Yamê – Bécane – A Colors Show Isifrentshi Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Bitch ça fait très très longtemps que j’y pense à comment se mettre bien, moi j’ai pas ton élan
– Mna anayithathela sele ucinga ngayo ixesha elide, kakhulu malunga njani ukufumana ngayo, mna akhange na uhleli apha
N’écoute jamais les “on dit”, ceux qui jactent n’ont pas vu la vie au travers de ton monde
– Ungaze umamele “sithi”, abo baphosa abubonanga ubomi kwihlabathi lakho
J’ai beau parler dans leur langue mais faut croire qu’ils n’entendent que le langage de la violence
– Ndingathetha ngolwimi lwabo, kodwa kufuneka ndikholelwe ukuba bayaluva ulwimi lobundlobongela kuphela
J’me faufile en bal sans les mains, tu m’as pas vu bégayer quand fallait passer le lent
– Ndangena engxoweni ngaphandle kwezandla zam, awuzange undibone uthintitha xa kufuneka udlule kancinci
Sankara, Cheikh Anta, négro, j’ai choisi mes modèles, c’est fiable comme un moteur allemand
– Sankara, Sheikh An, nigga, ndikhethe imodeli yam, inokuthenjwa njengenjini yasejamani
En indé’, sans carats, sans chico, oui je fais quer-cro bien plus que les grands de tes grands
– E-indie’, ngaphandle kweekarati, ngaphandle kwechico, ewe ndenza i-quer-cro ngakumbi kunabakhulu bakho abakhulu
J’les té-ma pas, ils sont pas concentrés, j’attends pas la passe, ils peuvent pas centrer
– Andiwabukeli, akagxilanga, andilindelanga kudlula, akakwazi ukuzibekela indawo
J’suis bantu, me parle pas de basané, on n’est pas v’nus ici pour se pavaner
– I’m bantu, don’t talk about me sweatshirt, we don’t talk here sweatshirt
Remballe ta c, j’ai mes cc
– Pakisha i-c yakho, ndinayo i-cc yam
J’tourne la poignée, j’froisse le temps
– Ndijika isiphatho, ndichitha ixesha
J’roule comme si quelqu’un m’attendait
– Ndinga ngenene njenge umntu olilungu ulinde wena
J’cale l’pétard entre mes dents, m’bah ouais, m’bah ouais
– I’ve got the lightning, mmmmmmmmmmmm, yeah, yeah, yeah, yeah

J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– I’m drying, i’m drying, i’m drying, i’m dying, i’m dying …
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Ndibethe iibhola zam ukuba kuyingozi unina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– I’ve seen it, iron bars
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– I – bike iyakhala kwaye ndiphuma esihogweni into a big iron, yeah
J’sors la bécane, di-di-di-didi, j’fume la beuh, hum
– I’m wearing, i’m wearing, wearing, wearing, wearing, wearing, wearing, wearing, wearing, wearing, wearing …
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Ndibethe iibhola zam ukuba kuyingozi unina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– I’ve seen it, iron bars
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– I-bike iyakhala kwaye ndiphuma esihogweni in a big iron, yeah, yeah, yeah, yeah

L’akra aide à focaliser
– I-aerobics inceda ukugxila
La haine que j’ressens dans mes pensées, hum
– Intiyo endiyivayo kwiingcinga zam, um
Dans ce business balisé, ah ouais
– Kule shishini eliphawuliweyo, ewe
J’sors la bécane-cane, wou-ouh
– I’m goin ‘ away, yep-yep-yep-yep-yep-yep-yep-yep-yep
Et j’sors la bécane-cane, wou-ou-ah-ah
– I’m goin ‘ away, aye-aye-aye
Cane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh
– I-da-da, i-da-da, i-da-da, ndiyatshaya ukhula
J’sors la bécane, di-di-di-da-da, ah euh, ah euh
– Ndithatha ibhayisekile, di-di-da-da, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh

J’sors la bécane, di-di-di-da-da, j’fume la beuh, han
– I’m drying, i’m drying, i’m dying, dying, dying, dying …
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Ndibethe iibhola zam ukuba kuyingozi unina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– I’ve seen it, iron bars
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais
– I – bike iyakhala kwaye ndiphuma esihogweni into a big iron, yeah
J’sors la bécane, di-di-di-didi, didi-i-i, han
– Ndikhupha ibhayisekile, di-di-didi, didi-i, han
J’m’en bats les couilles si c’est dangereux sa mère
– Ndibethe iibhola zam ukuba kuyingozi unina
J’vois que des barreaux, des barreaux en fer
– I’ve seen it, iron bars
La bécane crie et j’sors de l’enfer sur un gros fer, bah ouais, bah ouais
– I-bike iyakhala kwaye ndiphuma esihogweni in a big iron, yeah, yeah, yeah, yeah

Bah ouais, bah ouais
– Okay, okay, yeah


Yamê

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: