故事的小黃花 從出生那年就飄著
– Die kleine gelbe Blume der Geschichte schwimmt seit dem Geburtsjahr
童年的盪鞦韆 隨記憶一直晃到現在
– Der Schwung der Kindheit hat bis heute mit der Erinnerung geschüttelt
為妳翹課的那一天 花落的那一天
– An dem Tag, an dem du die Schule übersprungen hast, an dem du gefallen bist.
教室的那一間 我怎麼看不見
– Warum kann ich den nicht im Klassenzimmer sehen?
消失的下雨天 我好想再淋一遍
– Ich möchte es an einem regnerischen Tag wieder tun, der verschwindet.
沒想到失去的勇氣我還留著
– Ich hatte nicht erwartet, den Mut zu verlieren. Ich habe es immer noch.
好想再問一遍 妳會等待還是離開
– Ich möchte dich noch einmal fragen. Wirst du warten oder gehen?
颳風這天 我試過握著妳手
– Ich habe versucht, deine Hand an einem windigen Tag zu halten.
但偏偏 雨漸漸 大到我看妳不見
– Aber es regnet so stark, dass ich dich nicht sehen kann.
還要多久 我才能在妳身邊
– Wie lange kann ich noch für dich da sein?
等到放晴的那天 也許我會比較好一點
– Vielleicht werde ich besser, wenn es klar wird.
從前從前 有個人愛妳很久
– Es war einmal ein Mann, der dich lange liebte.
但偏偏 風漸漸 把距離吹得好遠
– Aber der wind blies allmählich die Entfernung, so weit
好不容易 又能再多愛一天
– Es ist schwer, noch einen Tag zu lieben.
但故事的最後妳好像還是說了拜拜
– Aber am Ende der Geschichte scheinen Sie sich zu verabschieden.
為妳翹課的那一天 花落的那一天
– An dem Tag, an dem du die Schule übersprungen hast, an dem du gefallen bist.
教室的那一間 我怎麼看不見
– Warum kann ich den nicht im Klassenzimmer sehen?
消失的下雨天 我好想再淋一遍
– Ich möchte es an einem regnerischen Tag wieder tun, der verschwindet.
沒想到失去的勇氣我還留著
– Ich hatte nicht erwartet, den Mut zu verlieren. Ich habe es immer noch.
好想再問一遍 妳會等待還是離開
– Ich möchte dich noch einmal fragen. Wirst du warten oder gehen?
颳風這天 我試過握著妳手
– Ich habe versucht, deine Hand an einem windigen Tag zu halten.
但偏偏 雨漸漸 大到我看妳不見
– Aber es regnet so stark, dass ich dich nicht sehen kann.
還要多久 我才能夠在妳身邊
– Wie lange kann ich noch für dich da sein?
等到放晴的那天 也許我會比較好一點
– Vielleicht werde ich besser, wenn es klar wird.
從前從前 有個人愛妳很久
– Es war einmal ein Mann, der dich lange liebte.
但偏偏 雨漸漸 把距離吹得好遠
– Aber der Regen blies allmählich die Entfernung so weit
好不容易 又能再多愛一天
– Es ist schwer, noch einen Tag zu lieben.
但故事的最後妳好像還是說了拜拜
– Aber am Ende der Geschichte scheinen Sie sich zu verabschieden.
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.