I might be better on my own
– Ich könnte alleine besser sein
I hate you blowin’ up my phone
– Ich hasse dich blowin’ mein Telefon
I wish I never met your ass
– Ich wünschte, ich hätte deinen Arsch nie getroffen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
But I’m not myself the nights you’re gone
– Aber ich bin nicht ich selbst in den Nächten, in denen du weg bist
There ain’t no way I’m movin’ on
– Ich ziehe auf keinen Fall weiter
I’m not afraid to need you bad
– Ich habe keine Angst, dich schlecht zu brauchen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
We both wanna love, we both wanna slide
– Wir wollen beide lieben, wir wollen beide rutschen
We both wanna argue until we’re both right
– Wir wollen beide streiten, bis wir beide Recht haben
And you want a hug, I kiss you goodnight
– Und du willst eine Umarmung, ich küsse dich gute Nacht
Maybe we’re both just out of our mind
– Vielleicht sind wir beide nur aus dem Kopf
And you throw tantrums while I’m twistin’ up
– Und Sie werfen Wutanfälle, während ich bin twistin’ up
No medicine is fixin’ us
– Keine Medizin ist fixin’ uns
Can’t tell you why but tell you what?
– Kann Ihnen nicht sagen, warum, aber sagen Sie, was?
You got me thinkin’
– Du hast mich thinkin’
I might be better on my own
– Ich könnte alleine besser sein
I hate you blowin’ up my phone
– Ich hasse dich blowin’ mein Telefon
I wish I never met your ass
– Ich wünschte, ich hätte deinen Arsch nie getroffen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
But I’m not myself the nights you’re gone
– Aber ich bin nicht ich selbst in den Nächten, in denen du weg bist
There ain’t no way I’m movin’ on
– Ich ziehe auf keinen Fall weiter
I’m not afraid to need you bad (bad)
– Ich habe keine Angst, dich zu brauchen schlecht (schlecht)
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
I cross the seas wit’ you (seas)
– Ich überquere die Meere wit’ you (See)
Wasn’t even supposed to be wit’ you (yeah, be)
– Sollte nicht einmal wit ‘ you (yeah, be)
Yeah, and it gets crazy in the night
– Ja, und es wird verrückt in der Nacht
I cannot sleep with you (sleep with you)
– Ich kann nicht mit dir schlafen (schlaf mit dir)
And I could keep you nice and warm (ayy)
– Und ich könnte dich schön warm halten (ayy)
Won’t do no thinkin’, I’m in love (yeah, yeah)
– Nicht tun, nicht thinkin’, I ‘ m in love (yeah, yeah)
If I was to give you the world (yeah)
– Wenn ich dir die Welt geben würde (ja)
That’s anything you can think of (of)
– Das ist alles, was Sie sich vorstellen können (von)
Got too much goin’ to be upset
– Bekam zu viel goin’ zu geraten
I swear, I’d rather be your friend
– Ich schwöre, ich wäre lieber dein Freund
I said I’m gonna be right back
– Ich sagte, ich komme gleich zurück
It hurts, sometimes it be like that
– Es tut weh, manchmal ist es so
I might be better on my own
– Ich könnte alleine besser sein
I hate you blowin’ up my phone
– Ich hasse dich blowin’ mein Telefon
I wish I never met your ass
– Ich wünschte, ich hätte deinen Arsch nie getroffen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
But I’m not myself the nights you’re gone
– Aber ich bin nicht ich selbst in den Nächten, in denen du weg bist
There ain’t no way I’m movin’ on
– Ich ziehe auf keinen Fall weiter
I’m not afraid to need you bad
– Ich habe keine Angst, dich schlecht zu brauchen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
Sometimes, when you thought you found the love of your life
– Manchmal, wenn du dachtest, du hast die Liebe deines Lebens gefunden
Now your thinkin’, I’m just one of those guys
– Jetzt dein thinkin’, ich bin nur einer von diesen Jungs
Leading on, I can’t help when you read it wrong
– Komm schon, ich kann nicht anders, wenn du es falsch liest
Don’t know, why I trip on us
– Weiß nicht, warum ich auf uns stolpere
You put me down, I pick you up
– Du legst mich nieder, ich hole dich ab
Can’t tell you why but tell you what (You should know that)
– Kann nicht sagen, warum, aber sagen Sie, was (Sie sollten wissen, dass)
You got me thinkin’
– Du hast mich thinkin’
I might be better on my own
– Ich könnte alleine besser sein
I hate you blowin’ up my phone
– Ich hasse dich blowin’ mein Telefon
I wish I never met your ass
– Ich wünschte, ich hätte deinen Arsch nie getroffen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
But I’m not myself the nights you’re gone
– Aber ich bin nicht ich selbst in den Nächten, in denen du weg bist
There ain’t no way I’m movin’ on
– Ich ziehe auf keinen Fall weiter
I’m not afraid to need you bad
– Ich habe keine Angst, dich schlecht zu brauchen
Sometimes it be like that
– Manchmal ist es so sein
Sometimes when you’re falling off track
– Manchmal, wenn Sie von der Strecke fallen
Baby, don’t you leave me like that
– Baby, lass mich nicht so
Don’t cry
– Nicht weinen
‘Cause we’re both just out of our mind, yeah
– ‘Ursache, die wir beide nur aus unserem Geist, yeah
Kane Brown, Swae Lee & Khalid – Be Like That Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.