වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Papas traigo hasta pa’ un caldo
– අර්තාපල් මම පවා pa ‘ a සුප් හොද්ද ගෙන
Y en las dos puertas vengo chicoteando
– ඒ වගේම දොරවල් දෙකේදී මම චිකොටේන්ඩෝ වලට එනවා
Nomás se ve el polvaderón
– ඔබට දැකිය හැක්කේ දූවිලි පමණි
Y hasta enfrente viene el patrón
– ඉස්සරහටත් රටාව එනවා
De negro o de civilazo
– කළු හෝ සිවිල්
Con 19 estoy más que al vergazo
– 19 දී මම ලැජ්ජාවට වඩා
Pecheras, dos radios y un barbón
– පපුව, ස්පයික් දෙකක් සහ බාබෙල් එකක්
Blindado por cierto el cheyenón
– චේයන් විසින් සන්නද්ධව
Y se abren portones, entre los asientos traemos los tostones
– දොරවල් ඇරෙනවා, ආසන අතර අපි ටොස්ටෝන් ගෙනත් දෙනවා
Ese día de la oficina (oficina)
– කාර්යාල දිනය (office day)
Los miramos de cerquita (de cerquita)
– අපි ඔවුන් දෙස සමීපව (සමීපව)
Y Sin Tanto Rollo
– ඒ වගේම ගොඩක් රෝල් නැතුව
De jueves a jueves brindamos apoyo
– බ්රහස්පතින්දා සිට බ්රහස්පතින්දා දක්වා අපි සහාය ලබා
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– අපිටත් කුණුහරුපයක් නෑ (හෝ කුණුහරුපයක්)
Soy el piyi y ando pilas (y ando pilas)
– මම piyi මම බැටරි ගමන් (මම බැටරි ගමන්)
Ya saben cuál es la linea
– දන්නවනේ ලයින් එක මොකක්ද කියලා
Y la montaña es la que patrocina digan “rana” y brinco en calor
– ඒ වගේම කන්ද තමයි අනුග් රාහකයන් කියන්නේ “ගෙම්බා” කියලා මම උණුසුමට පනින්නේ
Y si hay que dar la vida, pues la doy
– ජීවිතය ලබා දිය යුතු නම්, මම එය ලබා දෙන්නෙමි
Fiesta cuando se amerita
– පක්ෂය ලැබිය යුතු විට
Y si anda chueco aquí se te encarrilla
– ඒක මෙතන වක් ර නම් ඒක ඔයාව පාරට ඇදලා ගන්නවා
Si ando franco prendo un toquesón
– මම කෙලින්ම ගියොත් මම ටොකෙසන් එකක් හරවනවා
Bien pendiente al radio porque esta cabron
– රේඩියෝව දිහා බලාගෙන ඉන්න මොකද එයා කෙලවෙලා
Y cierran portones mientras se coordinan las operaciones
– ඒ වගේම ඔවුන් ගේට්ටු වහනවා මෙහෙයුම් සම්බන්ධීකරණය කරන අතරතුර
Las Tahoe’s pasan en chinga (pasan en chinga)
– ලාස් ටහෝ ගේ pasan en chinga (pasan en chinga)
Por la capi y sus orillas (sus orillas)
– ICSC සහ එහි වෙරළ (එහි වෙරළ)
Y sin tanto rollo
– ඒ වගේම ගොඩක් රෝල් නැතුව
Yo no tiro piedras, yo les hecho plomo
– මම ගල් විසි කරන්නේ නැහැ, මම ඔවුන්ව මෙහෙයවනවා
No nos hacen ni cosquillas (ni cosquillas)
– අපිටත් කුණුහරුපයක් නෑ (හෝ කුණුහරුපයක්)
El piyi sigue bien pilas (sigue bien pilas)
– Piyi තවමත් හොඳින් බැටරි වේ (තවමත් හොඳින් බැටරි)