Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa
– Es ist unser Flug, wie das Team es tut
Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa (ekipa)
– Es ist unser Flug, wie es das Team (Team) tut)
Całą noc nie musisz o nic się bać
– Die ganze Nacht muss man nichts fürchten
To nasz lot trzeci sezon ekipa
– Das ist unser drittes Saison-Team
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa, Ekipa)
– (Team LLC, Team, Team)
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa)
– (Team LLC, Team)
Gramy pod tym samym logiem
– Wir spielen unter einem Logo
Za Ekipę skoczył bym w ogień
– Für das Team würde ich ins Feuer springen
Razem dwa cztery na dobę
– Nur zwei vier pro Tag
Ludzie Ci sami choć miejsca są nowe
– Die Leute sind die gleichen, obwohl die Orte neu sind
Nieważne chata czy hotel
– Egal ob Ferienhaus oder Hotel
Zwiedzimy sobie razem cały świat
– Gemeinsam erkunden wir die ganze Welt
Pytasz co stanie się z domem
– Sie fragen, was mit dem Haus passiert
Dom będzie tam gdzie będzie cały skład
– Das Haus wird dort sein, wo die ganze Zusammensetzung sein wird
Wielu nam życzy upadku i czeka już tylko na dramę
– Viele wünschen uns den Fall und warten nur auf das Drama
A u nas twarze te same, fałszywi szybko wylecą za bramę
– Und wir haben die gleichen Gesichter, die Falschen fliegen schnell über das Tor
Szamię ich sobie jak ramen, u boku mam swoją damę
– Ich bin wie Ramen mit der Dame neben ihnen.
Z całą Ekipą siedzimy nad ranem
– Mit dem ganzen Team sitzen wir am Morgen
Czuję że wszystko idzie zgodnie z planem (Ej)
– Ich habe das Gefühl, dass alles nach Plan läuft (Ej)
Znowu jadę ze składem, wiem to jest dobry patent
– Ich fahre wieder mit der Aufstellung, ich weiß, dass es ein gutes Patent ist
Lecimy wszędzie razem, razem robimy papier
– Wir fliegen überall zusammen, machen zusammen Papier
Każdy tutaj jest asem, same znajome twarze
– Jeder hier ist ein Ass, einige bekannte Gesichter.
Pytasz czym jest Ekipa, to fabryka spełniania marzeń
– Du fragst, Was ein Team ist, es ist eine Traumfabrik
Wiesz, że kocham moich ludzi, nasze kroki nasze ruchy
– Sie wissen, dass ich meine Leute liebe, unsere Schritte unsere Bewegungen
Nasze domy, nasze fury, nasze ciuchy, nasze bluzy
– Unsere Häuser, unsere Maschinen, unsere Kleidung, unsere Hoodies
Ekipa to nosi, ekipa to siano kosi
– Das Team trägt das, das Team mäht das Heu
Ekipa wydaje płytę,
– Team veröffentlicht Album,
Więc wrzucaj ją typie tu dzisiaj u siebie na głośnik
– Also legen Sie es heute auf Ihrem Lautsprecher.
Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa
– Es ist unser Flug, wie das Team es tut
Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa (ekipa)
– Es ist unser Flug, wie es das Team (Team) tut)
Całą noc nie musisz o nic się bać
– Die ganze Nacht muss man nichts fürchten
To nasz lot trzeci sezon ekipa
– Das ist unser drittes Saison-Team
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa, Ekipa)
– (Team LLC, Team, Team)
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa)
– (Team LLC, Team)
Nie ważne jaki kraj, Polska czy Stany, czy ten Zanzibar
– Egal welches Land, Polen oder die USA oder dieser Sansibar
Robimy swoje taki mamy vibe, mamy plan
– Wir machen unser Ding, wir haben Vibe, wir haben einen Plan
To nie jest finał, Ekipa jest jak rodzina
– Es ist kein Finale, das Team ist wie eine Familie
Więc nic już nie zatrzyma Nas
– Also wird uns nichts mehr aufhalten
Hakuna Matata (tata), zobacz jak u Nas to lata
– Hakuna Matata (Papa), schau, wie wir diese Jahre haben
To ciągła podroż dookoła świata
– Es ist eine ständige Reise um die Welt
A obok mam brata i brata i brata
– Und neben mir habe ich einen Bruder und einen Bruder und einen Bruder
I kilka tych sióstr, czujemy luz
– Und einige dieser Schwestern, wir fühlen uns schlaff
Robimy tłum, gdy robimy ruch
– Wir machen eine Menge, wenn wir eine Bewegung machen
W lecie jest szum, w nas młody duch
– Der Sommer macht Lärm, in uns ein junger Geist
W Ekipie rozumiemy się bez słów
– Im Team verstehen wir uns ohne Worte
To prosta nauka, nikt tu nie puka
– Es ist eine einfache Wissenschaft, hier klopft niemand
Do marzeń drzwi bo wchodzimy z buta
– An der Tür der Träume, weil wir mit einem Schuh betreten
Spełniamy sny i to teraz i tutaj
– Wir erfüllen Träume, und das ist jetzt und hier
Ty się nie rzucaj tyko tego słuchaj
– Hör nur zu.
To nasza grupa, inna od reszty
– Das ist unsere Gruppe, anders als die anderen
Nikt nie jest gorszy, nikt lepszy
– Niemand ist schlechter, niemand ist besser
W realnym świecie my robimy questy
– In der realen Welt machen wir Quests
Idziemy tam gdzie nas niosą podeszwy, wierz mi
– Wir gehen dahin, wo wir hingehören, glaub mir.
Dawni ludzie, nowe miejsca, z nimi się najlepiej czuje
– Alte Menschen, neue Orte, mit ihnen fühlt es sich besser an
W moim życiu ciągle fiesta, lecz nie chodzi mi o furę
– Es gibt immer noch eine Fiesta in meinem Leben, aber ich meine nicht den Lastwagen
Lubię gdy jest cała reszta, bo razem idziemy w górę
– Ich mag es, wenn es alles andere gibt, weil wir zusammen nach oben gehen
Camaro to czasu kwestia, teraz go nie potrzebuje, bo
– Camaro ist eine Frage der Zeit, jetzt braucht er ihn nicht, weil
Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa
– Es ist unser Flug, wie das Team es tut
Całą noc tańczy ze mną cały skład
– Die ganze Nacht tanzt mit mir die ganze Besetzung
To nasz lot tak to robi ekipa (ekipa)
– Es ist unser Flug, wie es das Team (Team) tut)
Całą noc nie musisz się o nic bać
– Die ganze Nacht muss man nichts fürchten
To nasz lot trzeci sezon ekipa
– Das ist unser drittes Saison-Team
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa, Ekipa)
– (Team LLC, Team, Team)
Ekipa (Ooo), Ekipa (Ooo)
– Filmteam (Ooo), Filmteam (Ooo)
(Ekipa Ooo, Ekipa)
– (Team LLC, Team)
Nie muszę być wielki, by się tak czuć
– Ich muss nicht groß sein, um es zu fühlen
Z ekipą zawszę zagram jak z nut
– Mit der Mannschaft werde ich immer wie mit Noten spielen
Nieważne dom, plaża czy klub
– Egal ob Haus, Strand oder Club
Nie patrzę w tył, idziemy w przód
– Ich schaue nicht zurück, wir gehen vorwärts
Nie idziemy w dół, idziemy do góry
– Wir gehen nicht nach unten, wir gehen nach oben
Z nami jest chmura, nad nami chmury
– Mit uns Wolke, über uns Wolken
Robimy ruchy, przebijamy mury
– Wir machen Bewegungen, wir durchbohren die Wände
Wrzucaj te tracki już teraz do fury
– Wirf diese Thraker jetzt in Wut
Zobacz jak wjeżdża Murcix, włosy mam niczym Vulpix
– Sieh zu, wie Mursiks eintrifft, ich habe die Haare wie Vulpix.
Choć tak wiele nasz różni, tworzymy tu spółkę do spółki
– Obwohl so viele von uns anders sind, schaffen wir hier Unternehmen zu Unternehmen
Łapiemy sny (najwyższa pora), otwieram drzwi (Alohomora)
– Wir fangen Träume (es ist Zeit), ich öffne die Tür (Alohomora)
Taki mam styl (to żadna rola), jeśli mam drink (to wódka i cola)
– Es ist mein Stil (es ist keine Rolle), wenn ich ein Getränk habe (es ist Wodka und Cola)
Zaczynaliśmy od podstaw, zobacz jak teraz to lata!
– Wir begannen mit den Grundlagen, sehen Sie, wie es Jahre jetzt!
Nasza drużyna jest naprawdę mocna
– Unser Team ist wirklich stark
A ja to przecież tej drużyny tata!
– Und ich bin schließlich der Vater dieses Teams!
Od losu nikt nic nie dostał, to wszystko to ciężka praca
– Vom Schicksal hat niemand etwas bekommen, es ist alles harte Arbeit
To nasza banda, pozdrawiam NASA
– Das ist unsere Bande, mit freundlichen Grüßen NASA
Zwiedzimy kosmos jak zabraknie świata
– Wir werden durch den Weltraum reisen, wenn die Welt vorbei ist
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.