The Pogues & Kirsty MacColl – Fairytale of New York ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

It was Christmas Eve babe
– ഇത് ക്രിസ്മസ് ഈവ് ബേബി ആയിരുന്നു
In the drunk tank
– കുടിവെള്ള ടാങ്കിൽ
An old man said to me: “Won’t see another one”
– ഒരു വൃദ്ധൻ എന്നോട് പറഞ്ഞു, “മറ്റൊരാളെ കാണില്ല”
And then he sang a song
– എന്നിട്ട് ഒരു പാട്ട് പാടി
The Rare Old Mountain Dew
– അപൂർവ്വമായ പഴയ പർവ്വത മഞ്ഞ്
I turned my face away
– ഞാന് മുഖം തിരിച്ചു
And dreamed about you
– നിന്നെ സ്വപ്നം കണ്ടു

Got on a lucky one
– ഒരു ഭാഗ്യവാൻ
Came in eighteen to one
– പതിനെട്ടു മുതൽ ഒന്നു വരെ
I’ve got a feeling
– എനിക്കൊരു വികാരം
This year’s for me and you
– ഈ വർഷം ഞാനും നീയും
So happy Christmas
– ക്രിസ്മസ് ആശംസകള്
I love you baby
– ഐ ലവ് യൂ ബേബി
I can see a better time
– എനിക്ക് കൂടുതൽ നല്ല സമയം കാണാൻ കഴിയും
When all our dreams come true
– നമ്മുടെ സ്വപ്നങ്ങളെല്ലാം യാഥാര്ത്ഥ്യമാകുമ്പോള്

They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– അവർക്ക് ബാറുകൾ പോലെ വലിയ കാറുകൾ ഉണ്ട്, അവർക്ക് സ്വർണ്ണ നദികൾ ഉണ്ട്.
But the wind goes right through you
– പക്ഷെ കാറ്റ് നിന്നിലൂടെ കടന്നുപോകുന്നു
It’s no place for the old
– പഴയതിനു സ്ഥാനമില്ല
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– ഒരു തണുത്ത ക്രിസ്മസ് രാവിൽ നീ ആദ്യം എന്റെ കൈ പിടിച്ചപ്പോൾ
You promised me Broadway was waiting for me
– നീ എനിക്ക് വാക്ക് തന്നു, ബ്രോഡ്വാഡെ എന്നെ കാത്തിരിക്കുകയായിരുന്നു

You were handsome
– നീ സുന്ദരിയായിരുന്നു
You were pretty
– നീ സുന്ദരിയായിരുന്നു
Queen of New York City
– ന്യൂയോർക്ക് സിറ്റി രാജ്ഞി
When the band finished playing
– കളി പൂർത്തിയാക്കിയപ്പോൾ
They howled out for more
– അവർ കൂടുതൽ വേണ്ടി അലറിക്കരഞ്ഞു.
Sinatra was swinging,
– സനാതന ധ്യാനം നടത്തി,
All the drunks they were singing
– അവർ പാടുന്ന മദ്യപാനികളെല്ലാം
We kissed on a corner
– ഒരു മൂലയിൽ ചുംബിച്ചു
Then danced through the night
– രാത്രി മുഴുവൻ നൃത്തം

The boys of the NYPD choir
– എൻ. സി. പി. എമ്മിലെ കുട്ടികൾ
Were singing “Galway Bay”
– “ഗാൽവേ ബേ”എന്ന താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ
And the bells were ringing out for Christmas day
– ക്രിസ്തുമസ് ദിനത്തിൽ മണികൾ മുഴങ്ങി

You’re a bum, you’re a punk
– നീയൊരു പുലിയാണ്, നീയൊരു പുലിയാണ്
You’re an old slut on junk
– നീയൊരു പഴഞ്ചൻ പൂവിന്റെ
Lying there almost dead on a drip in that bed
– ആ കിടക്കയില് ഒരു ഡ്രിപ്പില് ഏതാണ്ട് മരിച്ച നിലയില്
You scumbag, you maggot
– നീ ചമ്മന്തി, നീ ചമ്മന്തി
You’re cheap and you’re haggard
– നിങ്ങൾ വിലകുറഞ്ഞതാണ്, നിങ്ങൾ ഹാഗാർഡാണ്.
Happy Christmas your arse
– ഹാപ്പി ക്രിസ്മസ് നിങ്ങളുടെ കഴുത
I pray God it’s our last
– ഈശ്വരാ… ഇതെന്റെ അവസാനത്തെ

The boys of the NYPD choir
– എൻ. സി. പി. എമ്മിലെ കുട്ടികൾ
Still singing “Galway Bay”
– “ഗാൽവേ ബേ”എന്ന താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ
And the bells are ringing out
– മണികള് മുഴങ്ങുന്നു
For Christmas Day
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ

I could have been someone
– എനിക്ക് ആരെങ്കിലും ആകാമായിരുന്നു
Well so could anyone
– അങ്ങനെ ആര്ക്കും കഴിയും
You took my dreams from me
– എന്റെ സ്വപ്നങ്ങളെ നീ എന്നിൽ നിന്നും
When I first found you
– നിന്നെ ആദ്യമായി കണ്ടപ്പോൾ
I kept them with me babe
– ഞാനവരെ എന്നോടൊപ്പം ചേര്ത്തു പിടിച്ചു
I put them with my own
– ഞാനെന്റെ സ്വന്തം
Can’t make it alone
– ഒറ്റയ്ക്ക് ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല
I’ve built my dreams around you
– എന്റെ സ്വപ്നങ്ങൾ നിനക്കു ചുറ്റും

The boys of the NYPD choir
– എൻ. സി. പി. എമ്മിലെ കുട്ടികൾ
Still singing “Galway Bay”
– “ഗാൽവേ ബേ”എന്ന താളിലേക്കുള്ള കണ്ണികൾ
And the bells are ringing out
– മണികള് മുഴങ്ങുന്നു
For Christmas Day
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ


The Pogues

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: