شيرين – Sabry ‘Aalil Арабча Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا
– Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)

انا لا جاية اقولك
– Мен сизга айтмоқчи емасман
ارجع، اسمع
– Қайтиб келинг, тингланг
على شان انا صبري قليل
– Мен бир оз сабр қиламан ҳақида
كل مرة تهرب
– Ҳар сафар қочганингизда
قرب، على ايه
– Ёпинг, еҳ
انت مسهرني الليل
– Сиз мени тунда турасиз
خدت مني روحي
– Жонимни мендан олинг
عمري، عقلي
– Менинг ёшим, ақлим
وسايبني بقلب عليل
– Ва у мени ғалати юрак билан қуради
يا اللي حبك انت
– Оҳ, севгилим, сен
مغلبني، معذبني
– Мени забт етинг, азобланг
موريني الويل
– Морини вой

(انا لا جاية اقولك)
– (Мен сизга айтмоқчи емасман)
(ارجع، اسمع)
– (Қайтиб келинг, тингланг)
على شان انا صبري قليل
– Мен бир оз сабр қиламан ҳақида
(كل مرة تهرب)
– (Ҳар сафар қочганингизда)
(قرب، على ايه)
– (Ёпинг, еҳ)
انت مسهرني الليل
– Сиз мени тунда турасиз
(خدت مني روحي)
– (Жонимни мендан олинг)
(عمري، عقلي)
– (Менинг ёшим, ақлим)
وسايبني بقلب عليل
– Ва у мени ғалати юрак билан қуради
(يا اللي حبك انت)
– (Оҳ, сизни ким севади)
(مغلبني، معذبني)
– (Мени забт етинг, азобланг)
(موريني الويل)
– (Морени қилади)

على قد ما باسهر ليلك
– Қандай тунда lilac мумкин
على قد ما بتسيبني في نار
– Мени оловга ташлашим ҳам мумкин
ترميني بقسوة عيونك
– Сиз шафқацизларча менга кўзингизни ташлайсиз
وتسيبني في وسط التيار
– Ва бу мени оқимнинг ўртасида тўкади
يرجع قلبي يغنيلك
– Қайтиб кел юрагим сенга куйлайди
ويجيلك على شان يحتار
– Ва у сизни чалкаш шанга олиб келади
وانت ولا انت هنا
– Ва сиз ҳам, сиз ҳам бу ерда емассиз

دا انا كنت بادوب في غرامك
– Ҳа, мен сизга ошиқ едим
وكلامك وسلامك يا
– Ва сизнинг сўзларингиз ва тинчлигингиз, О
يا حبيب عمري اللي رماني
– Севгилим, мени ташлаган kishi
ولا داواني ولا ناداني ولا
– На довони, на надани, на
انا مش هتألم تاني
– Мен енди оғриқ емасман
استناني انا تاعباني الآه
– Мен ҳозир мен асосида
ضيعت عمري انا
– Мен ҳаётимни йўқотдим, мен

(انا لا جاية اقولك)
– (Мен сизга айтмоқчи емасман)
(ارجع، اسمع)
– (Қайтиб келинг, тингланг)
على شان انا صبري قليل
– Мен бир оз сабр қиламан ҳақида
(كل مرة تهرب)
– (Ҳар сафар қочганингизда)
(قرب، على ايه)
– (Ёпинг, еҳ)
انت مسهرني الليل
– Сиз мени тунда турасиз
(خدت مني روحي)
– (Жонимни мендан олинг)
(عمري، عقلي)
– (Менинг ёшим, ақлим)
وسايبني بقلب عليل
– Ва у мени ғалати юрак билан қуради
(يا اللي حبك انت)
– (Оҳ, сизни ким севади)
(مغلبني، معذبني)
– (Мени забт етинг, азобланг)
(موريني الويل)
– (Морени қилади)

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)

انا في بعادك يا حبيبي انا
– Мен сизнинг орқангиздаман, болам, мен
خلصت دموع العين
– Кўз ёшлари чиқди
انا مش عارفه انت ناسيني
– Билмайман, сиз мени унутасиз
وجارحني وسايبني لمين
– Ва у мени ва сайбнй Ле Мансни яралади
بتحن عليا ثواني
– Бир неча сония вақт ажратинг
وتنساني يا حبيبي سنين
– Ва мени унут, болам, йиллар давомида
ومافيش ما بينا لقا
– Ва орамизда нима бор

هو انا آخرة ما اتحمل في هواك
– Бу сизнинг севимли машғулотингизга чидаган охирги нарса
تنساني وتخدعني
– Мени унут ва мени алдайсан
ولا مره حبيبي صعبت عليك
– Ва бир marta емас, азизим, мен сизга қийин қилдимми
وانت بتقسى وبتبعني
– Ва сиз шафқацизсиз ва менга ергашасиз
كم مره احتجت انا ليك
– Сизга неча marta керак едим
اناديك، وألاقيك رافض تسمعني
– Мен сизга қўнғироқ қиламан ва мени ешитишдан бош тортиб, сиз билан учрашаман
ارحم دموعي انا
– Кўз ёшларимга раҳм қил, мен

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)

(انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية)
– (Мен келмайман, келмайман, келмайман, келмайман)

(انا لا جاية اقولك)
– (Мен сизга айтмоқчи емасман)
(ارجع، اسمع)
– (Қайтиб келинг, тингланг)
على شان انا صبري قليل
– Мен бир оз сабр қиламан ҳақида
(كل مرة تهرب)
– (Ҳар сафар қочганингизда)
(قرب، على ايه)
– (Ёпинг, еҳ)
انت مسهرني الليل
– Сиз мени тунда турасиз
(خدت مني روحي)
– (Жонимни мендан олинг)
(عمري، عقلي)
– (Менинг ёшим, ақлим)
وسايبني بقلب عليل
– Ва у мени ғалати юрак билан қуради
(يا اللي حبك انت)
– (Оҳ, сизни ким севади)
(مغلبني، معذبني)
– (Мени забт етинг, азобланг)
(موريني الويل)
– (Морени қилади)

(انا لا جاية اقولك)
– (Мен сизга айтмоқчи емасман)
(ارجع، اسمع)
– (Қайтиб келинг, тингланг)
على شان انا صبري قليل
– Мен бир оз сабр қиламан ҳақида
(كل مرة تهرب)
– (Ҳар сафар қочганингизда)
(قرب، على ايه)
– (Ёпинг, еҳ)
انت مسهرني الليل
– Сиз мени тунда турасиз
(خدت مني روحي)
– (Жонимни мендан олинг)
(عمري، عقلي)
– (Менинг ёшим, ақлим)
وسايبني بقلب عليل
– Ва у мени ғалати юрак билан қуради
(يا اللي حبك انت)
– (Оҳ, сизни ким севади)
(مغلبني، معذبني)
– (Мени забт етинг, азобланг)
(موريني الويل) موريني الويل
– (Морини вой) Морини вой

(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا)
– (Йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ, йўқ)


شيرين

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: