Amerie – 1 Thing ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can’t help, but it was just me)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (איך קען נישט העלפן, אָבער עס איז געווען נאָר מיר)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It’s just, I don’t know, it’s there)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (עס איז נאָר, איך טאָן ניט וויסן, עס איז דאָרט)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don’t want to fight it)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (איך וויל נישט קעמפן קעגן דעם)

Yo, you was the last dude, I thought I’d be attached to
– יאָ, איר איז געווען די לעצטע דזשוי, איך געדאַנק איך וואָלט זיין אַטאַטשט צו
Caught me off guard, started feelin’ on my tattoo
– געכאפט מיר אַוועק גאַרד, אנגעהויבן געפיל אויף מיין טאַטו
Blow my back, then you would spit in my ear
– בלאָז מיין צוריק, דעמאָלט איר וואָלט שפּייַען אין מיין אויער
I don’t want to scare you, but I think that we should disappear
– איך וויל דיר נישט דערשראָקן, אָבער איך טראַכטן אַז מיר זאָלן פאַרשווינדן
Homey, we ain’t known each other very long
– כאָומעי, מיר זענען נישט באקאנט יעדער אנדערע זייער לאַנג
Now you trying to lock me in the room, trying to turn me on
– איצט איר טריינג צו שלאָס מיר אין די צימער, טריינג צו קער מיר אויף
Any other time, I could resist, now my will is gone
– יעדער אנדערע מאָל, איך קען אַנטקעגנשטעלנ, איצט מיין וועט איז ניטאָ
Getting weak, that ain’t E-V-E, hell, is going on
– ווערן שוואַך, אַז איז ניט ע-וו-ע, גענעם, איז געגאנגען אויף

Oh, been tryin’ to let it go
– אָ, שוין טריינג צו לאָזן עס גיין
Tryin’ to keep my eyes closed
– איך פּרוּווט צו האַלטן מײַנע אויגן פֿאַרמאַכט
Tryin’ to keep it just like before
– טריינג צו האַלטן עס פּונקט ווי פריער
The times we never even thought to speak
– די צייטן וואָס מיר האָבן קיינמאָל אַפֿילו געדאַנק צו רעדן

Don’t wanna tell you what it is
– דו ווילסט נישט זאָגן וואָס עס איז
Oh, wee, it felt so serious
– אָ, ווי, עס פּעלץ אַזוי ערנסט
Got me thinkin’ just too much
– איך האָב זיך געטראַכט צו פֿיל
I wanna set it off but
– איך ווילן צו שטעלן עס אַוועק אָבער

It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– דו האָסט דאָס געטאָן 1 זאַך מיין נשמה קען זיין געפיל’
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that caught me slippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז געכאפט מיר סליפּינג’
It’s this 1 thing I want to admit it
– עס איז דאָס 1 זאַך איך ווילן צו אַרייַנלאָזן עס
You did this 1 thing and I was so with it
– איר האָט דאָס געטאָן 1 זאַך און איך איז געווען אַזוי מיט אים
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

Hey, we don’t know each other well
– היי, מיר קענען זיך נישט גוט
So why I keep pickin’ up my cell?
– אַזוי וואָס איך האַלטן פּיקינג אַרויף מיין צעל?
Memories just keep ringin’ bells
– די זכרונות קלינגען נאָר אָן
Ding, ding, ding, ding, ding
– דינג, דינג, דינג, דינג, דינג

Hear voices I don’t wanna understand
– הערט קולות וואָס איך וויל נישט פֿאַרשטיין
My car keys are jinglin’ in my hand
– מײַנע מאַשין-שליסלען זענען אין מײַן האַנט
My high heels are clickin’ towards your door
– מײַנע הויכע האַלדז קליקן צו דער טיר
Ding, ding, ding, ding, ding
– דינג, דינג, דינג, דינג, דינג

It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– דו האָסט דאָס געטאָן 1 זאַך מיין נשמה קען זיין געפיל’
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that caught me slippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז געכאפט מיר סליפּינג’
It’s this 1 thing I want to admit it
– עס איז דאָס 1 זאַך איך ווילן צו אַרייַנלאָזן עס
You did this 1 thing and I was so with it
– איר האָט דאָס געטאָן 1 זאַך און איך איז געווען אַזוי מיט אים
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

And maybe I just can’t believe it
– און אפֿשר איך נאָר קענען ניט גלויבן עס
It’s this one thing you did
– דאָס איז איין זאַך וואָס איר האָט געטאָן
I can’t deny, tired of tryin’
– איך קען נישט לייקענען, מיד פון טריינג’
Open up the door but I keep on seein’ you
– עפֿענען די טיר אָבער איך האַלטן אויף געזען איר
I’m hopin’ you can keep a secret
– איך האָפֿן איר קענט האַלטן אַ סוד
For me, for me, for me, did what you did, yeah
– פֿאַר מיר, פֿאַר מיר, פֿאַר מיר, האט וואָס איר האט, יאָ

It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– דו האָסט דאָס געטאָן 1 זאַך מיין נשמה קען זיין געפיל’
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that caught me slippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז געכאפט מיר סליפּינג’
It’s this 1 thing I want to admit it
– עס איז דאָס 1 זאַך איך ווילן צו אַרייַנלאָזן עס
You did this 1 thing and I was so with it
– איר האָט דאָס געטאָן 1 זאַך און איך איז געווען אַזוי מיט אים
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can’t help, but it was just me)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (איך קען נישט העלפן, אָבער עס איז געווען נאָר מיר)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It’s just, I don’t know, it’s there)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (עס איז נאָר, איך טאָן ניט וויסן, עס איז דאָרט)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don’t want to fight it)
– אָה-אָה-אָה-אָה-אָה (איך וויל נישט קעמפן קעגן דעם)

Slipped up, let you in my space, got a chick stuck
– סליפּט אַרויף, לאָזן איר אין מיין פּלאַץ, גאַט אַ טשיק סטאַק
Close my eyes, see your face, that’s a bit much
– פאַרמאַכן מיין אויגן, זען דיין פּנים, אַז ס אַ ביסל פיל
I ain’t the type to get strung all out
– איך בין נישט דער טיפּ צו באַקומען סטריינד אַלע אויס
Now when I sit and dial your number, got my tongue all out
– איצט ווען איך זיצן און צייכן דיין נומער, גאַט מיין צונג אַלע אויס
Wouldn’t never tell you though, emotions I would never show
– וואָלט קיינמאָל זאָגן איר כאָטש, ימאָושאַנז איך וואָלט קיינמאָל ווייַזן
Gotta keep it to myself, gotta keep it low
– איך מוז עס האַלטן פֿאַר זיך, איך מוז עס האַלטן נידעריק
You got me trippin’, who you thought it would be?
– דו האָסט מיך געטראָפֿן, ווער האָסטו געמיינט, אַז ס’וועט זײַן?
Keep it knockin’ with E-V-E and Amerie
– האַלטן עס קנאַקינג מיט E-V-E און אַמערי
C’mon (Oh-Oh, don’t know what it is…)
– קום (אָה-אָה, טאָן ניט וויסן וואָס עס איז…)

It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– דו האָסט דאָס געטאָן 1 זאַך מיין נשמה קען זיין געפיל’
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that caught me slippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז געכאפט מיר סליפּינג’
It’s this 1 thing I want to admit it
– עס איז דאָס 1 זאַך איך ווילן צו אַרייַנלאָזן עס
You did this 1 thing and I was so with it
– איר האָט דאָס געטאָן 1 זאַך און איך איז געווען אַזוי מיט אים
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
It’s this 1 thing that got me trippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז גאַט מיר טריפּינג’
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– דו האָסט דאָס געטאָן 1 זאַך מיין נשמה קען זיין געפיל’
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ

It’s this 1 thing that caught me slippin’
– עס איז דעם 1 זאַך אַז געכאפט מיר סליפּינג’
It’s this 1 thing I want to admit it
– עס איז דאָס 1 זאַך איך ווילן צו אַרייַנלאָזן עס
You did this 1 thing and I was so with it
– איר האָט דאָס געטאָן 1 זאַך און איך איז געווען אַזוי מיט אים
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– עס איז דעם 1 זאַך איר האט אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ-אָ


Amerie

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: