Luis R Conriquez & Tito Double P – Sin Tanto Royo Испани Юрӑ Тексчӗ & Чӑвашла Куҫару

Видеоклип

Юрӑ Тексчӗ

Papas traigo hasta pa’ un caldo
– Ҫӗрулмине эпӗ па-бульон илсе килӗп.
Y en las dos puertas vengo chicoteando
– Икӗ алӑк патне ача пек пыратӑп,
Nomás se ve el polvaderón
– Тар пички мӗнле курӑнать
Y hasta enfrente viene el patrón
– Ӑна хирӗҫ тӗрӗ пырать
De negro o de civilazo
– Хура е штатски
Con 19 estoy más que al vergazo
– 19 ҫултанпа эпӗ ытларах именетӗп
Pecheras, dos radios y un barbón
– Кӑкӑрлӑхсем, икӗ йӗппе мӑйӑхсем
Blindado por cierto el cheyenón
– Сӑмах май, броньӑланӑ Шайенон

Y se abren portones, entre los asientos traemos los tostones
– Алӑксем уҫӑлаҫҫӗ, ларкӑчсем хушшине эпир тостсем илсе пыратпӑр
Ese día de la oficina (oficina)
– Ҫав кун офисра (офисра)
Los miramos de cerquita (de cerquita)
– Эпир вӗсем ҫине ҫӳлтен (ҫӳлтен) пӑхатпӑр.
Y Sin Tanto Rollo
– Ытлашши Чалӑшсӑр Та
De jueves a jueves brindamos apoyo
– Кӗҫнерникунтан пуҫласа кӗҫнерникун пулӑшатпӑр
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– Вӗсем пире кӑтӑкламаҫҫӗ (кӑтӑкламаҫҫӗ те)
Soy el piyi y ando pilas (y ando pilas)
– Эпӗ эль пийи, эпӗ батарейӑсемпе ҫӳретӗп (эпӗ те батарейӑсемпе ҫӳретӗп)

Ya saben cuál es la linea
– Ку мӗнле линие пӗлетӗр ӗнтӗ
Y la montaña es la que patrocina digan “rana” y brinco en calor
– Ту вӑл-“шапана” хӳтӗлекен ту, эпӗ шӑрӑхра сикетӗп.
Y si hay que dar la vida, pues la doy
– Пурнӑҫа памалла пулсан, вара
Fiesta cuando se amerita
– эпӗ ӑна тивӗҫ пулсан паратӑп
Y si anda chueco aquí se te encarrilla
– Вӑл кунта ҫапкаланса ҫӳресен, эсӗ йывӑрлӑха лекетӗн
Si ando franco prendo un toquesón
– Эпӗ пӗр пытармасӑр каласан, кнопкӑна пусатӑп
Bien pendiente al radio porque esta cabron
– Эпӗ радио ҫине тимлӗн сӑнатӑп, мӗншӗн тесен ку сӑнав

Y cierran portones mientras se coordinan las operaciones
– Вӗсем операцисене координациленӗ чухне хапхана хупаҫҫӗ
Las Tahoe’s pasan en chinga (pasan en chinga)
– Тако чингара иртет (чингара иртеҫҫӗ)
Por la capi y sus orillas (sus orillas)
– КМГС леш енче тата унӑн ҫыранӗсем (унӑн ҫыранӗсем)
Y sin tanto rollo
– Ытлашши чалӑшсӑр та
Yo no tiro piedras, yo les hecho plomo
– Эпӗ чулсене пӑрахмастӑп, вӗсенчен тӑхлан тӑватӑп
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– Вӗсем пире кӑтӑкламаҫҫӗ (кӑтӑкламаҫҫӗ)
El piyi sigue bien pilas (sigue bien pilas)
– Piyi батарейӑсенче лайӑх тытӑнса тӑрать (батарейӑсенче лайӑх тытӑнса тӑрать)


Luis R Conriquez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: