Ha te nem jössz hozzám el
– Wenn du nicht zu mir kommst
Majd én megyek hozzád
– Ich komme zu dir
Mert élnem kell
– Weil ich leben muss
Az életem
– Mein Leben
De milyen élet az
– Aber was für ein Leben ist das
Ha egy dolgot akarsz
– Wenn Sie eine Sache wollen
Szeretni
– Lieben
Akit nem lehet
– Wer kann nicht sein
A gyümölcsnek nem érzem az ízét
– Ich kann die Frucht nicht schmecken
Egy hete nem mentem le vízért
– Ich habe seit einer Woche kein Wasser mehr getrunken.
A ruháim nem mosom, minek
– Ich wasche meine Kleider nicht.
Mikor a forró fürdő is hideg?
– Wenn das heiße Bad kalt ist?
Már nem köszönök a liftben senkinek
– Ich sage niemandem im Aufzug mehr Hallo.
Nem kérdezem senkitől merre megy
– Ich frage niemanden, wohin er geht
Nem érdekel, mit gondol rólam
– Mir ist egal, was du von mir hältst.
Az, aki sosem gondolt rám
– Derjenige, der nie an mich gedacht hat
Úgy, ahogy én gondoltam rád
– So wie ich an dich dachte
Úgy, ahogy én gondoltam rád
– So wie ich an dich dachte
Ha te nem jössz hozzám el
– Wenn du nicht zu mir kommst
Majd én megyek hozzád
– Ich komme zu dir
Mert élnem kell
– Weil ich leben muss
Az életem
– Mein Leben
De milyen élet az
– Aber was für ein Leben ist das
Ha egy dolgot akarsz
– Wenn Sie eine Sache wollen
Szeretni
– Lieben
Akit nem lehet
– Wer kann nicht sein
Akit nem lehet
– Wer kann nicht sein
Az ablakon nem jön be a levegő már
– Das Fenster öffnet sich nicht mehr
Az is az ajtó előtt vár rád
– Es wartet vor der Tür auf dich
A kulcslyukon beszűrődő fényből tudom
– Ich kann durch das Licht durch das Schlüsselloch erkennen.
Nem sétál más, csak az ábránd
– Alles, was geht, ist ein Traum
Néztem a képeket rólunk
– Ich habe mir die Bilder von uns angesehen
Múltunk a jövőnk egyben már
– Unsere Vergangenheit ist unsere Zukunft
Bármit kérhetsz tőlem
– Sie können mich Fragen, was Sie wollen.
Én csak, hogy néha gondolj rám
– Ich will nur, dass du manchmal an mich denkst.
Úgy, ahogy én gondoltam rád
– So wie ich an dich dachte
Úgy, ahogy én gondoltam rád
– So wie ich an dich dachte
Ha te nem jössz hozzám el
– Wenn du nicht zu mir kommst
Majd én megyek hozzád
– Ich komme zu dir
Mert élnem kell
– Weil ich leben muss
Az életem
– Mein Leben
De milyen élet az
– Aber was für ein Leben ist das
Ha egy dolgot akarsz
– Wenn Sie eine Sache wollen
Szeretni
– Lieben
Akit nem lehet
– Wer kann nicht sein
Akit nem lehet
– Wer kann nicht sein
Bármit adtál, mindig eltettem
– Was auch immer du mir gegeben hast, ich habe es immer behalten.
Bármit kértél, mindig megtettem neked
– Was auch immer du gefragt hast, ich habe immer für dich getan
Mert csak te tudtál úgy nézni rám
– Weil nur du mich so ansehen konntest
Hogy megértettem én is az életet
– Dass ich das Leben verstanden habe
Halott Pénz Feat. Rúzsa Magdi – Szeretni, akit nem lehet Ungarisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.