ویڈیو کلپ
غزلیں
Another banga
– ایک اور بنگہ
Ya no quiero estar sin ti
– میں اب آپ کے بغیر نہیں رہنا چاہتا
Farrear no e’ lo mismo si no estás aquí
– اگر آپ یہاں نہیں ہیں تو Farrear no e’ ایک جیسا نہیں ہے
No me di cuenta y te perdí
– مجھے احساس نہیں تھا اور میں نے آپ کو کھو دیا
Tú te estaba’ alejando y yo nunca lo vi
– آپ ‘ آپ کو دور دھکیل رہے تھے اور میں نے اسے کبھی نہیں دیکھا
Dulcecita flow Trululu
– میٹھا چھوٹا بہاؤ ٹرولولو
Cremita de coconut
– ناریل کریم
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalu
– تھوڑا سا مساج کرنے کے لئے ‘بعد میں’ جاری ہے کہ bubalu
La cama hace “tu-tu-tu”
– بستر “tu-tu-tu”بناتا ہے
Pa mí que me hizo vudú (yeh)
– میرے لیے جس نے مجھے ووڈو بنایا (ہاں )
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– دنیا کی تمام ‘خواتین’ میں سے ، سب سے بڑی آپ ہیں
Me hace’ falta, tu-tu-tu-tu-tu
– مجھے اس کی ضرورت ہے ، آپ-آپ-آپ-آپ-آپ-آپ-آپ
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
– آپ کی تصویر میں میں زوم ، زوم ، زوم ، زوم ، زوم ، زوم
Qué rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– کتنا مزیدار ہے کہ بلبل ، لو-لو-لو-لو
El coro dice, “ru, ru, ru, ru, ru”
– کورس جاتا ہے ، “ru، ru، ru، ru”
Dulcecita flow Trululu (uh-uh), cremita de coconut (ah-ah)
– فلو ٹرولولو کینڈی (اہ-اہ) ، ناریل کریم (آہ-آہ)
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ‘بعد میں’ اس بلبلگم کو جاری کرنے کے لئے تھوڑا سا مساج کریں
La cama hace “tu-tu-tu”
– بستر “tu-tu-tu”بناتا ہے
Pa mí que me hizo vudú (ah-ah)
– میرے لیے جس نے مجھے ووڈو بنایا (آہ آہ )
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– دنیا کی تمام ‘خواتین’ میں سے ، سب سے بڑی آپ ہیں
(Yeh)
– (ہاں)
Ese culito en el Jet-Ski en Montego Bay
– مونٹیگو بے میں جیٹ سکی پر وہ چھوٹی گدی
De champán toda’ la Mojé
– شیمپین کے تمام ‘ میں نے اسے ڈبو دیا
Se quitó el kini y se le vé
– اس نے اپنی کینی اتار لی اور وہ دیکھتا ہے
To’ por el agua cristalina y yo con par de tragos encima
– ‘کرسٹل صاف پانی کی طرف سے اور میں سب سے اوپر مشروبات کے ایک جوڑے کے ساتھ
Tocándote underwater, en la otra mano un caipiriña
– آپ کو پانی کے اندر چھونے ، دوسری طرف ایک کیپیرینہ
Pidió vape pa’ volar, le roté
– وہ vape pa ‘ پرواز کے لئے پوچھا ، میں نے اسے گھمایا
Y enseguida se prendió y qué rico pasé
– اور ابھی اس نے پکڑ لیا اور میں نے کتنا امیر گزارا
Cuando te vi en Benidorm, en el mar, se enganchó las Oakley
– جب میں نے آپ کو Benidorm میں دیکھا ، سمندر پر ، اس نے اوکلے کو ہک دیا
No’ parchamo’ en el hotel
– ہوٹل میں ‘پارکنگ’ نہیں
La probé y es
– میں نے اسے آزمایا اور یہ ہے
Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut
– ڈولسیٹا فلو ٹرولولو ، ناریل کریم
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ‘بعد میں’ اس بلبلگم کو جاری کرنے کے لئے تھوڑا سا مساج کریں
La cama hace “tu-tu-tu”
– بستر “tu-tu-tu”بناتا ہے
Pa’ mí que me hizo vudú
– پا ‘ مجھے جس نے مجھے ووڈو بنایا
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú (uh-uh-uh)
– دنیا کی تمام ‘خواتین’ میں سے ، سب سے بڑی آپ ہیں (uh-uh-uh)
Omoge na one of one (ah)
– Omoge na ایک میں سے ایک (آہ)
Ways you put for your back (omo)
– آپ اپنی پیٹھ کے لئے ڈالنے کے طریقے (omo)
Any girl like you Omoge (no one)
– آپ جیسی کوئی بھی لڑکی Omoge (کوئی نہیں)
When you no dey by my side
– جب تم میری طرف سے نہیں مرتے
I dey miss you die baby, oh
– میں آپ کی کمی محسوس کرتا ہوں بچے ، اوہ
Na your matter I dey carry for my head alone
– آپ کا معاملہ نہیں ، میں اکیلے اپنے سر کے لئے لے جاتا ہوں
I dey miss you, my baby, Oromao
– میں آپ کو یاد کرتا ہوں ، میرے بچے ، اوروماؤ
There’s something about her, ah
– اس کے بارے میں کچھ ہے ، آہ
Baby girl, you confirm, if e no be her then me no want am
– بچی ، آپ تصدیق کرتے ہیں ، اگر ای نہیں اس کی ہو تو میں نہیں چاہتا ہوں
Me thank Jah for the day wey me and her jam
– میں جس دن ہم اور اس کے جام کے لئے جاہ کا شکریہ ادا کرتا ہوں ۔
There’s something about that day wey we start all the kissing (yeah)
– اس دن کے بارے میں کچھ ہے ہم سب چومنا شروع کرتے ہیں (ہاں)
Sexing (yeah-yeah), cuddling (yeah)
– سیکسنگ (ہاں-ہاں) ، گلے ملنا (ہاں)
Recording this got me yearning
– اس ریکارڈنگ نے مجھے تڑپ دی
If you got another man I’ll be celosa
– اگر آپ کو کوئی دوسرا آدمی مل گیا تو میں حسد کروں گا ۔
Me just want you, make you come Ku-lo-sa
– میں صرف آپ کو چاہتا ہوں ، آپ کو آنے دو کو لو سا
Dulcecita flow Trululu
– میٹھا چھوٹا بہاؤ ٹرولولو
Cremita de coconut
– ناریل کریم
Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú
– ‘بعد میں’ اس بلبلگم کو جاری کرنے کے لئے تھوڑا سا مساج کریں
La cama hace “tu-tu-tu” (uh-uh)
– بستر “tu-tu-tu” (uh-uh)بناتا ہے
Pa’ mí que me hizo vudú (ah-ah)
– “مجھے کس نے بنایا ہے؟”
De to’a la’ mujere’ que hay en el mundo, la má’ chimba eres tú
– دنیا کی تمام ‘خواتین’ میں سے ، سب سے بڑی آپ ہیں
Me hace’ falta tú, tu-tu-tu-tu (yeh, yeh)
– مجھے آپ کی ضرورت ہے ، آپ-آپ-آپ-آپ (ہاں ، ہاں)
A tu foto le hago zoom, zoom, zoom, zoom, zoom (yeh)
– آپ کی تصویر میں میں زوم ، زوم ، زوم ، زوم ، زوم (ہاں)
Que rico ese bubalú, lu-lu-lu-lu
– کتنا مزیدار ہے کہ بلبل ، لو-لو-لو-لو
Contigo el cielo era azul, zu-zu-zu-zul
– آپ کے ساتھ آسمان نیلا تھا ، زو زو زو زول
(Dulcecita flow Trululu, cremita de coconut)
– (فلو ٹرولولو میٹھی ، ناریل کریم)
(Un masajito pa’ que despué’ me suelte ese bubalú)
– (‘بعد میں’ اس بلبل گم کو میرے لیے جاری کرنے کے لیے تھوڑا سا مساج)