videoklip
Text
Все твои романы — тяжёлый вид спорта
– Všechny vaše romány jsou těžký sport
Каждый бывший выводил из зоны комфорта
– Každý ex vyvedl z komfortní zóny
Каждый бывший — тренер личностного роста
– Každý bývalý trenér osobního růstu
Ты стала хитрее, детка стала взрослой
– Jsi mazanější, holka dospělá.
И на этой дискотеке ты не плачешь под утро
– A na té diskotéce ráno nebrečíš.
Под любимые треки, маскируя тушь пудрой
– Pod oblíbené skladby maskuje řasenku pudrem
Своё сердце обточила в острые, как нож, грани
– Své srdce ostříhal do ostrých, jako nůž,
И оно превратилось в драгоценный, но камень
– A stalo se z něj klenot, ale kámen.
Теперь он пьяный по твоей вине
– Teď je opilý kvůli tobě.
Царица, царица
– Královna, královna
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Jen pohled a chlad po zádech
Он просто не может в тебе не раствориться
– Nemůže se v tobě rozpustit.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– Chlapec plaval, chlapec skončil
А как он стесняется, а как он целуется
– Jak se stydí a jak se líbá
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Chlapec plaval přímo uprostřed sálu
Пусть он танцует, пока танцуется
– Nechte ho tančit, zatímco tančí
Выдох и вдох, выдох, вдох
– Výdech a nádech, výdech, nádech
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Chlapče, dýchej, nejsi tak špatný.
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Dnes večer je všechno tak cool, tak autentické
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Jsi tak roztomilý, jsi tak roztomilý
Глаза в глаза, басы по низам
– Oči do očí, basy na dně
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Vylez z kůže, ale nemáš zuby.
У девочек от зависти перекосило лица
– Holky ze závisti mají zkroucené tváře
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Každý v této místnosti ví, kdo je královnou.
И на этой дэнс-площадке
– A na tomhle Dance place.
Тебе больше не грустно
– Už nejsi smutný.
Ты с ним вновь сыграешь в прятки
– Zase si s ním zahraješ na schovávanou.
И он проиграет в чувства
– A prohraje v City
Он не ожидал последствий
– Důsledky nečekal
Не просчитывал риски
– Nezapočítával rizika
Ты уйдёшь по-королевски
– Odejdeš královsky.
И уедешь по-английски
– A odjedeš anglicky.
Теперь он пьяный по твоей вине
– Teď je opilý kvůli tobě.
Царица, царица
– Královna, královna
Один лишь взгляд, и лютый холод по спине
– Jen pohled a chlad po zádech
Он просто не может в тебе не раствориться
– Nemůže se v tobě rozpustit.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– Chlapec plaval, chlapec skončil
А как он стесняется, а как он целуется
– Jak se stydí a jak se líbá
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Chlapec plaval přímo uprostřed sálu
Пусть он танцует, пока танцуется
– Nechte ho tančit, zatímco tančí
Выдох и вдох, выдох, вдох
– Výdech a nádech, výdech, nádech
Мальчик, дыши, ты не так уж и плох
– Chlapče, dýchej, nejsi tak špatný.
Этой ночью всё так круто, так аутентично
– Dnes večer je všechno tak cool, tak autentické
Ты такой милый, ты такой симпатичный
– Jsi tak roztomilý, jsi tak roztomilý
Глаза в глаза, басы по низам
– Oči do očí, basy na dně
Да хоть вылезь из кожи, но тебе не по зубам
– Vylez z kůže, ale nemáš zuby.
У девочек от зависти перекосило лица
– Holky ze závisti mají zkroucené tváře
Ведь в этом зале каждый в курсе, кто тут царица
– Každý v této místnosti ví, kdo je královnou.
Мальчик поплыл, мальчик попал
– Chlapec plaval, chlapec skončil
А как он стесняется, а как он целуется
– Jak se stydí a jak se líbá
Мальчик поплыл прям в центре зала
– Chlapec plaval přímo uprostřed sálu
Пусть он танцует, пока танцуется
– Nechte ho tančit, zatímco tančí