videoklip
Texty
Así es la vida, divino tesoro
– Taký je život, božský poklad
Como un juego de póker
– Ako pokerová hra
Donde lo apuestas todo
– Kde stavíte všetko
Así fue nuestro amor
– Taká bola naša láska
Con sus altos y bajos
– S jeho vzostupmi a pádmi
Pero no nos perdimos en ningún atajo
– Ale nestratili sme sa v žiadnych skratkách
Así es la vida, al final, ¿que nos queda?
– To je život, na konci, čo nám zostalo?
Tú escogiste un camino y yo la vereda
– Ty si si vybral cestu a ja som si vybral cestu
Nos seguimo’ queriendo de distinta manera
– Nasledujeme jeden druhého ‘ milovať sa navzájom inak
Porque así es la vida y te pone a prueba
– Pretože taký je život a testuje ťa
Y mientras tanto, que se rían de mí
– A medzitým nech sa mi smejú
Si somos dos idiotas, lo que quieran decir
– Ak sme dvaja idioti, čo chcú povedať
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Sme ľahostajní a že sme ‘ blázni
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– Ak nie je nič silnejšie ako my
Y no me importa lo que digan de ti
– A je mi jedno, čo o tebe hovoria
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Dvojsečný meč a dostať kurva tam
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Pred ľuďmi, ktorí šliapu na moju hrdosť
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Čo s ním urobím, moje srdce je tvoje
Así es la vida, ganar o perder
– To je spôsob, ako je život, vyhrať alebo prehrať
Sal y limón en la herida
– Soľ a citrón na rane
Quedarse sangrando
– Zostaňte krvácať
Planeando una huida
– Plánovanie úteku
Buscando una ruta
– Hľadám trasu
La fruta prohibida
– Zakázané ovocie
Cuantas veces dijimos que el tiempo es oro
– Koľkokrát sme už povedali, že čas sú peniaze
El mañana no importa es el hoy lo que adoro
– Zajtra nezáleží na tom, že dnes zbožňujem
Son tu boca y tus besos los que traen la fortuna
– Sú to tvoje ústa a tvoje bozky, ktoré prinášajú šťastie
Me diste el universo, te prometí la luna
– Dal si mi vesmír, sľúbil som ti mesiac
Y mientras tanto, que se rían de mí
– A medzitým nech sa mi smejú
Si somos dos idiotas
– Ak sme dvaja idioti
Lo que quieran decir
– Čokoľvek chcú povedať
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Sme ľahostajní a že sme ‘ blázni
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– Ak nie je nič silnejšie ako my
Y no me importa lo que digan de ti
– A je mi jedno, čo o tebe hovoria
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Dvojsečný meč a dostať kurva tam
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Pred ľuďmi, ktorí šliapu na moju hrdosť
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Čo s ním urobím, moje srdce je tvoje
Ey, Enrique
– Hej, Enrique
(One love, one love)
– (Jedna láska, jedna láska)
Y La Nena de Argentina
– A dievča z Argentíny
Lady-lady
– Lady-lady