Видеоклип
Lirika
I will meet you at the Graveyard
– Мен сизни қабристонда кутиб оламан
Where you lay down, where you stay now
– Қаерда ётасиз, ҳозир қаерда қоласиз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Дуч келган, совуқ юрак, енди ёнимда емас
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Бирга бўлишимизни истардим, енди сизни қачон кўришимни билмайман
I, I will meet you at the Graveyard
– Мен, мен сизни қабристонда учратаман
Where you lay down, where you stay now
– Қаерда ётасиз, ҳозир қаерда қоласиз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Дуч келган, совуқ юрак, енди ёнимда емас
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Бирга бўлишимизни истардим, енди сизни қачон кўришимни билмайман
You were undecided
– Сиз қарор қилмадингиз
Between life and past tense
– Ҳаёт ва ўтган замон ўртасида
You lost your battle, life was hell
– Сиз жангингизни йўқотдингиз, ҳаёт дўзах еди
But I was always beside, how can’t you tell?
– Лекин мен доим ёнимда едим, қандай қилиб айта олмайсиз?
Oh, I thought we’d be together ’til life was over
– Оҳ, ҳаёт тугагунча бирга бўламиз деб ўйладим
But you left too soon, now I’m no longer sober
– Аммо сиз жуда тез кетдингиз, енди мен ҳушёр емасман
My rock, my friend, we always said
– Менинг тошим, дўстим, биз доим айтардик
We’d live this life until we made it to the end
– Биз бу ҳаётни охиригача яшаган бўлардик
So why aren’t you right here, right next to me?
– Хўш, нега сиз бу ерда, менинг ёнимда емассиз?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Сиз ҳаётингизни олдингиз, фуcк каби, сиз мени қон кетдингиз
I will meet you at the Graveyard
– Мен сизни қабристонда кутиб оламан
Where you lay down, where you stay now
– Қаерда ётасиз, ҳозир қаерда қоласиз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Дуч келган, совуқ юрак, енди ёнимда емас
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Бирга бўлишимизни истардим, енди сизни қачон кўришимни билмайман
I, I will meet you at the Graveyard
– Мен, мен сизни қабристонда учратаман
Where you lay down, where you stay now
– Қаерда ётасиз, ҳозир қаерда қоласиз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Дуч келган, совуқ юрак, енди ёнимда емас
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Бирга бўлишимизни истардим, енди сизни қачон кўришимни билмайман
It doesn’t make sense to me
– Бу мен учун мантиқий емас
You’re gone, no, I can’t believe
– Сиз кетдингиз, йўқ, ишонмайман
They say you live inside me but to me, you’re still gone
– Сиз менинг ичимда яшайсиз дейишади, лекин мен учун сиз ҳали ҳам кетдингиз
You see, this can’t be real life, you were only like 23
– Кўряпсизми, бу ҳақиқий ҳаёт бўлиши мумкин емас, сиз атиги 23 ёшда едингиз
I’m asking questions to my God like, “Will we ever meet again?”
– Мен Худойимга саволлар бераман: “биз яна учрашамизми?”
Left me in pain, was all our plans in vain
– Мени азобда қолдирди, барча режаларимиз беҳуда еди
Our memories to make, I can see them slowly fading
– Бизнинг хотираларимиз, мен уларни аста-секин сўнаётганини кўраман
You basically erased me
– Сиз мени асосан йўқ қилдингиз
So how do you expect me to ever be happy?
– Хўш, қандай қилиб мендан бахтли бўлишимни кутасиз?
My rock, my friend, we always said
– Менинг тошим, дўстим, биз доим айтардик
We’d live this life, until we made it to the end
– Биз бу ҳаётни охиригача яшаймиз
So why aren’t you right here, right next to me?
– Хўш, нега сиз бу ерда, менинг ёнимда емассиз?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Сиз ҳаётингизни олдингиз, фуcк каби, сиз мени қон кетдингиз
I will meet you at the Graveyard
– Мен сизни қабристонда кутиб оламан
Where you lay down, where you stay now
– Қаерда ётасиз, ҳозир қаерда қоласиз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Дуч келган, совуқ юрак, енди ёнимда емас
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Бирга бўлишимизни истардим, енди сизни қачон кўришимни билмайман