ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
I lost my way, somewhere in another galaxy (‘xy)
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສູນເສຍວິທີການຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,somewhere ໃນ galaxy ອື່ນ(‘xy)
Too much to take, these memories, end in tragedy (‘gy)
– ຫຼາຍເກີນໄປທີ່ຈະເອົາ,ຄວາມຊົງຈໍາເຫຼົ່ານີ້,ຈົບລົງໃນຄວາມໂສກເສົ້າ(‘gy)
And all of these places, all of these faces
– ແລະທັງຫມົດຂອງສະຖານທີ່ເຫຼົ່ານີ້,ທັງຫມົດຂອງໃບຫນ້າເຫຼົ່ານີ້
I didn’t wanna let you down (down)
– ບໍ່ຢາກໃຫ້ເຈົ້າຕົກໃຈ(ຊົມຄລິບ)
And all these mistakes of mine, I can’t replace it
– ແລະຄວາມຜິດພາດທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດທົດແທນມັນ
I gotta move on somehow
– ຂ້າພະເຈົ້າ gotta ຍ້າຍສຸດ somehow
Healing energy on me
– ການປິ່ນປົວພະລັງງານກ່ຽວກັບຂ້າພະເຈົ້າ
Baby, all I really need’s one thing
– ດີ,ມັນແມ່ນສິ່ງຫນຶ່ງທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການຫຼາຍທີ່ສຸດ
Healing energy on me
– ການປິ່ນປົວພະລັງງານກ່ຽວກັບຂ້າພະເຈົ້າ
Baby, can you make a wish for me?
– “ຂ້ອຍມີສິດປັນໃຫ້ຂອງເຮົາໃດເຈົ້າຮູ້ບໍ່?”
Healing energy on me
– ການປິ່ນປົວພະລັງງານກ່ຽວກັບຂ້າພະເຈົ້າ
Whеn it’s 11:11, I need it
– ເມື່ອມັນ 11:11,ຂ້ອຍຕ້ອງການມັນ
Healing energy on mе
– ການປິ່ນປົວພະລັງງານກ່ຽວກັບຂ້າພະເຈົ້າ
Baby, can you make a wish for me?
– “ຂ້ອຍມີສິດປັນໃຫ້ຂອງເຮົາໃດເຈົ້າຮູ້ບໍ່?”
11:11, oh
– 11:11,ໂອ້
11:11
– 11:11
Anxiety
– ຄວາມກັງວົນ
Don’t let the pressure get to your head
– ຢ່າທໍາລາຍຫົວຂອງທ່ານ
You know we play for keeps
– ທ່ານຮູ້ວ່າພວກເຮົາຫລິ້ນສໍາລັບການເຮັດໃຫ້
Don’t let it go over your head
– ຢ່າທໍາລາຍຫົວຂອງທ່ານ
Heavy stepper, I got too much weight on this
– Stepper ຫນັກ,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ນ້ໍາຫຼາຍເກີນໄປກ່ຽວກັບການນີ້
You can see the diamonds, don’t complain on this (me)
– ທ່ານສາມາດເບິ່ງເພັດໄດ້,ບໍ່ຈົ່ມກ່ຽວກັບການນີ້(ຂ້າພະເຈົ້າ)
We was hustling, you niggas got no say on this (no)
– ພວກເຮົາໄດ້ hustling,ທ່ານ niggas ບໍ່ໄດ້ເວົ້າກ່ຽວກັບການນີ້(ບໍ່)
I’m just being honest
– ຂ້ອຍເປັນຄົນສັດຊື່
I’m moving steady (shoot)
– ຂ້ອຍກໍາລັງເຄື່ອນຍ້າຍສະຫມໍ່າສະເຫມີ(ຫນໍ່ໄມ້ສ່ວນຫຼາຍ)
You can’t buy success, ain’t got no sale on it
– ທ່ານບໍ່ສາມາດຊື້ຄວາມສໍາເລັດ,ບໍ່ໄດ້ຮັບການຂາຍກ່ຽວກັບມັນ
You know that God did, he never gone fail on us
– ທ່ານຮູ້ວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດ,ພຣະອົງບໍ່ເຄີຍໄປເຊັ່ນການແລກປ່ຽນກ່ຽວກັບພວກເຮົາ
Too much paper, got me thinking I’ma save all this
– ເຈ້ຍຫຼາຍເກີນໄປ,ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຄິດວ່າ I’ma ຊ່ວຍປະຢັດທັງຫມົດນີ້
I know the opps want it, they love this
– ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າ opps ຕ້ອງການມັນ,ພວກເຂົາເຈົ້າຮັກນີ້
Two-tone, got the bussdown like woah (woah)
– ສອງໂຕນ,ໄດ້ຮັບ bussdown ຄື woah(woah)
The streets crazy, they don’t love me no more (oh)
– ຖະໜົນບ້າ,ພວກເຂົາບໍ່ຮັກຂ້ອຍອີກຕໍ່ໄປ(ໂອ້)
Not one for pressure, but I’ll bang for my bros (bros)
– ບໍ່ແມ່ນສໍາລັບຄວາມກົດດັນ,ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າຈະສຽງປັ້ງສໍາລັບ bros ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ(bros)
Walking in Giuseppe, I be ten on my toes
– ຍ່າງໃນ Giuseppe,ຂ້ອຍເປັນສິບຕີນຂອງຂ້ອຍ
Welcome all the smoke (smoke, smoke, smoke, ski)
– ຍິນດີຕ້ອນຮັບຄວັນຢາສູບ(ຄວັນຢາສູບ,ຄວັນຢາສູບ,ສະກີ)
Mama, pray for me so I won’t fold (fold)
– ແມ່,ອະທິຖານເພື່ອຂ້ອຍເພື່ອຂ້ອຍຈະບໍ່ພັບ(ພັບ)
Walking ten toes
– ຍ່າງສິບຕີນ
I be paranoid, but nobody knows (woah)
– ຂ້າພະເຈົ້າເປັນ paranoid,ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຮູ້(woah)
Anxiety
– ຄວາມກັງວົນ
Don’t let the pressure get to your head (head)
– ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຄວາມກົດດັນໄປຫາຫົວຂອງທ່ານ(ຫົວ)
You know we play for keeps (for keeps)
– ທ່ານຮູ້ວ່າພວກເຮົາຫຼິ້ນສໍາລັບການຮັກສາ(ສໍາລັບການເຮັດໃຫ້)
Don’t let it go over your head
– ຢ່າທໍາລາຍຫົວຂອງທ່ານ
Steady, moving onto greater (ghetto, ghetto)
– ສະຫມໍ່າສະເຫມີ,ກ້າວໄປສູ່ຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່(ghetto,ghetto)
Never thought that I’d be ready (ready)
– ບໍ່ເຄີຍຄິດວ່າຂ້ອຍພ້ອມແລ້ວ(ພ້ອມ)
She let me, I let her keep her things (keep)
– ນາງໃຫ້ຂ້ອຍ,ຂ້ອຍປ່ອຍໃຫ້ນາງຮັກສາສິ່ງຂອງນາງ(ຮັກສາ)
She told me, “why didn’t you just fight for it?”
– ນາງໄດ້ບອກຂ້າພະເຈົ້າວ່າ,”ເປັນຫຍັງທ່ານບໍ່ພຽງແຕ່ຕໍ່ສູ້ເພື່ອມັນ?”
All these baddies, had too many (many)
– Baddies ທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້,ມີຫຼາຍ(ຫຼາຍ)
I promised that I would have died for it
– ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສັນຍາວ່າຂ້າພະເຈົ້າຈະໄດ້ເສຍຊີວິດສໍາລັບມັນ
You just had to fucking let me (let me)
– ຂ້າພະເຈົ້າ fuckin ຢ້ານທີ່ຊື່ໃຫ້ເຂົາເຈົ້າ
Now I’m married to the game, I’m in that
– ດຽວນີ້ຂ້ອຍແຕ່ງງານກັບເກມ,ຂ້ອຍຢູ່ໃນນັ້ນ
No more change, I’ma buy me some gold (woah)
– ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຫຼາຍ,I’ma ຊື້ຂ້າພະເຈົ້າຄໍາບາງ(woah)
Three babies, tryna make room for some more (oh)
– ເດັກນ້ອຍສາມຄົນ,tryna ເຮັດໃຫ້ຫ້ອງສໍາລັບບາງຄົນ(ໂອ້ຍ)
Life learning lessons ’cause you reap what you sow (grow)
– Life learning lessons’ສາເຫດທີ່ທ່ານເກັບກ່ຽວສິ່ງທີ່ທ່ານ sow(ການຂະຫຍາຍຕົວ)
Walking in Giuseppe, I be ten on my toes
– ຍ່າງໃນ Giuseppe,ຂ້ອຍເປັນສິບຕີນຂອງຂ້ອຍ
You know I welcome all the smoke
– ເຈົ້າຮູ້ຂ້ອຍຍິນດີຕ້ອນຮັບຄວັນຢາສູບ
(Smoke, smoke, smoke, ski)
– (ຄວັນຢາສູບ,ຄວັນຢາສູບ,ສະກີ)
Mama, pray for me so I won’t fold (fold)
– ແມ່,ອະທິຖານເພື່ອຂ້ອຍເພື່ອຂ້ອຍຈະບໍ່ພັບ(ພັບ)
Walking ten toes (ten toes)
– ເວລາຍ່າງສິບຕີນ(ສິບຕີນ)
I be stressing out, but nobody knows (yeah, yeah)
– ຂ້າພະເຈົ້າຈະເນັ້ນຫນັກອອກ,ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຮູ້(ແລ້ວ,ແລ້ວ)
Anxiety (anxiety)
– ຄວາມກັງວົນ(ຄວາມກັງວົນ)
Don’t let the pressure get to your head (don’t let it get to your head)
– ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຄວາມກົດດັນໄປຫາຫົວຂອງທ່ານ(ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ມັນໄປຫາຫົວຂອງທ່ານ)
You know we play for keeps (we play, we play, we play)
– ທ່ານຮູ້ວ່າພວກເຮົາຫລິ້ນສໍາລັບການເຮັດໃຫ້(ພວກເຮົາຫລິ້ນ,ພວກເຮົາຫລິ້ນ,ພວກເຮົາຫລິ້ນ)
Don’t let it go over your head (now welcome all the smoke)
– ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ມັນຂ້າມຫົວຂອງທ່ານ(ດຽວນີ້ຍິນດີຕ້ອນຮັບຄວັນຢາສູບ)
Welcome all the smoke (welcome all the smoke, oh)
– ຍິນດີຕ້ອນຮັບຄວັນຢາສູບ(ຍິນດີຕ້ອນຮັບຄວັນຢາສູບທັງຫມົດ,ໂອ້ຍ)
Mama, pray for me so I won’t fold (fold)
– ແມ່,ອະທິຖານເພື່ອຂ້ອຍເພື່ອຂ້ອຍຈະບໍ່ພັບ(ພັບ)
Walking ten toes (ten toes)
– ເວລາຍ່າງສິບຕີນ(ສິບຕີນ)
I be paranoid, but nobody knows (yeah)
– ຂ້າພະເຈົ້າເປັນ paranoid,ແຕ່ບໍ່ມີໃຜຮູ້(ແລ້ວ)
Anxiety (anxiety, yeah, oh)
– ຄວາມກັງວົນ(ຄວາມກັງວົນ,ແມ່ນແລ້ວ,ໂອ້)
Don’t let the pressure get to your head (don’t let it get to your head, don’t let it)
– ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຄວາມກົດດັນໄປຫາຫົວຂອງທ່ານ(ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ມັນໄປຫາຫົວຂອງທ່ານ,ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ມັນ)
You know we play for keeps (we play, we play, we play, play for keeps)
– ທ່ານຮູ້ວ່າພວກເຮົາຫລິ້ນສໍາລັບການເຮັດໃຫ້(ພວກເຮົາຫລິ້ນ,ພວກເຮົາຫລິ້ນ,ພວກເຮົາຫລິ້ນ,ສໍາລັບການເຮັດໃຫ້)
Don’t let it go over your head
– ຢ່າທໍາລາຍຫົວຂອງທ່ານ
Steady (oh)
– ສະຫມໍ່າສະເຫມີ(oh)
Oh-woah
– ໂອ້ຍ-ວ້າວ
Paranoid
– ຄວາມວິຕົກກັງວົນ