ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
I will meet you at the Graveyard
– သုသာန်မှာတွေ့မယ်။
Where you lay down, where you stay now
– သင်အိပ်ရာဝင်တဲ့နေရာ၊သင်အခုနေတဲ့နေရာ
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– မျက်နှာကိုမော့ထားပြီးအေးစက်တဲ့နှလုံးသား၊အခုဘေးမှာမရှိတော့ဘူး။
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– ငါတို႕ အတူတူရွိခ်င္တယ္၊အခုငါမင္းကိုဘယ္အခ်ိန္မွာေတြ႕ရမယ္ဆိုတာငါမသိဘူး
I, I will meet you at the Graveyard
– ငါမင်းကိုသုသာန်မှာတွေ့မယ်။
Where you lay down, where you stay now
– သင်အိပ်ရာဝင်တဲ့နေရာ၊သင်အခုနေတဲ့နေရာ
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– မျက်နှာကိုမော့ထားပြီးအေးစက်တဲ့နှလုံးသား၊အခုဘေးမှာမရှိတော့ဘူး။
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– ငါတို႕ အတူတူရွိခ်င္တယ္၊အခုငါမင္းကိုဘယ္အခ်ိန္မွာေတြ႕ရမယ္ဆိုတာငါမသိဘူး
You were undecided
– မဆုံးဖြတ်နိုင်ခဲ့ဘူး။
Between life and past tense
– ဘဝနဲ့အတိတ်ကာလကြားမှာ
You lost your battle, life was hell
– မင်းတိုက်ပွဲရှုံးတယ်၊ဘဝကငရဲပဲ
But I was always beside, how can’t you tell?
– ဒါပေမဲ့ကျွန်မကအမြဲတမ်းဘေးမှာရှိခဲ့တယ်၊ဘယ်လိုလုပ်မပြောနိုင်တာလဲ။
Oh, I thought we’d be together ’til life was over
– အိုး၊ဘဝပြီးသွားတဲ့အထိအတူတူရှိမယ်လို့ထင်ခဲ့တာ။
But you left too soon, now I’m no longer sober
– ဒါပေမဲ့မင်းကစောပြီးထွက်သွားတယ်၊အခုငါမူးမူးမနေတော့ဘူး။
My rock, my friend, we always said
– ငါ့ကျောက်၊ငါ့မိတ်ဆွေ၊ငါတို့အမြဲပြောတာက
We’d live this life until we made it to the end
– အဆုံးထိမရောက်မချင်းဒီဘဝကိုရှင်သန်နေမှာပါ။
So why aren’t you right here, right next to me?
– ဒီတော့မင်းဘာလို့ဒီမှာ၊ငါ့ဘေးမှာမရှိတာလဲ။
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– မင်းအသက်ကိုယူလိုက်တယ်၊မင်းငါ့ကိုသွေးထွက်အောင်ထားခဲ့သလိုမျိုး
I will meet you at the Graveyard
– သုသာန်မှာတွေ့မယ်။
Where you lay down, where you stay now
– သင်အိပ်ရာဝင်တဲ့နေရာ၊သင်အခုနေတဲ့နေရာ
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– မျက်နှာကိုမော့ထားပြီးအေးစက်တဲ့နှလုံးသား၊အခုဘေးမှာမရှိတော့ဘူး။
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– ငါတို႕ အတူတူရွိခ်င္တယ္၊အခုငါမင္းကိုဘယ္အခ်ိန္မွာေတြ႕ရမယ္ဆိုတာငါမသိဘူး
I, I will meet you at the Graveyard
– ငါမင်းကိုသုသာန်မှာတွေ့မယ်။
Where you lay down, where you stay now
– သင်အိပ်ရာဝင်တဲ့နေရာ၊သင်အခုနေတဲ့နေရာ
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– မျက်နှာကိုမော့ထားပြီးအေးစက်တဲ့နှလုံးသား၊အခုဘေးမှာမရှိတော့ဘူး။
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– ငါတို႕ အတူတူရွိခ်င္တယ္၊အခုငါမင္းကိုဘယ္အခ်ိန္မွာေတြ႕ရမယ္ဆိုတာငါမသိဘူး
It doesn’t make sense to me
– ကျွန်မအတွက်တော့အဓိပ္ပါယ်မရှိပါဘူး။
You’re gone, no, I can’t believe
– မင်းမရှိတော့ဘူး၊မယုံနိုင်ဘူး
They say you live inside me but to me, you’re still gone
– မင်းကငါ့ကိုယ်ထဲမှာနေတယ်လို့ပြောကြတယ်။ဒါပေမဲ့ငါ့အတွက်တော့မင်းမရှိသေးဘူး။
You see, this can’t be real life, you were only like 23
– သိတဲ့အတိုင်းဒါကလက်တွေ့ဘဝမဖြစ်နိုင်ဘူး၊ရှင်က ၂၃ နှစ်ပဲရှိသေးတယ်လေ။
I’m asking questions to my God like, “Will we ever meet again?”
– ကျွန်မဘုရားသခင်ကိုမေးခွန်းတွေမေးနေတာက”ငါတို့တွေနောက်တစ်ခါတွေ့ကြဦးမှာလား””
Left me in pain, was all our plans in vain
– နာကျင်မှုထဲမှာကျွန်မကိုထားခဲ့တာကကျွန်မတို့ရဲ့အစီအစဉ်အားလုံးအချည်းနှီးဖြစ်ခဲ့လို့ပါ။
Our memories to make, I can see them slowly fading
– ကျွန်တော်တို့ရဲ့အမှတ်တရတွေဟာတဖြည်းဖြည်းနဲ့မှိန်ပျောက်သွားတာမြင်ရတယ်။
You basically erased me
– မင်းကငါ့ကိုဖျက်ပစ်လိုက်တာ
So how do you expect me to ever be happy?
– ဒီတော့ကျွန်မဘယ်လိုပျော်ရွှင်မယ်လို့မျှော်လင့်လဲ။
My rock, my friend, we always said
– ငါ့ကျောက်၊ငါ့မိတ်ဆွေ၊ငါတို့အမြဲပြောတာက
We’d live this life, until we made it to the end
– အဆုံးထိမရောက်မချင်းဒီဘဝကိုရှင်သန်နေမှာပါ။
So why aren’t you right here, right next to me?
– ဒီတော့မင်းဘာလို့ဒီမှာ၊ငါ့ဘေးမှာမရှိတာလဲ။
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– မင်းအသက်ကိုယူလိုက်တယ်၊မင်းငါ့ကိုသွေးထွက်အောင်ထားခဲ့သလိုမျိုး
I will meet you at the Graveyard
– သုသာန်မှာတွေ့မယ်။
Where you lay down, where you stay now
– သင်အိပ်ရာဝင်တဲ့နေရာ၊သင်အခုနေတဲ့နေရာ
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– မျက်နှာကိုမော့ထားပြီးအေးစက်တဲ့နှလုံးသား၊အခုဘေးမှာမရှိတော့ဘူး။
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– ငါတို႕ အတူတူရွိခ်င္တယ္၊အခုငါမင္းကိုဘယ္အခ်ိန္မွာေတြ႕ရမယ္ဆိုတာငါမသိဘူး
