Видео клип
Текст Песме
Justin Bieber’s, Pop star Justin Bieber, denied he fathered a child
– Јустин Биебер, поп звезда Јустин Биебер, негирао је да је отац бебе
There’s a lot of good that comes with celebrity, you know that (ya)
– Има пуно добрих ствари о славним личностима, ви то знате (да)
There is also a pretty white hot spotlight (of course)
– Ту је и прилично атрактиван центар пажње (наравно)
And you’ve found yourself under it recently (ya)
– А недавно сте се нашли испод њега (да)
Some headlines
– Више наслова
(Set the record straight, none of it is true)
– (Да појаснимо, све ово није тачно)
Do you know this woman?
– Да ли познајете ову жену?
(Never met the woman)
– (Никада нисам упознао ову жену)
No (so)
– Не (тако)
Alright well, obviously this is what comes along with, uh
– ОК, очигледно, то је оно што долази заједно са…
(Exactly)
– (Тачно)
Life in the fast lane as they say
– Живот на граници могућности, како кажу
She says she met me on a tour
– Каже да ме је упознала на турнеји
She keeps knocking on my door
– Стално ми куца на врата
She won’t leave me, leave me alone
– Неће ме оставити, неће ме оставити на миру
This girl she wouldn’t stop, almost had to call the cops
– Ова девојка, није стала, замало је позвала полицајце
She was scheming, ooh, she was wrong
– Уплела је сплетке, Ох, погрешила је
‘Cause she wanted all my attention, hey
– Јер је желела сву моју пажњу, Хеј
And she was dragging my name through the dirt, no
– И она је гурнула моје име у блато, не
She was dying for my affection
– Умирала је од моје наклоности
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– Али она се наљутила јер јој то нисам дао
I’m talking to you
– Обраћам ти се
Maria, why you wanna do me like that?
– Марија, зашто то желиш да ми урадиш?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– То није моја беба, не, то није моја девојка
Maria, why you wanna play me like that?
– Марија, зашто желиш да се играш са мном овако?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– Она није моја беба, не, она није моја девојка
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– Јер она говори и треба да веже
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– Јер то никада нисам учинио, све што знам је да она није моја
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl
– То није моја беба( није моја беба), није моја девојка
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– Јер она полуди, о чему говори?
Let me tell you now this girl she’s not mine
– Дозволите ми да вам кажем сада, ова девојка, она није моја
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Она није моја беба, она није моја девојка
Now she’s in the magazines, on TV, making a scene
– Сада она у часописима, на телевизији, поставља сцене
Oh, she’s crazy, crazy in love
– Ох, она је луда, лудо заљубљена
And she’s all over the news, saying everything but the truth
– И она је у свим вестима, каже све осим истине
She’s faking, faking it all
– Претвара се, претвара се у све то
‘Cause she wanted all my attention, hey
– Јер је желела сву моју пажњу, Хеј
And she was dragging my name through the dirt, no
– И она је гурнула моје име у блато, не
She was dying for my affection
– Умирала је од моје наклоности
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– Али она се наљутила јер јој то нисам дао
I’m talking to you
– Разговарам с тобом
Maria, why you wanna do me like that?
– Марија, зашто то желиш да ми урадиш?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– То није моја беба, не, то није моја девојка
Maria, why you wanna play me like that?
– Марија, зашто желиш да се играш са мном овако?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– Она није моја беба, не, она није моја девојка
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– Јер она говори и мора да оде
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– Јер то никада нисам учинио, све што знам је да она није моја
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl, no
– То није моја беба (није моја беба), није моја девојка, не
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– . јер је луда, о чему говори?
Let me tell you now this girl she’s not mine
– Дозволите ми да вам кажем сада, ова девојка, она није моја
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Она није моја беба, она није моја девојка
Why are you trying, trying to lie girl
– Зашто покушаваш, покушаваш да лажеш, девојко
When ain’t I never met you at all
– Кад те уопште нисам упознао
Saying goodbye, but how could ya
– Збогом, Али како си могао
You throw this, you prove this
– Бацаш га, доказујеш то
Your foolishness, seduces
– Твоја глупост заводи
Maria, why you wanna do me like that?
– Марија, зашто то желиш да ми урадиш?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– То није моја беба, не, то није моја девојка
Maria, why you wanna play me like that?
– Марија, зашто желиш да се играш са мном овако?
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Она није моја беба, она није моја девојчица
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– Јер она говори и треба да веже
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– Јер то никада нисам учинио, све што знам је да она није моја
That ain’t my baby, (that’s no my baby) that ain’t my girl, no
– То није моја беба, (није моја беба) није моја девојка, не
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– Јер она полуди, о чему говори?
Let me tell you now that girl she’s not mine
– Дозволите ми да вам сада кажем да ова девојка, она није моја
She ain’t my baby (she is not my baby), she ain’t my girl, no
– Она није моја беба( она није моја беба), није моја девојчица, не
That ain’t my baby (she ain’t my baby), that ain’t my girl
– То није моја беба( она није моја беба), то није моја девојчица
She ain’t my baby (she ain’t my baby), she ain’t my girl
– Она није моја беба( она није моја беба), она није моја девојчица
She ain’t my baby, she ain’t my girl, yeah
– Она није моја беба, она није моја девојка, да
She ain’t my baby, she’s not my girl
– Она није моја беба, она није моја девојка