LATIN MAFIA & Humbe – Patadas de Ahogado اسپانیایی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Tú hueles a vainilla, te quiero
– بوی وانیل میدی ، دوستت دارم
Dale, abrázame otro rato
– زودباش ، يه مدت ديگه منو نگه دار
Déjame, te soy sincero
– منو ترک کن ، من با تو صادق هستم
Tiene tiempo que yo trato
– اون وقت داره که من امتحانش کنم

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– خیلی وقته دنبال کسی میگردم که براش بخونم
Sobre cuando me siento vulnerable
– درباره زمانی که احساس آسیب پذیری می کنم
Dale, abrázame otro rato
– زودباش ، يه مدت ديگه منو نگه دار
Apapáchame la vida entera
– تمام زندگیم رو ساک بزن

Quiero saberte a lo que quieres
– ميخوام تو رو به چيزي که ميخواي بشناسم
Llorar por lo que te hace llorar
– گریه کردن برای چیزی که باعث گریه کردن تو میشه
Ser música de la que prefieres
– موزيکي باش که ترجيح ميدي
Y que nunca me quieras pausar
– و اینکه هیچوقت نمیخوای منو متوقف کنی

Quiero saberte a lo que quieres
– ميخوام تو رو به چيزي که ميخواي بشناسم
Llorar por lo que te hace llorar
– گریه کردن برای چیزی که باعث گریه کردن تو میشه
Ser música de la que prefieres
– موزيکي باش که ترجيح ميدي
Y que nunca me quieras pausar
– و اینکه هیچوقت نمیخوای منو متوقف کنی

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– پرتاب لگد غرق شده(از غرق شده)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– بدون اینکه بدانیم که آیا آن را کنار هم قرار می دهیم ، شنا می کنیم (شنا)
Por ti sigo tratando, cavando
– براي تو من تلاش ميکنم ، حفاري ميکنم
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– آبیاری گل ها که به عنوان یک پیرمرد ما را در حال سیگار کشیدن می بینم
(Fumando, ah-ah-ah-ah-ah, fumando)
– (سیگار کشیدن ، آه-آه-آه-آه-آه ، سیگار کشیدن)

No me da miedo admitir que
– من نمی ترسم اعتراف کنم که
Desde la primera vez que te vi
– از اولين باري که ديدمت
Yo ya me lo veía venir: estar all in por ti
– من قبلا دیدم که داره میاد:
Porque yo ya sabía a lo que iba
– چون من قبلا ميدونستم که دنبال چي ميگردم
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
– ميخوايم يه تکه زمين بخريم و زندگي خودمون رو بسازيم
Porque contigo lo sabía
– چون با تو می دانستم
Que tú y yo vamos por la milla (hey)
– که من و تو براي يک مايل ميريم
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (Hey)
– و هميشه ميخوام بدونم که همه چيز در روزت خوب پيش ميره يا نه
¿Qué tal va tu día? (¿qué tal va tu día?)
– روزت چطوره؟ (روزت چطوره؟)
Es lo que me importa, mi vida
– اين چيزيه که برام مهمه ، زندگي من
Si vamos tarde por tu culpa decir que es la mía
– اگه به خاطر تو دیر کردیم بگو مال منه
(Que fue culpa mía)
– (که تقصیر من بود)

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– پرتاب لگد غرق شده(از غرق شده)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– بدون اینکه بدانیم که آیا آن را کنار هم قرار می دهیم ، شنا می کنیم (شنا)
Por ti sigo tratando, cavando
– براي تو من تلاش ميکنم ، حفاري ميکنم
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– آبیاری گل ها که به عنوان یک پیرمرد ما را در حال سیگار کشیدن می بینم
Aventando patadas de ahogado
– پرتاب لگد غرق شده
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
– بدون اينکه بدونيم که اين کار رو با هم انجام ميديم ، به شنا کردن ادامه ميديم
Por ti sigo tratando, cavando
– براي تو من تلاش ميکنم ، حفاري ميکنم
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– آبیاری گل ها که به عنوان یک پیرمرد ما را در حال سیگار کشیدن می بینم
(Nos veo fumando)
– (من ما را در حال سیگار کشیدن می بینم)

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– خیلی وقته دنبال کسی میگردم که براش بخونم
Sobre cuando me siento vulnerable
– درباره زمانی که احساس آسیب پذیری می کنم
(Por ti sigo tratando, cavando)
– (برای تو من تلاش می کنم ، حفاری می کنم)
Apapáchame la vida entera
– تمام زندگیم رو ساک بزن
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– آبیاری گل ها که به عنوان یک پیرمرد ما را در حال سیگار کشیدن می بینم

Quiero saberte a lo que quieres
– ميخوام تو رو به چيزي که ميخواي بشناسم
Llorar por lo que te hace llorar
– گریه کردن برای چیزی که باعث گریه کردن تو میشه
Ser música de la que prefieres
– موزيکي باش که ترجيح ميدي
Y que nunca me quieras pausar
– و اینکه هیچوقت نمیخوای منو متوقف کنی


LATIN MAFIA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: