شيرين – Sabry ‘Aalil عربی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا
– نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)

انا لا جاية اقولك
– نمیخوام بهت بگم
ارجع، اسمع
– برگرد ، گوش کن
على شان انا صبري قليل
– درباره من کمی صبور هستم
كل مرة تهرب
– هر بار که فرار می کنی
قرب، على ايه
– از نزدیک, در اه
انت مسهرني الليل
– تو شب ها منو بیدار نگه دار
خدت مني روحي
– روحم را از من بگیر
عمري، عقلي
– سن من ، ذهن من
وسايبني بقلب عليل
– و اون منو با يه قلب همجنسگرا ميسازد
يا اللي حبك انت
– ای عشق من تو هستی
مغلبني، معذبني
– مرا تسخیر کن ، عذابم بده
موريني الويل
– مورینی وای

(انا لا جاية اقولك)
– (من نمی آیم که به شما بگویم)
(ارجع، اسمع)
– (برگرد ، گوش کن)
على شان انا صبري قليل
– درباره من کمی صبور هستم
(كل مرة تهرب)
– (هر بار که فرار می کنید)
(قرب، على ايه)
– (از نزدیک ، در eh)
انت مسهرني الليل
– تو شب ها منو بیدار نگه دار
(خدت مني روحي)
– (روحم را از من بگیر)
(عمري، عقلي)
– (سن من ، ذهن من)
وسايبني بقلب عليل
– و اون منو با يه قلب همجنسگرا ميسازد
(يا اللي حبك انت)
– (اوه ، کي دوستت داره)
(مغلبني، معذبني)
– (مرا تسخیر کن ، عذابم بده)
(موريني الويل)
– (مورنی ویل)

على قد ما باسهر ليلك
– در چه شب یلدایی ممکن است
على قد ما بتسيبني في نار
– من هم ميتونم منو تو آتيش بندازم
ترميني بقسوة عيونك
– تو به طرز بی رحمانه ای چشمات رو به من پرتاب میکنی
وتسيبني في وسط التيار
– و منو وسط رودخونه مي ريزه
يرجع قلبي يغنيلك
– برگرد قلبم برات آواز ميخونه
ويجيلك على شان يحتار
– و اون تو رو به يه شان گيج مياره
وانت ولا انت هنا
– و نه شما و نه شما اینجا هستید

دا انا كنت بادوب في غرامك
– بله ، من عاشق تو بودم
وكلامك وسلامك يا
– و کلمات و آرامش تو ، ای
يا حبيب عمري اللي رماني
– محبوب من ، کسی که مرا پرتاب کرد
ولا داواني ولا ناداني ولا
– نه داوانی و نه نادانی و نه
انا مش هتألم تاني
– دیگه درد ندارم
استناني انا تاعباني الآه
– بر اساس من من در حال حاضر
ضيعت عمري انا
– من جونم رو از دست دادم

(انا لا جاية اقولك)
– (من نمی آیم که به شما بگویم)
(ارجع، اسمع)
– (برگرد ، گوش کن)
على شان انا صبري قليل
– درباره من کمی صبور هستم
(كل مرة تهرب)
– (هر بار که فرار می کنید)
(قرب، على ايه)
– (از نزدیک ، در eh)
انت مسهرني الليل
– تو شب ها منو بیدار نگه دار
(خدت مني روحي)
– (روحم را از من بگیر)
(عمري، عقلي)
– (سن من ، ذهن من)
وسايبني بقلب عليل
– و اون منو با يه قلب همجنسگرا ميسازد
(يا اللي حبك انت)
– (اوه ، کي دوستت داره)
(مغلبني، معذبني)
– (مرا تسخیر کن ، عذابم بده)
(موريني الويل)
– (مورنی ویل)

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)

انا في بعادك يا حبيبي انا
– من دنبال تو هستم عزيزم
خلصت دموع العين
– اشک چشم بیرون آمد
انا مش عارفه انت ناسيني
– نمیدونم ، منو فراموش میکنی
وجارحني وسايبني لمين
– و او من و saybny Le Mans را زخمی کرد
بتحن عليا ثواني
– چند ثانیه وقت بگذارید
وتنساني يا حبيبي سنين
– و منو فراموش کن عزيزم ، سالها
ومافيش ما بينا لقا
– و آنچه بین ما است

هو انا آخرة ما اتحمل في هواك
– اين آخرين چيزي بود که توي هواييت تحمل کردم
تنساني وتخدعني
– منو فراموش کن و گولم بزن
ولا مره حبيبي صعبت عليك
– و نه يه بار عزيزم ، من اين کار رو برات سخت کردم
وانت بتقسى وبتبعني
– و تو بی رحم هستی و دنبال من می آیی
كم مره احتجت انا ليك
– چند بار بهت نياز داشتم ؟
اناديك، وألاقيك رافض تسمعني
– من بهت زنگ ميزنم و باهات ملاقات ميکنم و از شنيدن حرفم امتناع ميکنم
ارحم دموعي انا
– به اشک هام رحم کن

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)

(انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية)
– (من نمی آیم ، نمی آیم ، نمی آیم ، نمی آیم)

(انا لا جاية اقولك)
– (من نمی آیم که به شما بگویم)
(ارجع، اسمع)
– (برگرد ، گوش کن)
على شان انا صبري قليل
– درباره من کمی صبور هستم
(كل مرة تهرب)
– (هر بار که فرار می کنید)
(قرب، على ايه)
– (از نزدیک ، در eh)
انت مسهرني الليل
– تو شب ها منو بیدار نگه دار
(خدت مني روحي)
– (روحم را از من بگیر)
(عمري، عقلي)
– (سن من ، ذهن من)
وسايبني بقلب عليل
– و اون منو با يه قلب همجنسگرا ميسازد
(يا اللي حبك انت)
– (اوه ، کي دوستت داره)
(مغلبني، معذبني)
– (مرا تسخیر کن ، عذابم بده)
(موريني الويل)
– (مورنی ویل)

(انا لا جاية اقولك)
– (من نمی آیم که به شما بگویم)
(ارجع، اسمع)
– (برگرد ، گوش کن)
على شان انا صبري قليل
– درباره من کمی صبور هستم
(كل مرة تهرب)
– (هر بار که فرار می کنید)
(قرب، على ايه)
– (از نزدیک ، در eh)
انت مسهرني الليل
– تو شب ها منو بیدار نگه دار
(خدت مني روحي)
– (روحم را از من بگیر)
(عمري، عقلي)
– (سن من ، ذهن من)
وسايبني بقلب عليل
– و اون منو با يه قلب همجنسگرا ميسازد
(يا اللي حبك انت)
– (اوه ، کي دوستت داره)
(مغلبني، معذبني)
– (مرا تسخیر کن ، عذابم بده)
(موريني الويل) موريني الويل
– (مرینی وای) مرینی وای

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا)
– (نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه ، نه)


شيرين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: