Travis Scott – MY EYES ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

When I stare in your eyes
– ווען איך שטאַרב אין דײַנע אויגן
You’ll be there forever
– דו וועסט זײַן דאָרט אויף אייביק
To watch our life (to watch our life together)
– צו וואַך אונדזער לעבן (צו וואַך אונדזער לעבן צוזאַמען)
You just like going to Heaven (my heart)
– דו האָסט נאָר ליב צו גיין אין גן-עדן (מײַן האַרץ)
Oh, where are you taking me? (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
– אָ,וווּ נעמסטו מיך? (אָ, יאָ, אָ, יאָ, אָ, יאָ, אָ, יאָ)
I’m fallin’, and, I’m drownin’
– איך בין פאַלינג, און, איך בין דרינענדיק
But, you’re takin’ me
– אָבער, דו נעמסט מיך

One thousand on my feet
– טויזנט אויף מײַנע פֿיס
Stacks spreaded on my seat
– סטאַקס פאַרשפּרייטן אויף מיין אַוועקזעצן
Ten thousand on my eyes (eyes)
– צען טויזנט אויף מײַנע אויגן (אויגן)

Rollie Pollie on my wrist
– ראָליע פּאָליע אויף מײַן האַנטגעלענק
Gotta make a flight, big day, slummin’ on FaceTime
– מוז מאַכן אַ פלי, גרויס טאָג, סלאַמינג אויף פאַסעטימע
Fifty K, wonderin’ why I’m stormin’ off, no race
– פֿופֿציק ק, וואַנדערינג וואָס איך בין סטאָרמינג אַוועק, קיין ראַסע
Emboldened by the bliss
– דערפֿילט פֿון דער גליק
I was sworn in by a kiss
– איך בין געווען געשלאָגן דורך אַ קוש
Late from the country caters
– שפּעט פֿון לאַנד קאַטערס
No peacemaker, I sweep up cases
– קיין שלום-מאַכער, איך סוויפּ אַרויף קאַסעס

Goin’ on a walk with a new suit armor
– גיין אויף אַ שפּאַציר מיט אַ נייַ פּאַסן געווער
New suit dead, Bottega, that’s on it
– נײַע פּאַסן טויט, באָטטעגאַ, דאָס איז אויף אים
Give me the heat from the sleep, then I harm her
– געבן מיר די היץ פון די שלאָפן, דעמאָלט איך שאַטן איר
Cupid creep in, sleep with a Hummer
– קיופּידאָן קריכן אין, שלאָפן מיט אַ האַמער

Three time to get me T-T-T’d
– דריי מאָל צו באַקומען מיר ט-ט-ט’ד
Still same phone, AT&T-T
– נאָך זעלביקער טעלעפאָן, אַט&ט-ט
Still givin’ news very vividly
– נאָך געבן נייַעס זייער לעבעדיק
Beef in there, fuck a beef
– באָף אין דאָרט, זין אַ באָף
Smokin’ on some vicious type of reefer
– סמאָוקינג אויף עטלעכע בייז טיפּ פון ריפער
I need no beef, no cheese (yeah)
– איך דאַרף נישט קיין באָף, קיין קעז (יא)
Even when I eat, they cheat (yeah)
– אפילו ווען איך עסן, זיי אָפּנאַרן (יא)
Every time we meet, naive
– יעדעס מאָל ווען מיר טרעפן זיך, נאַיווע

When I stare in your eyes
– ווען איך שטאַרב אין דײַנע אויגן
You’ll be there forever
– דו וועסט זײַן דאָרט אויף אייביק
To watch our life (to watch out life together)
– צו היטן אונדזער לעבן (צו היטן אויס לעבן צוזאַמען)
You just like going to Heav- (my heart)
– דו האָסט נאָר ליב צו גיין אין הימל- (מייַן האַרץ)

One thousand on my feet
– טויזנט אויף מײַנע פֿיס
Stacks spreaded on my seat
– סטאַקס פאַרשפּרייטן אויף מיין אַוועקזעצן
Ten thousand on my eyes (eyes)
– צען טויזנט אויף מײַנע אויגן (אויגן)

Yeah, it’s mad how it gets so deep
– יאָ, עס איז משוגע ווי עס ווערט אַזוי טיף
It’s mad how I get so high
– עס איז משוגע ווי איך באַקומען אַזוי הויך
It’s mad how you get me by (by)
– עס איז משוגע ווי איר באַקומען מיר דורך (דורך)

Look in my eyes, tell me a tale
– קוק אין מײַנע אויגן, דערצייל מיר אַ מעשׂה
Do you see the road, the map to my soul?
– צי זעט איר די וועג, די מאַפּע צו מײַן נשמה?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
– קוק, זאָגן מיר די וואונדער ווען די רויך קלאָר אויס פון מיין פּנים
Am I picture-perfect, or do I look fried?
– בין איך פּיקטשער-פּערפעקט, אָדער קוק איך געפּרעגלט?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin’
– אַלע אַז גרין און געל, אַז דריפּן פון דיין אויגן איז טעללינג
Tell you demise, I went to my side
– זאָגן איר פאַרגאַנגענהייַט, איך געגאנגען צו מיין זייַט
To push back the ceilin’ and push back the feelings, I had to decide
– צו שטופּן צוריק די סופיט און שטופּן צוריק די געפילן, איך האט צו באַשליסן

I replay them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit’ me
– איך שפּיל זיי איבער נאַכט, און גלײַך בײַ מיר, זע איך נאָר אַ ים מענטשן, וואָס פֿאָרן מיט מיר
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
– אויב זיי נאָר געוואוסט וואָס סקאָטי וואָלט טאָן צו שפּרינגען אַוועק די בינע און ראַטעווען אים אַ קינד
The things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me inspired (hah)
– די זאכן איך באשאפן געווארן די מערסט ווייטיד, איך האָבן צו געפינען וואָג און האַלטן מיר ינספּייערד (האַה)
Yeah, yeah
– יאָ, יאָ

That shit wild, instead I’m a hero
– אַז זין ווילד, אַנשטאָט איך בין אַ העלד
I took it from zero, LaFlame Usain
– איך האָב עס גענומען פֿון נול, לאַפלאַם יוסאַין
I run it from miles, this shit wasn’t luck
– איך לויף עס פֿון מיילס, דאָס שטות איז נישט געווען גליק
They got me fucked up, I put you on bus and take you around
– זיי האָבן מיר דזשאַקעד אַרויף, איך שטעלן איר אויף ויטאָבוס און נעמען איר אַרום
A couple of guys inside of the school, I gave ’em the tools to get it off ground
– אַ פּאָר פון גייז ין פון דער שולע, איך געגעבן ‘ ם די מכשירים צו באַקומען עס אַוועק ערד
They say they the ones when they make the errors
– זיי זאָגן זיי די אָנעס ווען זיי מאַכן די ערראָרס
Can’t look in the mirror, that shit wild
– איך קען נישט קוקן אין דער שפּיגל, אַז זין ווילד

Stand on the stage, I give ’em the rage
– שטיי אויף דער בינע, איך גיב זיי די כּעס
No turnin’ it down, can’t tame it, can’t follow it
– קיין אָפּזאָגן עס אַראָפּ, קענען ניט טאַמעס עס, קענען ניט נאָכפאָלגן עס
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights, got 52 weeks
– מיר טאָן עס פֿאַר גאסן, מיר טאָן עס פֿאַר האלט, מיר טאָן עס פֿאַר רעכט, גאַט 52 וואָכן
This shit ain’t for pleasure, I’m comin’ to tweak
– דאָס זין איז נישט פֿאַר פאַרגעניגן, איך בין קומענדיק צו טוויק
This shit is forever and infinity
– דאָס זין איז אויף אייביק און ינפיניטי
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
– נומער אַכט, יאָ, מיר שרייַבן עס און wraוויקלען עס אַרום
I take me beat and I turn to a beast
– איך נעם מיך באַט און איך ווענדן זיך צו אַ חיה

Bought the crib on a hill, made it harder to reach
– געקויפט די בעקעלע אויף אַ בערגל, געמאכט עס שווערער צו דערגרייכן
Bought a couple more whips ’cause I needed more speed
– געקויפט אַ פּאָר מער וויפּס ווייַל איך דארף מער גיכקייַט
Bought a couple more watches, I needed more time
– געקויפט אַ פּאָר מער וואַטשיז, איך דארף מער צייַט
Didn’t buy the condo, it was smarter to lease
– איך האָב נישט געקויפֿט די דירה, עס איז געווען קלוגער צו דינגען
And I bought some more ice ’cause I brought in the heat
– און איך האָב געקויפֿט נאָך אייז, ווײַל איך האָב אַרײַנגעבראַכט די היץ
Made a cast of my dick, so she never gon’ cheat
– איך האָב געמאַכט אַ קאַסט פֿון מײַן פּישל, אַזוי זי וועט קיינמאָל נישט אָפּנאַרן
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don’t blink
– אויב איך האָב דיר געגעבן אַ טאָג אין מײַן לעבן אָדער אַ טאָג אין מײַנע אויגן, זאָלסטו נישט בליקן


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: