Offset & Don Toliver – WORTH IT အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

(Wake the town, tell the people)
– (မြို့ကိုနှိုးပါ၊လူတွေကိုပြောပါ)
(CHASETHEMONEY, CHASETHEMONEY)
– (CHASETHEMONEY,CHASETHEMONEY)

You got me, got me workin’ (ooh)
– မင်းငါ့ကိုရပြီ၊ငါအလုပ်လုပ်ရပြီ(အိုး)
I hope it’s worth it
– ဒါကထိုက်တန်မယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
You told me you’re with him on purpose
– မင်းကသူနဲ့အတူတမင်တကာရှိတယ်လို့ပြောတယ်။
You’re doin’ whatever to hurt me
– မင်းငါ့ကိုနာကျင်အောင်လုပ်နေတာပဲလေ။
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– အိုး၊မင်းလိုဘယ်သူမှမလုပ်နိုင်ဘူး၊ဟုတ်တယ်၊နိုး၊နိုး
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah (oh, yeah)
– အိုး၊coupe ထဲကအေးမြတဲ့အရာတိုင်းလိုချင်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊

Merry-go-round like a circus
– ဆပ်ကပ်တစ်ခုလိုလှည့်လည်သွားလာခြင်း
I wanna buy a new Birkin
– Birkin အသစ်တစ်လုံးဝယ်ချင်တယ်
She wanna pop a new Perky, yeah
– သူမဟာပျော်ရွှင်မှုအသစ်တစ်ခုလိုချင်တာဟုတ်တယ်နော်။

Elliantte on my body, diamonds hittin’ (hittin’)
– ငါ့ခန္ဓာကိုယ်ပေါ်ကliiantte စိန်တွေရိုက်ခတ်နေတယ်၊
It’s hard to catch a vibe or go outside without you trippin’ (vibe)
– တုန်ခါမှုတစ်ခုခုကိုဖမ်းမိဖို့(သို့)မလှုပ်မယှက်အပြင်ထွက်ဖို့ကခက်ခဲပါတယ်။
Got n- tryna line me, I can’t ride without my pistol (line)
– ငါ့မှာ n-tryna လိုင်းရှိတယ်၊ငါ့သေနတ်မပါပဲငါမစီးနိုင်ဘူး(လိုင်း)
I bought my b- a Kelly crocodile, but not no lizard (hey, hey, hey)
– Kelly crocodile ကိုဝယ်ခဲ့ပေမဲ့ပိုးဟပ်တော့မဝယ်ခဲ့ဘူး။

Bringin’ up the past, the sh- I done done before (past)
– အတိတ်ကိုယူလာတယ်၊အရင်ကလုပ်ခဲ့တဲ့အမှိုက်တွေ(အတိတ်)
Your feet all in the sand, I flew her to Cabo (sand)
– မင်းခြေထောက်တွေကသဲထဲမှာ၊ငါသူမကို Cabo ကိုလေယာဉ်နဲ့ပို့လိုက်တယ်
Her friend got a lil’ Benz, she wanted the Range Rove’ (Rove’)
– သူ့သူငယ်ချင်းက Benz ကားလေးဝယ်တယ်၊Range Rove ကိုသူလိုချင်တယ်။
I’m watchin’ on your ‘Gram, you givin’ them angles
– မင်းအဖွားကိုငါကြည့်နေတယ်၊မင်းကသူတို့ကိုထောင့်တွေပေးနေတယ်၊

I’m payin’ for it, you ain’t never gotta stress about no landlord
– ငါပေးဆပ်နေတယ်၊အိမ်ရှင်မရှိလို့စိတ်ဖိစီးစရာမလိုဘူး။
You ain’t never gotta ask me, “What you plan for?”
– “မင်းဘာအတွက်စီစဉ်ထားလဲ”လို့ဘယ်တော့မှမမေးနဲ့။”
Private jet, we’re puttin’ stamps all on your passport
– ကိုယ်ပိုင်ဂျက်လေယာဉ်၊နိုင်ငံကူးလက်မှတ်မှာတံဆိပ်တွေအကုန်တပ်ထားတယ်။
I got plans for it, leave your man for it
– ဒါအတွက်အစီအစဉ်တွေရှိတယ်၊ကိုယ့်လူကိုထားခဲ့ပါ။

You got me, got me workin’ (ooh)
– မင်းငါ့ကိုရပြီ၊ငါအလုပ်လုပ်ရပြီ(အိုး)
I hope it’s worth it
– ဒါကထိုက်တန်မယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
You told me you’re with him on purpose
– မင်းကသူနဲ့အတူတမင်တကာရှိတယ်လို့ပြောတယ်။
You’re doin’ whatever to hurt me
– မင်းငါ့ကိုနာကျင်အောင်လုပ်နေတာပဲလေ။
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– အိုး၊မင်းလိုဘယ်သူမှမလုပ်နိုင်ဘူး၊ဟုတ်တယ်၊နိုး၊နိုး
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah (oh, yeah)
– အိုး၊coupe ထဲကအေးမြတဲ့အရာတိုင်းလိုချင်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊

Merry-go-round like a circus
– ဆပ်ကပ်တစ်ခုလိုလှည့်လည်သွားလာခြင်း
I wanna buy a new Birkin
– Birkin အသစ်တစ်လုံးဝယ်ချင်တယ်
She wanna pop a new Perky, yeah
– သူမဟာပျော်ရွှင်မှုအသစ်တစ်ခုလိုချင်တာဟုတ်တယ်နော်။

You know you want me, so why you be playin’ for? (Why?)
– မင်းငါ့ကိုလိုချင်တာမင်းသိတယ်၊မင်းဘာလို့ကစားနေတာလဲ။ (ဘာလို့လဲ။)
The message say delivered, so what you delayin’ for? (Hey)
– စာတိုကပို့လိုက်ပြီ၊ဒီတော့ဘာအတွက်ကြောင့်နောက်ဆုတ်နေတာလဲ။ (ဟေး)
You think I’m out f- around, I’m in the studio (yo)
– ငါကအပြင်မှာဟန်ဆောင်နေတယ်လို့မင်းထင်လား။ငါကစတူဒီယိုထဲမှာ။
It’s petty sh-, tellin’ your friends all the info
– မိတ်ဆွေတွေကိုသတင်းအချက်အလက်တွေပြောပြတာဟာပေါက်ကရတွေပါ

Now your heart cold, f- around, buy you a mink coat
– အခုမင်းရဲ့နှလုံးသားကအေးစက်နေတယ်၊မင်းကိုဝက်ဝံအဝတ်တစ်ထည်ဝယ်ပေးမယ်။
All your friends got on Chanel, only h- squad goals (hey)
– မင်းသူငယ်ချင်းတွေအားလုံး Chanel မှာရှိတယ်၊h-squad ဂိုးတွေပဲ(ဟေး)
I’ll go Narco, whack any n- that seem close
– ငါ Narco သွားမယ်၊နီးစပ်ပုံရတဲ့ n ကိုရိုက်မယ်။
It’s a Double R hearse, lil’ mama, you seein’ ghosts (ghosts)
– ဒါကနှစ်ထပ် r ကားပါ။မေမေ၊ရှင်ကတစ္ဆေတွေကိုမြင်နေတာလေ။

I know you’re tight with me, you know the type of n- I am
– မင်းငါ့ကိုတင်းကျပ်စွာဆက်ဆံတာငါသိတယ်၊ငါဘယ်သူဆိုတာမင်းသိတယ်။
I sh- it spitefully, I don’t give a damn what they sayin’
– ငါကမနာလိုစိတ်နဲ့ပြောနေတာ၊သူတို့ပြောတာငါဂရုမစိုက်ဘူး။
You better fight for me, want me or you don’t, tell the truth, don’t be lyin’ to me
– ငါ့အတွက်တိုက်ခိုက်တာပိုကောင်းတယ်၊ငါ့ကိုလိုချင်၊မလိုချင်၊အမှန်ပြော၊ငါ့ကိုမလိမ်နဲ့။
Need you to be my peace ’cause these streets get grimy
– မင်းဟာငါ့ငြိမ်းချမ်းရေးဖြစ်ဖို့လိုတယ်၊အကြောင်းကဒီလမ်းတွေဟာညစ်ပတ်နေလို့ပါ။
See you with another n-, I’ll be damned
– နောက် n-နဲ့တွေ့မယ်၊ငါတော့ရှုတ်ချခံရတော့မယ်။
Better not catch him up in traffic, hope my gun don’t jam
– သူ့ကိုယာဉ်ကြောထဲမဖမ်းမိရင်ပိုကောင်းတယ်၊သေနတ်ကမပိတ်မိဖို့မျှော်လင့်တယ်။
You better pick up when you can
– တတ်နိုင်ရင်သွားယူတာပိုကောင်းတယ်။

Your call has been forwarded to an automatic voice message system
– သင့်ခေါ်ဆိုမှုကိုအလိုအလျောက်အသံသတင်းစနစ်သို့ပို့လိုက်ပြီ
Zero
– သုည

You got me, got me workin’ (ooh)
– မင်းငါ့ကိုရပြီ၊ငါအလုပ်လုပ်ရပြီ(အိုး)
I hope it’s worth it
– ဒါကထိုက်တန်မယ်လို့မျှော်လင့်ပါတယ်။
You told me you’re with him on purpose
– မင်းကသူနဲ့အတူတမင်တကာရှိတယ်လို့ပြောတယ်။
You’re doin’ whatever to hurt me
– မင်းငါ့ကိုနာကျင်အောင်လုပ်နေတာပဲလေ။
Ooh, it ain’t nobody can do it like you, yeah, nah, nah
– အိုး၊မင်းလိုဘယ်သူမှမလုပ်နိုင်ဘူး၊ဟုတ်တယ်၊နိုး၊နိုး
Ooh, I need everything cool in the coupe like, yah-yah
– အိုး၊coupe ထဲကအေးမြတဲ့အရာတိုင်းလိုချင်တယ်၊yah-yah

Oh, is it him? Yeah
– အိုး၊သူပဲလား။ ဟုတ်တယ်၊


Offset

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: