Video Clip
Lyrics
Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– And the water on the asphalt is a river (equal)
Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– There was one dish for all seven days a week
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Nevertheless, we were happy seven times (seven times)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Then a couple of years passed and from the table I pay
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Believe me, brother, we were still dreaming then (that’s what we were dreaming about then)
Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– The room turned into the backyard, candy turned into cigarettes
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– Nintendo controllers became joints (quite a lot)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Russian Guy, for the Germans I was a stranger in this country
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– And meanwhile for the Russians much too German (yes fuck)
Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– I was one of three children without heating in the room
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Not as bad as it sounds, I was still small
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, TV flickers black and white
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– And reminds me of a time that will stay in me forever
Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003, ah)
Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– In the shop window he saw toys that he never had (never had)
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Grandpa takes his last ten out of his wallet (aha)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– I saw sunflower seeds and some empty beer bottles
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– No champagne, fuck it, because we’ve never had so much (fuck it)
Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– You have no idea how difficult this language used to be (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Was the boy who hardly says anything on the class trip (nothing at all)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Now I’m standing under this camera crane
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– This life is a roller coaster ride
Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– I was one of three children without heating in the room
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Not as bad as it sounds, I was still small
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003, TV flickers black and white
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– And reminds me of a time that will stay in me forever
Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?
Na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
– Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– Na-na-na, na-na-na, na-na-na