Videoklip
Dalszöveg
Formidable, formidable
– Nagyszerű, nagyszerű
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Formidable
– Fantasztikus
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Oh, Bébé, oups, Mademoiselle
– Ó, bébi, Hoppá, kisasszony
J’vais pas vous draguer, promis juré
– Nem nyomulok rád, ígérem, esküszöm
J’suis célibataire, depuis hier, putain
– Egyedülálló voltam, tegnap óta, átkozott
J’peux pas faire d’enfant et bon, c’est pas…
– Nem lehet gyerekem, és nem is az…
Hé, reviens, cinq minutes quoi, j’t’ai pas insultée
– Hé, gyere vissza, öt perc Mi, nem sértegettelek
J’suis poli, courtois, et un peu fort bourré
– Udvarias vagyok, udvarias, és egy kicsit részeg
Mais pour les mecs comme moi
– De a srácok, mint én
Vous avez autre chose à faire, hein
– Van valami más dolgod, huh
M’auriez vu hier
– Tegnap látott volna
J’étais formidable, formidable
– Nagyszerű voltam, nagyszerű
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Formidable
– Fantasztikus
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Oh, tu t’es regardé? Tu t’crois beau
– Ó, megnézted magad? Azt hiszed, hogy gyönyörű vagy
Parce que tu t’es marié? Mais c’est qu’un anneau
– Mert megnősültél? De ez csak egy gyűrű
Mec, t’emballes pas
– Haver, ne szállj el
Elle va t’larguer comme elles le font chaque fois
– Ő fog dobni, mint ők minden alkalommal
Et puis l’autre fille, tu lui en as parlé?
– És a másik lány, elmondtad neki?
S’tu veux j’lui dis, comme ça c’est réglé
– Ha akarod, elmondom neki, így rendeződik
Et au petit aussi, enfin si vous en avez
– És a kicsinek is, nos, ha van ilyen
Attends trois ans, sept ans et là vous verrez
– Várjon három évet, hét évet, és ott látni fogja
Si c’est formidable, formidable
– Ha nagyszerű, nagyszerű
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Formidable
– Fantasztikus
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Hé petite, oh pardon, petit
– Hé kicsi, Ó, sajnálom, kicsi
Tu sais dans la vie, y a ni méchants ni gentils
– Tudod az életben, nincsenek sem rossz fiúk, sem jó fiúk
Si Maman est chiante
– Ha anya unalmas
C’est qu’elle a peur d’être mamie
– Ez azért van, mert fél, hogy egy nagyi
Si Papa trompe Maman
– Ha apa megcsalja anyát
C’est parce que Maman vieillit, tiens
– Ez azért van, mert anya öregszik, itt
Pourquoi t’es tout rouge? Ben reviens gamin
– Miért vagy vörös? Gyere vissza kölyök
Et qu’est-ce que vous avez tous
– És mi mindenetek van
À me regarder comme un singe, vous?
– Hogy úgy nézz rám, mint egy majomra?
Ah oui, vous êtes saints, vous
– Ó, igen, szent vagy, te
Bande de macaques
– Egy csomó makákó
Donnez-moi un bébé singe
– Adj nekem egy baba majmot
Il sera formidable, formidable
– Nagyszerű lesz, nagyszerű
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk
Formidable
– Fantasztikus
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Nagyszerű voltál, nagyon kopott voltam
Nous étions formidables
– Nagyszerűek voltunk