Takagi & Ketra – EVERYDAY (feat. Shiva, ANNA & Geolier) La itala Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

Ancora sento il fiato sul collo
– Mi ankoraŭ sentas la spiron sur mia kolo
Al mio ego mancan viti proprio come un robot
– Al mia egoo mankas ŝraŭboj same kiel roboto
Sono in prima classe sopra un volo che non decolla
– Mi estas en unua klaso dum flugo kiu ne ekflugas
Dietro ho sempre una pistola, pesa più di un iPhone
– Malantaŭ mi ĉiam havas pafilon, ĝi pezas pli ol iPhone

Ci sono almeno mille modi per farti felice
– Estas almenaŭ mil manieroj feliĉigi vin
Sai che non ne conosco uno, ho un cuore pieno di macchie
– Vi scias, ke mi ne konas unu, mi havas koron plenan de makuloj
Toglierò e farò dei graffi sopra quel murales
– Mi elprenos ĝin kaj gratos tiun murpentraĵon
Però sai che ho lasciato la nostra iniziale lassù
– Sed vi scias ke mi lasis nian komencon tie supre

Io ti ammazzo solo perché parli con lei
– Mi mortigos vin nur ĉar vi parolas kun ŝi
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E divento pazza se non so dove sei
– Kaj mi freneziĝas se mi ne scias kie vi estas
Voglio te, voglio te, voglio te
– Mi volas vin, mi volas vin, mi volas vin

Tu mi ammazzi solo perché parlo con lei
– Vi mortigas min nur ĉar mi parolas kun ŝi
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E diventi pazza quando torno alle sei
– Kaj vi freneziĝas kiam mi revenas je la sesa
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne

Ti ho detto basta, è vero, ma non mi basta e sclero
– Mi diris al vi sufiĉe, ĝi estas vera, sed ĝi ne sufiĉas por mi kaj sclero
È che ho paura che il mio cuore non rimanga intero (no, no, no)
– Ĉu mi timas, ke mia koro ne restos tuta (ne, ne, ne)
Dimmi ancora due parole, sputami il veleno
– Diru al mi du pliajn vortojn, kraĉu la venenon
Perché, pure se fa male, non so farne a meno
– Ĉar eĉ se ĝi doloras, mi ne povas helpi ĝin

Se mi guardi, distolgo lo sguardo (ah)
– Se vi rigardas min, mi rigardas for (ah)
Non ne parliamo, ma tutti sanno (no, no, no)
– Ni ne parolas pri ĝi, sed ĉiuj scias (ne, ne, ne)
Io tra tanti ti stavo cercando
– Mi serĉis vin inter multaj
Voglio te ma everyday, no ogni tanto (c’mon, bae)
– Mi volas vin sed evera

Tu mi ammazzi solo perché parlo con lei
– Vi mortigas min nur ĉar mi parolas kun ŝi
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E diventi pazza quando torno alle sei
– Kaj vi freneziĝas kiam mi revenas je la sesa
Voglio te, voglio te, voglio te
– Mi volas vin, mi volas vin, mi volas vin

Io ti ammazzo solo perché parli con lei
– Mi mortigos vin nur ĉar vi parolas kun ŝi
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E divento pazza quando torni alle sei
– Kaj mi freneziĝas kiam vi revenas je la sesa
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
Voglio te everyday
– Mi Volas Vin Eterne

È na guerra ogni vota che tu hê ‘a scennere ‘a coppa
– Vi ne militu ĉiun voĉdonon kiun vi h h
E nun s’è maje risolto niente
– Kaj nun havas sed risolto
Staje bevenno e nun staje assaporanno niente
– Sankta bev
Dint’ô bicchiere putesse stá ‘o vveleno
– Dint ‘ bicchiere vitro putesse st o

Tu sî ll’aria ca scompare comme me dint’ô riflesso
– Vi s ll l’air ca malaperas comme me dint ‘ riflesso
Menumale ca so’ bravo a vivere in apnea
– Menumale ca scias ‘ bone vivi en apneo
Sî capace ‘e m’affugá pure c’a bassa marea
– S capace kapabla kaj m’lug pura
Voglio a te, sulo a te, semp a te, pure si
– Mi volas vin, sulo al vi, ĉiam al vi, eĉ jes

Io ti ammazzo solo perché parli con lei
– Mi mortigos vin nur ĉar vi parolas kun ŝi
Voglio te, voglio te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E divento pazza se non so dove sei
– Kaj mi freneziĝas se mi ne scias kie vi estas
Voglio te, voglio te, voglio te
– Mi volas vin, mi volas vin, mi volas vin

Tu m’accide sulo quanne parlo cu essa
– Vi m’accide sulo kvanjo parlo cu essa
Voglio a te, voglio a te everyday
– Mi volas Vin, Mi volas Vin Eterne
E diviente pazza quanno torno ‘e sseje
– Kaj freneza diviente kvanno revenis kaj ssej
Voglio a te, voglio a te e tu a me
– Mi volas vin, mi volas vin kaj vi volas min


Takagi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: