شيرين – Eh Eh Арабча Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

لما انت قادر ع البعاد
– Нега сиз масофани босиб ўта оласиз
قربت ليه يا حبيبي
– Мен унга яқинлашдим, азизим
من بعد شوقي في قلبي ما زاد
– Юрагимдаги соғинчимдан кейин кучайди
بتسيبني ليه يا حبيبي
– Менга танаффус bering, болам
لما انت قادر ع البعاد
– Нега сиз масофани босиб ўта оласиз

(لما انت قادر ع البعاد)
– (Нега ўзингизни узоқлаштира оласиз)
(قربت ليه يا حبيبي)
– (Унга яқин, азизим)
(ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد)
– (Юрагимдаги соғинчим ортганидан кейин)
(بتسيبني ليه يا حبيبي)
– (Менга бир бўса бер, чақалоқ)

(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
وانا يعني غصبت عليك
– Ва айтмоқчиманки, мен сизни зўрладим
(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
ما انت اللي شغلتني بيك
– Менга нима қилдинг Бек
(ليه، ليه)
– (Леҳ, Леҳ)
قلبك مغرور
– Сизнинг юрагингиз мағрур
عايش في الدور
– Ролда яшанг
ومالوش ولا غالي
– Ва малоуче ва Ла Galle
(عليه)
– (Устига)

ولا عمري جيتلك
– Нор Амри гитлак
انت اللي جيتني
– Сиз мени олган одамсиз
انت (انت)
– Сиз (сиз)
ناديتني (انت)
– Сиз мени чақирдингиз (сиз)
شدتني ليك
– Штетни Кўли
وقلت اشتريك
– Ва мен сизни сотиб оламан дедим
لقيتك (انت)
– Мен сиз билан учрашдим (сиз)
بايعني (انت)
– Мени сотинг (сиз)
ولا عمري جيتلك
– Нор Амри гитлак
انت اللي جيتني
– Сиз мени олган одамсиз
انت
– Сиз
ناديتني
– Сиз мени чақирдингиз
شدتني ليك
– Штетни Кўли
وقلت اشتريك
– Ва мен сизни сотиб оламан дедим
لقيتك
– Мен сиз билан учрашдим
بايعني
– Мен билан

ضيعت فوقتك وفوقتي
– Мен сиздан ва устимдан айрилдим
واهو جاي دلوقتي خلاص وقتي
– Ваҳоо Жей, менинг вақтим-бу менинг вақтимнинг нажоти
بتقولي نسيت
– Унутганимни айтиб

(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
وانا يعني غصبت عليك
– Ва айтмоқчиманки, мен сизни зўрладим
(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
ما انت اللي شغلتني بيك
– Менга нима қилдинг Бек
(ليه، ليه)
– (Леҳ, Леҳ)
قلبك مغرور
– Сизнинг юрагингиз мағрур
عايش في الدور
– Ролда яшанг
ومالوش ولا غالي
– Ва малоуче ва Ла Galle
(عليه)
– (Устига)

وكفاية مرة
– Ва етарли вақт
قلبك خدعني
– Юрагингиз мени алдади
ارجع (لا لا لا)
– Қайтиб кел (йўқ, йўқ)
ابدا (لا لا لا)
– Ҳеч қачон (йўқ йўқ)
اياك فاكرني
– Мени ўйламанг
لو يوم تبيعني
– Агар бир кун мени соцангиз
هاندم (لا لا لا)
– Ҳандем (Ла Ла Ла)
اندم (وحدك)
– Афсусланиш (ёлғиз)
وكفاية مرة
– Ва етарли вақт
قلبك خدعني
– Юрагингиз мени алдади
ارجع
– Қайтиш
ابدا
– Ҳеч қачон
اياك فاكرني
– Мени ўйламанг
لو يوم تبيعني
– Агар бир кун мени соцангиз
هاندم
– Ҳандем
اندم
– Афсус

ضيعت فوقتك وفوقتي
– Сиз ва менинг устимдан адашдингиз
واهو جاي دلوقتي خلاص وقتي
– Ваҳоо Жей, менинг вақтим-бу менинг вақтимнинг нажоти
بتقولي نسيت
– Унутганимни айтиб

(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
وانا يعني غصبت عليك
– Ва айтмоқчиманки, мен сизни зўрладим
(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
ما انت اللي شغلتني بيك
– Менга нима қилдинг Бек
(ليه، ليه)
– (Леҳ, Леҳ)
قلبك مغرور
– Сизнинг юрагингиз мағрур
عايش في الدور
– Ролда яшанг
ومالوش ولا غالي
– Ва малоуче ва Ла Galle
(عليه)
– (Устига)

لما انت قادر ع البعاد
– Нега сиз масофани босиб ўта оласиз
قربت ليه يا حبيبي
– Мен унга яқинлашдим, болам
ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد
– Юрагимдаги соғинчим ортганидан кейин
بتسيبني ليه يا حبيبي
– Менга танаффус bering, болам
لما انت قادر ع البعاد
– Нега сиз масофани босиб ўта оласиз

(لما انت قادر ع البعاد)
– (Нега ўзингизни узоқлаштира оласиз)
(قربت ليه يا حبيبي)
– (Унга яқин, азизим)
(ليه بعد ما شوقي في قلبي زاد)
– (Юрагимдаги соғинчим ортганидан кейин)
(بتسيبني ليه يا حبيبي)
– (Менга бир бўса бер, чақалоқ)

(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)
وانا يعني غصبت عليك
– Ва айтмоқчиманки, мен сизни зўрладим
(ايه، ايه)
– (Ааҳ, ааҳ)


شيرين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: