bạn muốn đến ‘ one ‘và buổi hòa nhạc của tôi’

Vendí el Bugatti porque lo sentía lento, y
– Tôi đã bán Bugatti vì tôi cảm thấy nó chậm, và
Porque los mío’ no caben en un asiento
– Bởi vì của tôi ‘ không phù hợp trong một chỗ ngồi
Yo la saqué del parque del primer intento
– Tôi đã đánh bật nó ra khỏi công viên trong lần thử đầu tiên
Está’ equivoca’o si crees que estoy en mi momento
– Là ‘sai’ hoặc nếu bạn nghĩ rằng tôi đang ở trên thời gian của tôi
Eso no ha llega’o, demasia’o enfoca’o
– Điều đó đã không đến, tập trung quá nhiều
Tú no conoce’ a Bad Bunny, tú solo te ha’ retrata’o, ey
– Bạn không biết ‘Một Chú Thỏ Xấu, bạn vừa ‘miêu tả’ o, này
Soy el caballo ganador, voy alante por veinte cuerpo’, ey, ey
– Tôi là con ngựa chiến thắng, tôi sẽ đi trước hai mươi chiều dài’, này, này

Y sin decir mi nombre tú conoces mi vo’
– Và không nói tên tôi bạn biết vo của tôi’
Dime quién era el mejor que yo, se me olvidó
– Nói cho tôi biết ai là người giỏi nhất hơn tôi, tôi đã quên
Desde que yo estoy e’ un orgullo ser el do’
– Vì tôi tự hào là người làm’
El que nunca se quitó, pues nunca perdió
– Người không bao giờ cất cánh, vì anh ta không bao giờ mất
No me eche’ la culpa, échasela a Dio’
– Đừng trách Tôi, đổ lỗi cho Dio.
Sí, que Él fue el que el don me dio
– Vâng, rằng Anh ấy là người mà món quà đã cho tôi
De hacerlo fácil, je, de hacerlo ver muy fácil, ey
– Để làm cho nó dễ dàng, heh, để làm cho nó trông rất dễ dàng, hey

Y es verdad, no soy trapero ni reguetonero
– Và đó là sự thật, tôi không phải là một người đàn ông giẻ rách hay một người đàn ông reggaeton
Yo soy la estrella más grande en el mundo entero
– Tôi là ngôi sao lớn nhất trên toàn thế giới
To’s quieren ser número uno, no entiendo el esmero
– Muốn trở thành số một, tôi không hiểu sự siêng năng
Si quieres te lo doy, cabrón, yo ni lo quiero
– Nếu bạn muốn tôi sẽ đưa nó cho bạn, thằng khốn, tôi thậm chí không muốn nó
Yo he perdido amore’, he perdido dinero
– Tôi đã mất tình yêu’ ,tôi đã mất tiền
Por mi mejor defecto: ser muy sincero
– Bởi lỗ hổng tốt nhất của tôi: rất chân thành
Pero no pierdo la fe ni las ganas de matarlo’
– Nhưng tôi không mất niềm tin hay mong muốn giết anh ta’
No es decir que eres real, es demostrarlo
– Nó không nói rằng bạn là thật, nó đang hiển thị nó

No es decir: “Soy el mejor”, hay que probarlo
– Nó không nói: “tôi là người giỏi nhất”, bạn phải chứng minh điều đó
No e’ hacer dinero, mi amor, es multiplicarlo
– Không phải để kiếm tiền, tình yêu của tôi, là để nhân nó
No me llamen, ‘toy corriendo moto en Montecarlo
– Đừng gọi tôi, ‘ đồ chơi chạy xe Máy Ở Monte Carlo
Porque el dinero se hizo pa’ gastarlo, sí
– Bởi vì tiền đã được thực hiện để ‘ chi tiêu nó, vâng

Y la black card no da decline
– Và thẻ đen không cho sự suy giảm
A ti te escriben to’, ustede’ siempre han sido AI
– Họ viết thư cho bạn…’, bạn ‘ luôn LÀ AI
Si en WhatsApp hablamo’ los mejore’ all time
– Nếu chúng Ta nói Chuyện Trên WhatsApp’ tôi cải thiện chúng ‘ mọi lúc
Te sacamo’ del group chat, te dejamo’ offline
– Chúng tôi sẽ đưa bạn ‘ra khỏi cuộc trò chuyện nhóm, chúng tôi sẽ cho phép bạn’ ngoại tuyến
Aprovecho el tiempo haciendo historia y ustede’ haciendo storytime, je
– Tôi tận dụng thời gian làm lịch sử và bạn ‘ làm storytime, heh
Ya no estoy en mi peak, ahora estoy en mi prime
– Tôi không còn ở đỉnh cao nữa, bây giờ tôi đang ở đỉnh cao
Por eso están rezando que me estrelle, Ayrton Senna
– Đó là lý do tại sao họ cầu nguyện tôi sụp đổ, Ayrton Senna

Soy una obra de arte, Mona Lisa, Última Cena
– Tôi Là Một Tác Phẩm Nghệ Thuật, Mona Lisa, Bữa Tối Cuối Cùng
Te va a dar diabete’
– Anh ấy sẽ cho bạn bệnh tiểu đường’
Si Sugar ‘tá en la loma, tú te baja’ en la novena
– Nếu Đường ‘tá trên đồi, bạn xuống xe’ vào ngày thứ chín
Yo mismo me impresiono, como Randy Arozarena
– Tôi gây ấn tượng với Bản thân, như Randy Arozarena
Bad Bunny salió, pongan sus disco’ en cuarentena
– Bad Bunny là ra, đặt hồ sơ của bạn trong kiểm dịch

Sonando en to’ lao’, secuestramo’ las antena’
– Chơi trong ‘lào’, chúng tôi cướp ‘ăng-ten’
Yo soy del Caribe, meterle cabrón a mí me corre por las vena’
– Tôi đến Từ Caribbean, chết tiệt với tôi chạy qua tĩnh mạch của tôi’
Arroyo 2004 en Atena’
– Arroyo 2004 Tại Atena’

El calentón está que arde
– Lò sưởi đang cháy
Mi flow se lo debo a Dio’ y a Tego Calde
– Tôi nợ dòng chảy của mình Với Dio ‘ và Tego Calde
Wow, qué mucho yo chingué en la suite del Vander
– Wow, tôi đã ngủ bao nhiêu trong bộ Vander
Creo que maduré, espero que no sea tarde
– Tôi nghĩ rằng tôi đã trưởng thành, tôi hy vọng nó không quá muộn
A mí no me exija’, Bad Bunny no e’ alcalde
– Đừng hỏi Tôi’, Bad Bunny don ‘T E’ Thị trưởng
No me des tu número, yo nunca vo’a llamarte
– Đừng cho tôi số của bạn, tôi sẽ không bao giờ gọi cho bạn
Dejen de comparar, saben que soy aparte
– Ngừng so sánh, bạn biết tôi xa nhau
Disfruten y ya, cada cual hizo su parte, sí
– Hãy tận hưởng và bây giờ, mọi người đã làm phần việc của họ, vâng

Yo no soy Daddy Yankee, yo no soy Don Omar
– Tôi không Phải Bố Yankee, Tôi Không Phải Don Omar
Yo soy Bad Bunny, mamabicho, yo no soy normal
– Tôi Là Bad Bunny, mamabicho, tôi không bình thường
Hay mucha gente deseando que me vaya mal
– Có rất nhiều người muốn tôi đi sai
Tristemente a esa gente le toca mamar
– Đáng buồn thay đó là lượt của những người đó để hút
Tú no ere’ mi fan real, por eso te tiré el celular
– Bạn không phải là người hâm mộ thực sự của tôi, đó là lý do tại sao tôi ném điện thoại di động vào bạn
A los reale’ por siempre los voy a amar
– Đến reale’ mãi mãi tôi sẽ yêu họ
Que hable to’ el cabrón que quiera hablar
– Hãy để anh ấy nói chuyện…”tên khốn muốn nói chuyện
El que no sabe el cuento siempre lo quiere contar
– Người không biết câu chuyện luôn muốn kể nó

Las termino con la “L”, con la “R” suenan mal
– Tôi kết thúc chúng bằng chữ “L”, với chữ “R” nghe có vẻ tệ
Sin cojone’ me tiene la fama, nunca vo’a cambiar
– Nếu không có cojone ‘ tôi có danh tiếng, tôi sẽ không bao giờ thay đổi
Yo puedo mudarme de PR
– Tôi có thể chuyển TỪ PR không
Pero PR de mi alma nunca se podrá mudar
– NHƯNG pr của tâm hồn tôi sẽ không bao giờ có thể di chuyển

Yo sé que no soy perfecto, y tampoco quiero serlo
– Tôi biết tôi không hoàn hảo, và tôi cũng không muốn như vậy
Me gusta ser como soy: a veces bueno, a veces malo
– Tôi thích trở thành con đường của tôi: đôi khi tốt, đôi khi xấu
Y de ahora en adelante, toda’ las decisiones de mi vida las voy a hacer pensando en mí y solamente en mí porque al final nunca va’ a poder complacerlo’ a todo’
– Và kể từ bây giờ, tất cả những quyết định của cuộc đời tôi, tôi sẽ nghĩ về tôi và chỉ có tôi bởi vì cuối cùng tôi sẽ không bao giờ có thể làm hài lòng mọi thứ.
Siempre alguien te va a amar y siempre alguien te va a odiar
– Ai đó sẽ luôn yêu bạn và ai đó sẽ luôn ghét bạn

Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Không ai biết chuyện gì sẽ xảy ra vào ngày mai
Lo que va a pasar mañana
– Chuyện gì sẽ xảy ra vào ngày mai
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– Không ai biết chuyện gì sẽ xảy ra vào ngày mai
Lo que va a pasar mañana
– Chuyện gì sẽ xảy ra vào ngày mai
Por eso lo hago hoy, oh, oh-oh-oh
– Đó là lý do tại sao tôi đang làm điều đó ngày hôm nay, oh, oh-oh-oh
Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)
– Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: