Travis Scott – MY EYES ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

When I stare in your eyes
– เมื่อฉันจ้องตาคุณ
You’ll be there forever
– คุณจะอยู่ที่นั่นตลอดไป
To watch our life (to watch our life together)
– เพื่อดูชีวิตของเรา(เพื่อดูชีวิตของเราด้วยกัน)
You just like going to Heaven (my heart)
– คุณเพียงแค่ชอบไปสวรรค์(หัวใจของฉัน)
Oh, where are you taking me? (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
– โอ้คุณจะพาฉันไปไหน (โอ้ใช่โอ้ใช่โอ้ใช่โอ้ใช่โอ้ใช่)
I’m fallin’, and, I’m drownin’
– ฉันตกลงมาและฉันกำลังจมน้ำตาย
But, you’re takin’ me
– แต่คุณจะพาฉันไป

One thousand on my feet
– หนึ่งพันบนเท้าของฉัน
Stacks spreaded on my seat
– กองแพร่กระจายบนที่นั่งของฉัน
Ten thousand on my eyes (eyes)
– หมื่นในสายตาของฉัน(ตา)

Rollie Pollie on my wrist
– โรลลี่พอลลี่บนข้อมือของฉัน
Gotta make a flight, big day, slummin’ on FaceTime
– ต้องขึ้นเครื่องบิน,วันสำคัญ,สลัมบนเฟซไทม์
Fifty K, wonderin’ why I’m stormin’ off, no race
– ห้าสิบเคสงสัยว่าทำไมฉันพายุออกไม่มีการแข่งขัน
Emboldened by the bliss
– กล้าโดยบลิส
I was sworn in by a kiss
– ฉันสาบานโดยจูบ
Late from the country caters
– สายจากประเทศจัดเลี้ยง
No peacemaker, I sweep up cases
– ไม่มีผู้สร้างสันติฉันตรวจสอบคดี

Goin’ on a walk with a new suit armor
– ไปเดินเล่นกับชุดเกราะใหม่
New suit dead, Bottega, that’s on it
– สูทใหม่ตาย,บอตเทกาที่มัน
Give me the heat from the sleep, then I harm her
– ให้ฉันร้อนจากการนอนหลับแล้วฉันทำร้ายเธอ
Cupid creep in, sleep with a Hummer
– กามเทพคืบในนอนกับฮัมเมอร์

Three time to get me T-T-T’d
– สามครั้งที่จะได้รับฉันทีทีที
Still same phone, AT&T-T
– ยังคงโทรศัพท์เครื่องเดียวกันที่&เสื้อ
Still givin’ news very vividly
– ยังคงให้ข่าวมากเต็มตา
Beef in there, fuck a beef
– ชุดชั้นใน,ถุงน่อง,ไนลอน,
Smokin’ on some vicious type of reefer
– สูบบุหรี่ในบางประเภทหินของน้ำแข็ง
I need no beef, no cheese (yeah)
– ฉันต้องการเนื้อไม่มี,ชีสไม่มี(ใช่)
Even when I eat, they cheat (yeah)
– แม้ว่าฉันกินพวกเขาโกง(ใช่)
Every time we meet, naive
– ทุกครั้งที่เราพบกันไร้เดียงสา

When I stare in your eyes
– เมื่อฉันจ้องตาคุณ
You’ll be there forever
– คุณจะอยู่ที่นั่นตลอดไป
To watch our life (to watch out life together)
– เพื่อดูชีวิตของเรา(ระวังชีวิตด้วยกัน)
You just like going to Heav- (my heart)
– คุณแค่ชอบที่จะยกสูง-(หัวใจของฉัน)

One thousand on my feet
– หนึ่งพันบนเท้าของฉัน
Stacks spreaded on my seat
– กองแพร่กระจายบนที่นั่งของฉัน
Ten thousand on my eyes (eyes)
– หมื่นในสายตาของฉัน(ตา)

Yeah, it’s mad how it gets so deep
– ใช่มันบ้าที่มันได้รับลึกดังนั้น
It’s mad how I get so high
– มันบ้าที่ฉันได้รับเมามาก
It’s mad how you get me by (by)
– มันบ้าที่คุณได้รับฉันโดย(โดย)

Look in my eyes, tell me a tale
– มองตาฉันสิเล่าเรื่องให้ฟัง
Do you see the road, the map to my soul?
– คุณเห็นถนน,แผนที่จิตวิญญาณของฉัน?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
– ฟังนะบอกสัญญาณเมื่อใดก็ตามที่ควันออกจากใบหน้าของฉัน
Am I picture-perfect, or do I look fried?
– ฉันเป็นภาพที่สมบูรณ์แบบหรือฉันดูเหมือนทอด?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin’
– ทั้งหมดที่สีเขียวและสีเหลืองที่หยดจากดวงตาของคุณจะบอก’
Tell you demise, I went to my side
– บอกคุณตายฉันไปด้านข้างของฉัน
To push back the ceilin’ and push back the feelings, I had to decide
– ที่จะผลักดันกลับเพดาน’และผลักดันกลับความรู้สึกที่ฉันต้องตัดสินใจ

I replay them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit’ me
– ฉันเล่นคืนนี้ใหม่และอยู่เคียงข้างฉันทั้งหมดที่ฉันเห็นคือคนขี่ม้าปัญญาฉัน
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
– ถ้าพวกเขารู้ว่าสก็อตตี้จะทำอะไรเพื่อกระโดดลงจากเวทีและช่วยเขา
The things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me inspired (hah)
– สิ่งที่ผมสร้างขึ้นกลายเป็นน้ำหนักมากที่สุด,ฉันต้องหาสมดุลและให้ฉันแรงบันดาลใจ(ฮ่า)
Yeah, yeah
– ใช่ใช่

That shit wild, instead I’m a hero
– ที่อึป่าแทนฉันฮีโร่
I took it from zero, LaFlame Usain
– ผมเอามาจากศูนย์ลาเฟลมยูเซน
I run it from miles, this shit wasn’t luck
– ฉันใช้มันจากไมล์อึนี้ไม่ได้โชค
They got me fucked up, I put you on bus and take you around
– พวกเขาทำให้ฉันระยำขึ้นฉันให้คุณขึ้นรถและพาคุณไปรอบๆ
A couple of guys inside of the school, I gave ’em the tools to get it off ground
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้
They say they the ones when they make the errors
– พวกเขากล่าวว่าพวกเขาคนที่เมื่อพวกเขาทำผิดพลาด
Can’t look in the mirror, that shit wild
– ไม่สามารถมองในกระจกที่อึป่า

Stand on the stage, I give ’em the rage
– ยืนบนเวทีฉันจะทำให้พวกเขาโกรธ
No turnin’ it down, can’t tame it, can’t follow it
– ไม่มีการปฏิเสธมันลงไม่สามารถเชื่องมันไม่สามารถทำตามมัน
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights, got 52 weeks
– เราทำเพื่อถนนเราทำเพื่อเก็บไว้เราทำเพื่อสิทธิมี 52 สัปดาห์
This shit ain’t for pleasure, I’m comin’ to tweak
– อึนี้ไม่ได้เพื่อความสุข,ฉันมา’ปรับแต่ง
This shit is forever and infinity
– อึนี้เป็นตลอดไปและไม่มีที่สิ้นสุด
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
– หมายเลขแปดใช่เราเขียนมันและห่อมันไปรอบๆ
I take me beat and I turn to a beast
– ฉันพาฉันตีและฉันหันไปสัตว์

Bought the crib on a hill, made it harder to reach
– งการที่จะใช้มันในบ้านของเขาตลอดทั้งปี
Bought a couple more whips ’cause I needed more speed
– ซื้อแส้อีกสองสามครั้งเพราะฉันต้องการความเร็วมากขึ้น
Bought a couple more watches, I needed more time
– นาฬิการาคาไม่แพง
Didn’t buy the condo, it was smarter to lease
– ไม่ได้ซื้อคอนโดมันเป็นอย่างชาญฉลาดที่จะเช่า
And I bought some more ice ’cause I brought in the heat
– และผมซื้อน้ำแข็งเพิ่มเพราะผมเอาความร้อนมา
Made a cast of my dick, so she never gon’ cheat
– ครีมพาย,ขาวเย็ดดำ,สมัครเล่น,แก่ๆ,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don’t blink
– ถ้าฉันให้คุณวันในชีวิตของฉันหรือวันในสายตาของฉันไม่กระพริบตา


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: