equal & Liaze – 2003 Alemanya Lyrics & Esperanto Paghubad

Video Clip

Lyrics

Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– Ug ang tubig sa aspalto usa ka suba (managsama)

Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– Adunay usa ka pinggan alang sa tanan nga pito ka adlaw sa usa ka semana
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Bisan pa niana, kami malipayon sa makapito (pito ka beses)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Unya milabay ang pipila ka tuig ug gikan sa lamesa nga akong gibayad
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Tuohi ako, igsoon, nagdamgo pa kami kaniadto (kana ang among gipangandoy kaniadto)

Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– Ang kwarto nahimo nga backyard, ang kendi nahimo nga mga sigarilyo
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– Ang mga nintendo controller nahimong mga lutahan (daghan kaayo)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Russian Nga Guy alang sa Mga German usa ko ka foreigner sa maong nasud
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– Ug busa kini mao ang Alang sa mga Russian nga daghan kaayo German nga (oo fuck)

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Usa ko sa tulo ka anak nga walay pagpainit sa kwarto
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Dili ingon ka daotan sama sa kini paminawon, gamay pa ako
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003 ANG panday BLACK AND white
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Ug hinumdumi ako sa usa ka panahon nga magapabilin kanako sa walay katapusan

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003, sa)

Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– Sa bintana sa tindahan nakita niya ang mga dulaan nga wala pa niya (wala gyud)
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Gikuha ni lolo ang iyang katapusang napulo sa iyang pitaka (aha)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– Nakita nako ang mga liso sa sunflower ug pipila ka walay sulod nga botelya sa beer
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– Shit, wala pa nga akong ginawa, damn pa nga eh … (laughs)

Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– Wala ka mahibal-an kung unsa ka lisud kini nga sinultian (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Ang batang lalaki nga halos wala magsulti bisan unsa sa pagbiyahe sa klase (wala gyud bisan unsa)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Karon ako nagbarug sa ilawom sa kini nga camera crane
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– Ang kinabuhi usa ka roller coaster ride

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Usa ko sa tulo ka anak nga walay pagpainit sa kwarto
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Dili ingon ka daotan sama sa kini paminawon, gamay pa ako
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– 2003 ANG panday BLACK AND white
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Ug hinumdumi ako sa usa ka panahon nga magapabilin kanako sa walay katapusan

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?

Na-na-na, na-na-na-na
– Nah nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah nah, hey!
Na-na-na, na-na-na-na
– Nah nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah nah, hey!
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– Sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa sa a


equal

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: