Feid & Rema – BUBALU ແອສປາໂຍນ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

Another banga
– ອີກປະການຫນຶ່ງ banga

Ya no quiero estar sin ti
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະບໍ່ມີທ່ານອີກຕໍ່ໄປ
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– Farrear ບໍ່ມີ’ດຽວກັນຖ້າທ່ານບໍ່ຢູ່ທີ່ນີ້
No me di cuenta y te perdí
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສູນເສຍທ່ານ
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– ທ່ານໄດ້’ຊຸກຍູ້ໃຫ້ທ່ານໄປແລະຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ເຄີຍໄດ້ເຫັນມັນ

Dulcecita flow Trululu
– ກະແສນ້ອຍຫວານ Trululu
Cremita de coconut
– ຄີມຫມາກພ້າວ
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– ການນວດເລັກນ້ອຍເພື່ອ’ຕໍ່ມາ’ປ່ອຍ bubalu ນັ້ນ

La cama hace “tu-tu-tu”
– ໝວດທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽຕົວ”ຕ”
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ voodoo(yeh)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– ຂອງ’ແມ່ຍິງ’ທັງຫມົດໃນໂລກ,ຫນຶ່ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນທ່ານ

Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– ຂ້ອຍຕ້ອງການມັນ,ເຈົ້າຕ້ອງການມັນ
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– ກັບຮູບຂອງທ່ານ I zoom,zoom,zoom,zoom,zoom
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– ມັນແຊບຫຼາຍປານໃດທີ່ bubblegum,lu-lu-lu-lu
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– ໝວດທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽຕົວ”ຣ”

Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– ການໄຫຼເຂົ້າຫນົມອົມ Trululu(uh-uh),ຄີມຫມາກພ້າວ(ah-ah)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ການນວດເລັກນ້ອຍເພື່ອ’ຕໍ່ມາ’ປ່ອຍ bubblegum ນັ້ນ
La cama hace “tu-tu-tu”
– ໝວດທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽຕົວ”ຕ”
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ voodoo(ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– ຂອງ’ແມ່ຍິງ’ທັງຫມົດໃນໂລກ,ຫນຶ່ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນທ່ານ
(Yeh)
– (ເອີ)

Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– ກົ້ນນ້ອຍນັ້ນຢູ່ເທິງເຮືອບິນ-ສະກີໃນອ່າວ Montego
De champán toda’ la Mojé
– ຂອງ champagne ທັງຫມົດ’ຂ້ອຍຈຸ່ມມັນ
Se quitó el kini y se le vé
– ລາວເອົາ kini ຂອງລາວແລະລາວເບິ່ງ
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– ໄປ’ໂດຍນ້ໍາທີ່ຈະແຈ້ງໄປເຊຍກັນແລະຂ້າພະເຈົ້າມີຄູ່ນ່ຶຂອງເຄື່ອງດື່ມກ່ຽວກັບການເທິງ
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– ສໍາຜັດກັບທ່ານໃຕ້ນ້ໍາ,ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ caipirinha

Pidió vape pa’ volar, le roté
– ລາວຖາມຫາ vape pa’fly,ຂ້ອຍຫມຸນລາວ
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– ແລະທັນທີມັນຈັບໄດ້ແລະວິທີການອຸດົມສົມບູນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໃຊ້ເວລາ
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– ເມື່ອຂ້ອຍເຫັນເຈົ້າຢູ່ Benidorm,ຢູ່ເທິງທະເລ,ລາວໄດ້ຕິດ Oakley
No’ parchamo’ en el hotel
– ບໍ່ມີ’ບ່ອນຈອດລົດ’ຢູ່ໂຮງແຮມ
La probé y es
– ຂ້າພະເຈົ້າພະຍາຍາມມັນ

Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– Dulcecita ໄຫຼ Trululu,ສີຄີມຫມາກພ້າວ
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ການນວດເລັກນ້ອຍເພື່ອ’ຕໍ່ມາ’ປ່ອຍ bubblegum ນັ້ນ
La cama hace “tu-tu-tu”
– ໝວດທີ່ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຽຕົວ”ຕ”
Pa’ mí que me hizo vudú
– Pa’ຂ້ອຍຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍ voodoo
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– ຂອງທັງຫມົດຂອງແມ່ຍິງໃນໂລກ,ຫນຶ່ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນທ່ານ(uh-uh-uh)

Omoge na one of one (ah)
– Lao ຫນຶ່ງໃນຫນຶ່ງ[bearbeiten]
Ways you put for your back (omo)
– ວິທີທີ່ທ່ານເອົາໃຈໃສ່ສໍາລັບການກັບຄືນໄປບ່ອນຂອງທ່ານ(omo)
Any girl like you Omoge (no one)
– ສາວໃດຄືກັບເຈົ້າ Omoge(ບໍ່ມີໃຜ)
When you no dey by my side
– ໃນເວລາທີ່ທ່ານບໍ່ມີ dey ໂດຍຂ້າງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ
I dey miss you die baby, oh
– ຂ້າພະເຈົ້າ dey ພາດທ່ານເສຍຊີວິດເດັກນ້ອຍ,ໂອ້ຍ
Na your matter I dey carry for my head alone
– ສໍາລັບເຫດຜົນນີ້ວ່າຜູ້ທີ່ໄດ້ມອບໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າໃຫ້ທ່ານມີບາບຫຼາຍກວ່າເກົ່າ
I dey miss you, my baby, Oromao
– ຂ້ອຍຄິດຮອດເຈົ້າ,ລູກຂອງຂ້ອຍ,Oromao

There’s something about her, ah
– ມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງກ່ຽວກັບນາງ,ah
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– ເດັກຍິງເດັກນ້ອຍ,ທ່ານຢືນຢັນ,ຖ້າຫາກວ່າ e ຈະບໍ່ມີຂອງນາງຫຼັງຈາກນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕ້ອງການ am
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– ຂອບໃຈ jah ສໍາລັບມື້ທີ່ພວກເຮົາຂ້ອຍແລະ jam ຂອງນາງ
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– ມີບາງສິ່ງບາງຢ່າງກ່ຽວກັບມື້ນັ້ນພວກເຮົາເລີ່ມຕົ້ນການຈູບທັງຫມົດ(ແລ້ວ)

Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– Sexing(ແມ່ນແລ້ວ-ແລ້ວ),cuddling(ແລ້ວ)
Recording this got me yearning
– ການບັນທຶກນີ້ໄດ້ຂ້າພະເຈົ້າ yearning
If you got another man I’ll be celosa
– ຖ້າທ່ານມີຜູ້ຊາຍຄົນອື່ນຂ້ອຍຈະອິດສາ
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– ຢາກໄດ້ແຕ່ເຈົ້າ-ພັນລາວ.ຄອມ

Dulcecita flow Trululu
– ກະແສນ້ອຍຫວານ Trululu
Cremita de coconut
– ຄີມຫມາກພ້າວ
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ການນວດເລັກນ້ອຍເພື່ອ’ຕໍ່ມາ’ປ່ອຍ bubblegum ນັ້ນ
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– ຕຽງນອນເຮັດໃຫ້”tu-tu-tu”(uh-uh)
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– Pa’ຂ້ອຍຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍ voodoo(ah-ah)
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– ຂອງ’ແມ່ຍິງ’ທັງຫມົດໃນໂລກ,ຫນຶ່ງທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດແມ່ນທ່ານ

Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການທ່ານ,ທ່ານ-ທ່ານ-ທ່ານ(yeh,yeh)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– ກັບຮູບຂອງທ່ານ I zoom,zoom,zoom,zoom,zoom(yeh)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– ມັນແຊບຫຼາຍປານໃດທີ່ bubblegum,lu-lu-lu-lu
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– ກັບທ່ານທ້ອງຟ້າແມ່ນສີຟ້າ,zu-zu-zu-zul

(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (ໄຫຼ Trululu ຫວານ,ສີຄີມຫມາກພ້າວ)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (ການນວດເລັກນ້ອຍເພື່ອ’ຕໍ່ມາ’ປ່ອຍ bubblegum ໃຫ້ຂ້ອຍ)


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: