Sherine – Kalam Eneih Arabe Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

كلام عينيه في الغرام أحلى من الأغاني
– Les mots de ses yeux aux Grammys sont plus doux que les chansons
من كلمتين، من سلام ببقى حد تاني
– De deux mots, d’une paix avec une seconde limite
لما يميل قلبي أنا وياه يميل
– Pourquoi mon cœur s’incline, moi et lui s’incline
تفديه عيوني وعمري كله مش قليل
– Sauve mes yeux et toute ma vie n’est pas un peu

كلام عينيه في الغرام أحلى من الأغاني
– Les mots de ses yeux aux Grammys sont plus doux que les chansons
من كلمتين، من سلام ببقى حد تاني
– De deux mots, d’une paix avec une seconde limite
لما يميل قلبي أنا وياه يميل
– Pourquoi mon cœur s’incline, moi et lui s’incline
تفديه عيوني وعمري كله مش قليل
– Sauve mes yeux et toute ma vie n’est pas un peu

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination

يا روحي روحي معاه وفي جماله ضيعي
– Ô mon âme, mon âme est avec lui et dans sa beauté ma perte
طمع في سحر الحياة حسنه مش طبيعي
– La cupidité dans la magie de la vie n’est pas normale
دا اللي القمر من عينيه والله غار
– La lune est hors de ses yeux et Dieu est Gar
دي الابتسامة شمس طالعة بالنهار
– Dee sourit, le soleil brille pendant la journée

يا روحي روحي معاه وفي جماله ضيعي
– Ô mon âme, mon âme est avec lui et dans sa beauté ma perte
طمع في سحر الحياة حسنه مش طبيعي
– La cupidité dans la magie de la vie n’est pas normale
دا اللي القمر من عينيه والله غار
– La lune est hors de ses yeux et Dieu est Gar
دي الابتسامة شمس طالعة بالنهار
– Dee sourit, le soleil brille pendant la journée

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
آه يا ليلي
– Oh, Lis

ليلي، يا ليل يا ليلي
– Lis, Oh, Lis, Oh, Lis
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination

ليلي (ليلي) يا ليل يا ليلي
– Lis (lis) Oh, la nuit oh, la nuit
يا ليل يا ليلي من غرامه ليلي طال
– Oh, nuit, nuit, de l’amour d’une longue nuit
حبيب سنيني بينه وبيني
– Un amant ensoleillé entre lui et moi
يا قلبي خطوة واحدة يعني مش خيال
– Oh, mon cœur, un pas signifie pas d’imagination


Sherine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: