equal & Liaze – 2003 Isijalimane Lyrics & Isizulu Izinguqulo

Ividyo Kliphu

Lyrics

Пусть бегут неуклюже
– Пусть бегут неуклюже
Пешеходы по лужам
– Пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой (equal)
– Futhi amanzi e-asphalt awumfula (olingana)

Es gab ein Gericht für alle sieben Tage in der Woche
– Kwakunesidlo esisodwa sazo zonke izinsuku eziyisikhombisa ngesonto
Trotzdem haben wir uns siebenmal gefreut (siebenmal)
– Noma kunjalo, sajabula izikhathi eziyisikhombisa (izikhathi eziyisikhombisa)
Dann vergingen ein paar Jahre und vom Tisch, den ich bezahle
– Khona ke kwadlula iminyaka embalwa futhi kusukela etafuleni ngikhokha
Glaub mir, Bruder, haben wir damals noch geträumt (davon haben wir damals geträumt)
– Ngikholwe, mfowethu, sasisaphupha ngaleso sikhathi (yilokho esasiphupha ngakho ngaleso sikhathi)

Aus dem Zimmer wurd der Hinterhof, aus Bonbons Zigaretten
– Igumbi laphenduka igceke elingemuva, uswidi waphenduka ugwayi
Aus Controller von Nintendo wurden Joints (ganz schön viele)
– Izilawuli zenintendo zaba amalunga (kakhulu)
Russian Guy, für die Deutschen war ich fremd in diesem Land
– Umfana waserussia, Kumajalimane ngangingumuntu engingamazi kuleli zwe
Und währenddessen für die Russen viel zu deutsch (да нахуй)
– Futhi okwamanje For The Russian kakhulu German (yebo fuck)

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ngangingomunye wabantwana abathathu ngaphandle kokushisa ekamelweni
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Akukubi njengoba kuzwakala, ngangisencane
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– Ngo-2003, I-TV ihlaba umxhwele ngombala omnyama nomhlophe
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Futhi kungikhumbuza isikhathi esizohlala kimi kuze kubeeverade

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой? (2003, ah)
– Почему я весёлый такой? (2003, ah)

Im Schaufenster sah er Spielsachen, die er nie hatte (nie hatte)
– Efasiteleni lesitolo wabona amathoyizi ayengakaze abe nawo (ayengakaze abe nawo)
Opa holt sein’n letzten Zehner aus der Brieftasche (aha)
– Umkhulu uthatha eziyishumi zokugcina esikhwameni sakhe (aha)
Ich sah Sonnenblum’nkerne und paar leere Bierflaschen
– Ngabona imbewu ye sunflower namabhodlela kabhiya angenalutho
Kein Champagner, нахуй, weil wir nie so viel hatten (да ну нахуй)
– No champagne, fuck it, ngoba asikaze sibe okuningi kangaka (fuck it)

Du hast keine Ahnung, wie schwer diese Sprache mal war (aha)
– Awukwazi ukuthi lolu limi lwalunzima kangakanani (aha)
War der Junge, der kaum was auf der Klassenfahrt sagt (gar nichts)
– Ingabe umfana ongasho lutho ohambweni lwekilasi (akukho lutho nhlobo)
Jetzt steh ich unter diesem Kamerakran
– Manje ngimi ngaphansi kwalesi sikrini sekhamera
Dieses Leben eine Achterbahnfahrt
– Lokhu kuphila kuwukuhamba nge roller coaster

Ich war eins von drei Kindern ohne Heizung im Zimmer
– Ngangingomunye wabantwana abathathu ngaphandle kokushisa ekamelweni
Nicht so schlimm, wie es klingt, ich war noch klein
– Akukubi njengoba kuzwakala, ngangisencane
2003, Fernseher flimmert schwarz und weiß
– Ngo-2003, I-TV ihlaba umxhwele ngombala omnyama nomhlophe
Und erinnert an ‘ne Zeit, die für immer in mir bleibt
– Futhi kungikhumbuza isikhathi esizohlala kimi kuze kubeeverade

Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам
А вода по асфальту рекой
– А вода по асфальту рекой
И неясно прохожим в этот день непогожий
– И неясно прохожим в этот день непогожий
Почему я весёлый такой?
– Почему я весёлый такой?

Na-na-na, na-na-na-na
– Ina-na-na, ina-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
– Ina-na-na, ina-na-na-na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na
– Ina-na-na, ina-na-na, ina-na-na


equal

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: